威廉·戈尔丁早期小说中的悲观意识
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
威廉·戈尔丁(William Golding,1911-1993)是英国著名小说家,自1954年发表代表作《蝇王》以后,笔耕不辍,一生共创作12部小说、1个剧本、3本随笔和1部小说集。戈尔丁的作品常采用寓言隐喻的形式,以“深沉的暖昧与复杂性”揭示人类生存状况,表现人性黑暗,对人类命运流露出深深的悲观意识,因此他被称为“寓言编撰家”。因其小说“以当代现实主义清晰的叙事体多样化风格,描绘了一个普遍存在的荒诞意识的神话,阐明了当今世界的人类状况”,戈尔丁于1983年获得诺贝尔文学奖。
     纵观戈尔丁的创作生涯,我们可以发现一个明显的时间分界。戈尔丁1954年创作出《蝇王》后,在此后的十年间相继完成了《继承者》(1955)、《品彻·马丁》(1956)、《自由堕落》(1959)、《教堂尖塔》(1964)四部小说,所以这一时期被称为其创作生涯“辉煌的十年”。在此期间,戈尔丁的作品赢得了读者和评论界的广泛关注和好评,他本人也凭此获得了各种荣誉。但在随后于1967年出版的小说《金字塔》中,戈尔丁没有继续使用他惯用的寓言隐喻手法,而是采用了现实主义手法表现人性恶的主题,因此饱受质疑。此后十多年,戈尔丁没有任何作品问世,从文坛销声匿迹。许多关注他的人开始怀疑戈尔丁创造力衰退,无法再写出像《蝇王》那样轰动文坛的作品。但戈尔丁在沉寂了十年后,于1979年完成了长篇小说《黑暗昭昭》。小说一出版就引起了极大轰动,好评如潮。戈尔丁也由此进入旺盛的晚年创作期,开始了创作的第二春。随后,他完成了“航海三部曲”(《航行祭典》、《近距离》、《甲板下的火焰》),并凭借其中的《航行祭典》获得1980年英国小说的最高奖项一一布克奖。
     评论界对戈尔丁创作中分期这一现象早已有所关注,并对其前、后期作品中的差异做出了种种解读。通过研读其两个时期的小说,我们可以发现,其早期小说根植于西方传统人性恶观念的广袤土壤,抓住了二战引发的人们对人性问题的普遍思索和关注,把恶看成是先验的、超历史的人性本质,作品中反映的是对抽象人性的道德探索,充满了关注理念的隐喻性表达,对西方文明以及人类的前景表现出了困惑和悲观的情绪。而其后期小说则把人性与人格的形成看作一个复杂的过程,把人性置于社会的大环境中加以考察,前期小说惯用的寓言式隐喻结构退场了,现实主义表现和宗教意味的象征性更为突出。其小说创作从早期的神话书写转为后期的历史书写,从抽象的神话寓言转向具体的现实小说,从对伦理方面的探讨转为对等级世俗观念的揭露。而且戈尔丁在后期创作时采用了喜剧的模式,后现代的倾向越发明显。
     国内的戈尔丁研究大多集中于单部小说,尤其是其代表作《蝇王》,对其创作体系缺乏整体系统的研究。本论文试图打破戈尔丁研究的这种不均衡、不全面、不系统的局面,以戈尔丁早期的六部小说(《蝇王》、《继承者》、《品彻·马丁》、《自由堕落》、《教堂尖塔》和《金字塔》)作为研究对象,采用社会历史学、文本细读、原型批评及比较文学等方法系统研究戈尔丁在对人性和社会现状进行探究时流露出的悲观意识,分析其悲观意识在早期小说中的主题表达及艺术呈现,并从影响研究角度考察戈尔丁悲观意识的成因,从而说明戈尔丁的悲观意识源于对人最本质存在的深刻体察,是一种人生经验的体认,反映了二十世纪这个文化断裂时代人性的堕落以及文明、理性、道德的脆弱现状和尴尬境地。同时,通过分析戈尔丁小说中隐含的希望——人类救赎之路,说明他的悲观不是简单的消极,他希望通过展现人性恶,促使人类深刻认识并反思自我本性,弃恶扬善,在黑暗中寻找自我救赎的道路。
     本论文共分六部分。第一部分为绪论,简要介绍戈尔丁的生平、创作经历及国内、国外的研究现状。国外的戈尔丁研究起步早,研究成果丰硕。各国的“戈尔丁学”学者运用哲学、神学、心理学、社会学、语言学等理论,从社会历史、神话原型、女性主义、叙事结构等多重视角对其作品进行了阐释。而国内对戈尔丁的研究起步较晚,他的作品在国内引起广泛关注是在其1983年获得诺贝尔文学奖之后。大多数研究论文视角显单一,主要是介绍性文字、纯文本解读或创作技巧探索,而且大多集中于其代表作《蝇王》。
     第二部分分析戈尔丁悲观意识衍生出的“人性恶”主题。戈尔丁在年轻时期是非常乐观的,但亲身经历了二战后,他的思想发生了极大的改变。尽管其早期小说设置的背景不一、人物各异,但主题都是围绕人性恶展开。“人性恶”这一反复出现的主题已成为戈尔丁思索人性和人类生存危机的一个特定的视角。
     戈尔丁对人类境况及其命运的认识,充满一种悲观意识。首先他认为人性恶无处不在,它不仅体现在每个个体身上,还发生在社会群体中,发生在整个人类的进化过程中。戈尔丁小说中的时间背景从反思远古到剖析现代再到寓言未来;地点背景除了设定在脱离现实生活的荒岛、孤礁和牢房,还有真实反映社会现实的英国小镇,由此证明人性恶的普遍存在。其次戈尔丁认为人性恶具有不可避免、无法控制的必然性。人性恶与意识相伴而生。意识是人类进化的必然结果,也是人类走向文明的标志之一。但人有了意识,就有了自我和他者的区别,人就会变得比较关注自我的利益,变得自私利己。而且罪恶随理性发展。在人类逐步控制自然的过程中,人类的知识与理性不断发展,恶也随着发展。戈尔丁的小说揭示了“一个非常深刻的人类文明悖论:在工具理性取得进展的同时,人的内心深处似乎更加邪恶。”
     第三部分分析戈尔丁悲观意识在小说中的艺术呈现——寓言化。像同时期出现的“愤怒的青年”派作家一样,戈尔丁对西方社会的现状持悲观态度。所不同的是,他的创作更趋成熟,力图进行更深一层的思考。“愤怒的青年”派作家采用赤裸裸的现实主义手法直接反映社会弊端,通过对现存权力机构的激烈抨击来表达个人的绝望与不满。但戈尔丁则独辟蹊径,以寓言化作为其主要叙述技巧和艺术手法,从人的本性上挖掘产生各种社会弊端的根源,表现其对于人性的悲观认识。戈尔丁寓言化小说的风格主要表现为他自觉地集融多种现代派手法并形成戏仿、象征、反讽相混融的主体特征。
     戈尔丁喜欢使用戏仿,利用源文本从整体上再造出新文本,在对源文本的整体转换中,实现对源文本的戏谑及对主题的颠覆,从而表达他对传统观念的怀疑。《蝇王》通过戏仿巴兰坦的《珊瑚岛》,凸显出反乌托邦主题对传统乌托邦主题的颠覆。《继承者》通过戏仿威尔斯的《世界史纲》,揭示出文明“进化”与“倒退”之间的辨证关系。《品彻·马丁》通过戏仿《鲁滨逊飘流记》和希腊神话普罗米修斯故事,塑造出集英雄与恶棍形象于一体的人物品彻。
     戈尔丁还长于用象征手法构思全文,自觉地赋予题材、情节、人物、结构、语言等因素以象征意义并将多种象征形式相混融,整合成为一个有机的象征体系。此部分着重分析戈尔丁早期小说中应用的堕落、救赎、成长等主题原型;日神、酒神、魔鬼、智者、基督、殉道者等人物原型;荒岛、伊甸园、地窖等场景原型及蝇王、火、海螺、尖塔等意象原型,从而证明戈尔丁通过象征体系的营构隐喻性地揭示人的境况,表现出对人的关怀和对人类本质的怀疑与思索。
     反讽是戈尔丁在小说中揭示人性恶的另一常用手段。戈尔丁在创作中比较注重言语反讽、情景反讽和结构反讽的结合。小说《蝇王》的主人公是天真纯洁的儿童。他们远离成人世界后,反而恶性大发,蜕变成嗜血的野蛮人,这一蜕变表现出文明的缺陷和理性的脆弱;《继承者》的视角在单纯善良的原始人和心智更为成熟但更邪恶的“新人”之间转换之际揭示出文明的残酷和荒诞;《品彻·马丁》中具有顽强求生意志的英雄鲁滨逊形象对照着贪婪的恶棍形象。这些小说中应用的反讽创造了一个强韧的张力场,极大地延展了小说的诠释空间,深化了小说的思想内涵。
     第四部分分析戈尔丁悲观意识的成因。从理论渊源来看,西方哲学史上人性恶的哲学命题和西方文学传统中的古希腊悲剧及荒岛文学等都对戈尔丁的创作产生了极大的影响。其次,处于二战后西方的社会背景下,戈尔丁的创作无疑也会受到时代的影响。两次世界大战使将近五千万人惨遭杀戮,更多的人流离失所,饱受创伤。再加上数次严重的经济危机和由此引起的精神恐慌和信仰危机,很多人的精神陷于瓦解状态,愈来愈多表现出恐惧与厌烦的情绪。对错、善恶、正邪这些价值体系中的基本要素变得模糊不清,支撑人类生存的整个价值体系陷入崩溃,人类对世界和自身生存的认识产生了全面的危机。除此之外,戈尔丁参加二战的体验、十九年的中学任教经历以及他对基督教教义尤其是原罪说的认识都对其创作产生了极大的影响。
     第五部分分析戈尔丁悲观意识下隐含的希望——救赎之路。在揭示人性邪恶的同时,戈尔丁也在积极地探索重建人性之路。他在早期小说中设计各种人物、情节、背景展现人性恶不只是为了批判而批判,而是旨在医治人对自我本性的惊人无知,呼吁人类能够正视人性中固有的“恶”,积极探寻自我救赎的道路。戈尔丁希望人类能弃恶从善,改良社会。但戈尔丁给予人类的救世道路是模糊的,甚至具有某种宗教神秘主义色彩。
     结语部分简要介绍了戈尔丁创作高潮期的时代特点及当时文坛上占主导地位的文学潮流,分析了其前后期小说的区别与联系,指出其后期小说在主题上继承了前期小说对人性的反思、对人类未来的关注,但在前期小说以寓言化手段反映抽象、先验的人性恶基础上,将人性置于社会历史的环境中,使用实验与写实相联系的艺术手法,着力挖掘人性的复杂。
William Golding (1911-1993), a renowned British novelist, has been persisting in literary writing since the publication of his masterpiece Lord of the Flies in1954. During his lifetime, he has altogether created twelve novels, a play, three essay collections and a collection of short stories. Known as an "allegory composer", through the form of allegory metaphor in his works, Golding reveals human living status with profound ambiguity and complexity, exposes the dark side of human nature and conveys a deep pessimistic consciousness for the destiny of human beings. In1983, Golding was awarded the Nobel Prize in literature for the reason that his novels "have portrayed a widespread myth of absurd consciousness and illuminated human living state in modern times with a distinct and diverse narrative style of the contemporary realism."
     A noticeable time division could be perceived throughout the writing career of Golding. After the creation of Lord of the Flies in1954, he proceeded to accomplish four novels in succession, including The Inheritors (1955), Pincher Martin (1956), Free Fall (1959), The Spire (1964) within the following ten years, which is referred to as the "golden decade" of Golding's writing career. During this period, his works attracted wide attention and high praise from both readers and critics, accordingly, the novelist himself won various honors. Subsequently, in his novel The Pyramid published in1967, Golding no longer adopted his habitual technique of allegorical metaphor to manifest the theme of evil humanity. As a result, he was severely criticized by his readers and the critics. Afterwards, over the next decade, Golding seemed to disappear from the literary world without any works being published. Many people even began to suspect that with declining writing creativity he could not create such works that caused a sensation across the literary world as Lord of the Flies any more. However, after ten years' absence from the literary world, in1979, Golding returned with his newly-completed novel Darkness Visible, whose publication aroused an enormous sensation and earned a roaring reputation. Hence, Golding stepped into the vigorous creative period of his twilight years, which was actually the second prime phase of his writing career. Later on, Golding accomplished his comic-historical sea trilogy To the Ends of the Earth, comprising Rites of Passage (1980), Close Quarters (1987) and Fire Down Below (1989), in which Rites of Passage won the Booker Prize.
     The critics have paid close attention to the time division in the writing career of Golding and offered a variety of interpretations upon discrepancies between his earlier novels and later ones. A comparative study of his works during this two remarkable phases will show that, rooted in the traditional Western concept of evil humanity, his earlier novels capture people's widespread speculation and concern about human nature after World War II and regard evil as the transcendental and trans-historical essence of human nature. His earlier novels convey such sentiments as confusion and pessimism about Western civilization and human prospect with a moral reflection and exploration of abstract human nature that is filled with metaphorical expression about concepts. In contrast, his later novels treat the formation of human nature and personality as a complex process and survey it in a broad social environment. Consequently, in his later novels the religious symbols become more prominent while the allegorical metaphor structure widely used in his earlier works disappears. In general, in Golding's literary creation, there are a succession of shifts between his earlier novels and later ones, for instance, from mythological writing to historical writing, from abstract myth allegory to concrete realistic novel, and from an exploration of ethics to an exposure of secular hierarchy concepts. Moreover, Golding adopts a comedy mode in his later writings, with a more distinct postmodern inclination.
     The studies of Golding in China mostly focus on his single work, especially his masterpiece Lord of the Flies, far from a comprehensive and systematic research of his writing. As a breakthrough attempt of this unbalanced, incomprehensive, and unsystematic studies on Golding, this dissertation, taking his six earlier novels such as Lord of the Flies, The Inheritors, Pincher Martin, Free Fall, The Spire, and The Pyramid as research object, presents a systematic study of Golding's pessimistic consciousness revealed from his exploration of human nature and society by the adoption of such approaches as social historiography, close reading, archetypal criticism and comparative literature. The dissertation will analyze the embodiment of Golding's pessimistic consciousness in the theme of his earlier novels and the usage of artistic techniques for showing the pessimistic consciousness, and then survey the origin of his pessimistic consciousness from the perspective of influence study so as to illustrate the point that Golding's pessimistic consciousness, as an awareness of his life experience, stems from a profound observation of man's essential existence and reflects the degeneration of humans and fragile condition and dilemma of civilization, rationality, morality at an epoch of culture crack in the20th century.
     This dissertation also analyses the topic of redemption that is the underlying hope in Golding's novels for the degenerating humans. This underlying hope shows that Golding's pessimistic consciousness is not negative. Through exposing the evil humanity, Golding wants to urge human beings to realize and reflect their own nature, to return from evil to good and to search for the road of redemption in the dark world.
     The dissertation consists of six sections. As a leading-in part, Section One presents a brief introduction of the writing career of Golding and an updated literary review about him both at home and abroad. In general, with an early starting, foreign scholars have already made fruitful achievements upon the studies of Golding. They analyze his works from multiple perspectives including social history, mythological prototype, feminism and narrative structures, by the application of such theories as philosophy, theology, psychology, sociology and linguistics. In contrast, domestic research about Golding was quite backward, as his works started to attract a widespread attention of Chinese scholars only after Golding won the Nobel Prize in literature in1983. What is worse, the majority of study thesis mainly concentrate on his masterpiece Lord of the Flies and provide only an introduction, an interpretation of the text or a probe into his writing techniques with comparatively singular perspective.
     Section Two analyzes the theme of evil humanity evolved out of the pessimistic consciousness. Being an optimistic young man, Golding went through a dramatic change in thinking after his experience of the Second World War. Despite different settings and various characters, evil humanity has been a prevailing theme in his novels, which accordingly turns out to be a peculiar perspective for Golding to ponder over human nature and surviving crisis of human beings.
     There prevailed a kind of pessimistic consciousness in Golding's conception of human existence and fate. First of all, he holds that human degeneration happens everywhere, not only upon each individual, but also among social groups, and even in the whole course of human evolution. In order to prove the prevalent existence of evil humanity, Golding sets the background of time of his novels in past, present and future and sets the background of space from deserted island, solitary reef and cell to a typical British town, a true miniature of social reality. Secondly, he believes that human degeneration is inevitable. Evil humanity arises with the birth of consciousness, the latter being the unavoidable result of human evolution as well as a symbol of human civilization. However, with the birth of consciousness, there arises the distinction between the self and the other, and naturally people would become more concerned about their own benefits and turn out to be selfish and ego-oriented. Sin develops along with the continuous development of human knowledge and rationality in the process of human gradual control over nature. Thus, Golding's novels reveal "a particularly profound paradox of human civilization:along with the advancement of the instrumental rationality, man is getting more evil at the innermost part of his heart".
     Section Three presents an analysis of allegorical style, namely, the artistic expression from Golding's perspective of pessimistic consciousness. Golding, just like his contemporary writers "Angry Young Men", embraces a pessimistic outlook upon the current situation of the Western society. However, his perception, with a further effort of thinking and creation, appears to be more mature. Compared with the so-called "Angry Young Men", who choose to expose the social evils directly with an absolutely realistic technique and to express personal despair and discontent through a sharp denouncement of the existing institutions of authority, Golding, taking allegory as his major narrative technique, develops a new way of his own to explore the root of social evil from human nature and to reveal his pessimistic perception upon human nature. The style of Golding's allegory novels is mainly manifested with the combination of parody, symbol and irony, which takes shape after his conscious application of diverse modern techniques.
     Golding is fond of the adoption of parody. He reconstructs totally new text out of the source text, whose theme would be burlesqued and subverted through the overall transformation, so that his doubt to the tradition would finally be achieved. Lord of the Flies is the parody of The Coral Island (1858) created by Robert Michael Ballantyne (1825-1894). It highlights the subversion of the theme of traditional Utopia by that of dystopia. The Inheritors is the parody of The Outline of History (1920) written by Herbert George Wells (1866-1946). It reveals the dialectical relationship between "evolution" and "retrogression". Pincher Martin is the parody of Robinson Crusoe and Greek myth of Prometheus. It creates an antagonist with a integrated image of hero and villain.
     Moreover, Golding is also adept at symbolism in his writing conception. He would consciously endow the theme, plot, character, structure, and even language with symbolic meaning and juxtapose various symbolic forms so as to integrate them into an organic symbolic system. This section will analyze such theme archetype as degeneration, redemption and growth, character archetype including Apollo, Dionysus, devil, sage, Christ and martyrs, setting archetype containing deserted island, the Garden of Eden, and cellar, as well as imagery archetype covering the lord of flies, fire, conch, spire and so on. Through the above analysis, it is apparent that with the construction of the symbolic system, Golding, in a metaphorical manner, presents the actual condition of human beings and reveals his concern for human plight as well as his speculation about human nature.
     Irony is another commonly used device of revealing evil humanity in Golding's novels. In his writing, Golding attaches more attention to the combination of verbal irony, situational irony and structural irony. For instance, in the novel Lord of the Flies, the transformation of its leading characters from a group of naive and innocent children into a gang of bloodthirsty barbarians after their departure from the adult world has highlighted the novel's motif of evil humanity. In his another novel The Inheritors, the cruelty and absurdity of civilization is fully exposed through the shift of the perspective from simple-minded, kind-hearted primitives to a more mature but more evil civilized man. In the novel Pincher Martin, Martin's image as heroic Robinson Crusoe with indomitable will forms a vivid contrast with the image of greedy villain. All the ironies prevailing in these novels have created a powerful tension field, numerously extended the interpretation space of these novels and deepened their connotations.
     Section Four analyzes the contributing factors of Golding's pessimistic consciousness. From the theoretical origin, Golding has been enormously influenced by the philosophical proposition of evil humanity in western philosophy history as well as classical Greek tragedy and deserted-island literature in western literature. Secondly, set in the western social context after the World War Two, Golding's novels will undoubtedly be influenced by the historical background. As a result of the two world wars, nearly fifty million people were massacred and more people became homeless and severely wounded. What is worse, due to several severe economic crisis and the consequent mental panic and belief crisis, more and more people were possessed with such negative sentiments as they were suffering from their mental collapse and confusion about the reality. The basic elements of the value system such as right and wrong, good and evil, upright and shrew were blurring, so the entire value system that support human existence fell apart, and a full-scale crisis broke out within the realm of human cognition about the world and themselves. In addition, Golding's writing was enormously influenced by his personal experiences of participation of the World War Two, nineteen-year teaching career, and his thinking about Christian doctrine particularly the theory of original sin.
     Section Five analyses the topic of redemption that is the underlying hope from Golding's pessimistic consciousness. Golding devotes himself not only to the disclosure of evil humanity but also to a positive exploration into reconstruction of human nature. Golding's disclosure of human nature is to appeal to a proper perception of the sad fact that man is endowed with cruelty and greed and to heal human ignorance of his innate nature so that human beings would build up adequate awareness and precaution of evil humanity. The true intention of Golding to fully expose evil humanity in a series of his novels is to enhance human awareness of his own imperfection through a face-to-face confrontation of the dark side of human nature rather than to display evil humanity merely for its own sake. However, the redemption road Golding points out for human beings is quite vague, even with sort of religious mysticism.
     As the concluding part, Section Six briefly introduces the characteristics of the times in Golding's prime and the dominant literary trend. By analyzing the difference and relations between Golding's earlier and later novels, this part indicates that his later novels carry forward the reflection of human nature and the concern of human future in his earlier novels. And on the base of exploring the abstract and transcendental evil humanity by allegory in his earlier novels, the later novels are the development of the earlier ones. They place human nature in social-historical environment, explore the complex of human nature by the experimental and realistic method.
引文
① 李庆建、吴翠:“《泰晤士报》评出战后英国50名大作家”,《外国文学动态》,2008年第3期,第33页。
    ② 王佐良,周良玉:《英国二十世纪文学史》,北京:外语教学与研究出版社,1994年,第132页。
    ① Malcolm Bradbury, The Modern British Novel,1878-2001, Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2012, p.315.
    ② 该小说中文译名有《品彻·马丁》、《平彻·马丁》和《平切尔·马丁》,本文为行文方便,统一使用《品彻·马丁》。
    “航海三部曲”中小说Rites of Passage的中文译名有《航行祭典》,《过界仪式》、《越界仪式》;小说CloseQuarters的中文译名有《近距离》,《狭隘之所》、《近地点》Fire Down Below的中文译名有《甲板下的火焰》,《地狱之火》。本文为行文方便,统一使用《航行祭典》、《近距离》和《甲板下的火焰》。
    ② 申家仁,江溶:《世界文学名著诞生记》,北京:中国青年出版社,1992年,第134页。
    ③ “愤怒的青年”是指二十世纪五十年代英国一些以作品表现愤世嫉俗情绪的英国青年作家和评论家。他们用小说和剧本愤怒地攻击了英国社会的阶级壁垒、统治集团和教会,对因推行“福利国家”政策而造成的单调的生活表示不满,对上层社会的虚伪和势利表示厌恶。但他们的言论对于社会主流而言相对极端,甚至于带有无政府主义倾向。代表人物有约翰·韦恩(John Wain,1925-1994)、金斯利·艾米斯(KingsleyAmis,1922-1995 )、约翰·奥斯本(John Osborne,1929-1994)等。
    ④ 宋兆霖:《诺贝尔文学奖文库:授奖词与受奖演说卷》,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第167-168页。
    ⑤ 张中载:“《蝇王》出版四十周年重读《蝇王》”,《外国文学》,1995年第1期,第82页。
    ⑥ 董鼎山:“一九八三年诺贝尔文学奖的风波”,《读书》,1984年第1期,第96页。
    ① Mark Kinkead-Weekes and Ian Gregor. William Golding:A Critical Study. London:Faber and Faber,2002, p.6.
    ② 威廉·戈尔丁:“活动靶——1976年5月16日在法国英国研究学会鲁昂分会的演讲”,《外国文学》,迎红、立涛译,1999年第5期,第21页。
    ① 张中载:《二十世纪英国文学:小说研究》,开封:河南大学出版社,2001年,第301页。
    ② William Golding, The Moving Target. London:Faber and Faber,1982, p.163.
    ① James Gindin. William Golding. New York:St. Martins Press,1988, p.17.
    ② ibid,92.
    ① Reillv. P. Lord of the Flies:Fathers and Sons. Boston:Twavne Publishers.1992. p.57.
    ② Bernard. F. Dick. William Golding. New York:Twavne Publishers.1987. p.17.
    The Inheritors In Seymour Chat man. Literary Style:A Symposium.1971, p.330-368.
    ③ Halliday, M. A. K. "Linguistic Function and Literary Style:an Inquiry into the Language of William Golding's
    ① James Gindin. William Golding. New York:St. Martins Press,1988, p.95.
    ① James Gindin. William Golding. New York:St. Martins Press,1988, p.101.
    ① 陈焜:“人性恶的忧虑:谈谈威廉·戈尔丁的《蝇之王》”,《读书》,1981年第5期,第107页。
    ② 陆建德主编:《现代主义之后:写实与实验》,北京:中国社会科学出版社,1997年,第109页。
    ③ 蒋承勇等著:《英国小说发展史》,杭州:浙江大学出版社,2006年,第454页。
    ① 朱雁芳:“戈尔丁的人性救赎之路”,《求索》,2011年第1期,第223-225页。
    ① 王晓梅:“试论《蝇王》神话原型体系的构建”,《北京第二外国语学院学报》,2009年第4期,第79页。
    ② 同上,第81页。
    ③ 陶家俊:“论《蝇王》的叙述结构和主题意义”,《四川外语学院学报》,1998年第3期,第51页。
    ① William Golding, Lord of the Flies, New York:Cuprieom Books,1959, p.171.
    ② 于海青:““情有独钟”处——从《蝇王》中的杀猪“幕间剧”说开去“,《国外文学》,1996年第4期,第32页。
    ① 菲勒斯中心主义即男权中心主义,是通过绝对地肯定男性的价值,从而维持其社会特权的一种态度。
    ② 王卫新:“《蝇王》的女性主义解读”,《河南大学学报》,2006年第3期,第103页。
    ① 张少文:“漂浮的能指与语言的困惑”,《外国文学》,2001年第4期,第76页。
    ② 蓝色批评旨在研究文学、文化与大海的关系,阐释海洋生命共同体的内在价值,提倡在当今工业社会语境及以后的生态主义时代中人类主动承担海洋生态责任。是一种把科学了解海洋现象与本质、排除海洋危机、汲取海洋精神作为主要责任内容的文学和文化批评。
    ① 朱倩,卢璐:“《蝇王》与《罗生门》主题比较”,《日本研究》,2011年第1期,第109页。
    ① William Golding. A Moving Target, London:Faber and Faber,1982.
    ② James Keating, Interview with William Golding, Lord of the Files edited by J. Keating & A. P. Ziegler Jr.191.
    ③ James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.15.
    ④ 宋兆霖主编:《诺贝尔文学奖文库·授奖词与受奖演说卷》,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第169页。
    ① 叔本华:《叔本华人生哲学》,李成铭等译,北京:九州出版社,2003年,第97页。
    ② Adams R. "Double exposure", New York Times Book Review, April,1984, p.449.
    ③ 裘小龙:“传统神话的否定——评戈尔丁的一组小说”,《现代主义之后:写实与实验》,北京:中国社会科学出版社,1997年,第117页。
    ④ 侯维瑞:《英国文学通史》,上海:上海外语教育出版社,1999年,第906-907页。
    ⑤ Sewall, Richard B. "The Vision of Tragedy", Tragedy, Vision and Form. Ed. Robert W. Corrigan. New York: Harper & Row,1981, p.49.
    ① V. V. Subbarao, William Golding:A Study, New York:Envoy Press,1987, p.132.
    ② 张中载:《当代英国文学论文集》,北京:外语教学与研究出版社,1996年,第146页。
    ③ Hynes, Samuel. "On Pincher Martin". William Golding Novels,1954-67:A Casebook. Norman. Ed. London: Macmillan Publishers Ltd.,1985.
    ④ Roper, Derek. "Allegory and Novel in Golding's The Spire". Wisconsin Studies in Contemporary Literature. Vol. 8.1967(1), p.19-30.
    ① 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第67页。
    ② 同上,第70页。
    ③ 同上,第72页。
    ④ 同上,第173页。
    ① 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第103-104页。
    ② 同上,第104页。
    ① 转引自瞿世镜:《当代英国小说》,北京:外语教学与研究出版社,1998年,第199页。
    ② Dick, B. F. William Golding. Boston:Twayne Publishers,1987, p.55.
    ③ 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第87页。
    ④ 同上,第136页。
    ⑤ 同上,第87页。
    (?) Hodson, L. William Golding. Edinburgh:Oliver and Boyd Ltd.,1969, p.70.
    Boyd, S. J. The Novels of William Golding. New York:Harvester Wheatsheaf,1990, p.85.
    威廉·戈尔丁:《教堂尖塔》,周欣译,上海:上海译文出版社,2001年,第2页。
    同上,第75页。
    ① 威廉·戈尔丁:《自由堕落》,黄庆民译,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第57页。
    ② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第68页。
    ① 霍布斯:《利维坦》,北京:商务印书馆,1985年,第47页。② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第17页。
    ③ 同上,第19页。
    ④ 同上,第20页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第174页。
    ② 同上,第185-186页。
    ③ 蒋承勇,“自由·异化·文学——论异化主题在西方文学中的历史嬗变”,《外国文学研究》,1994年第2期,第38页。
    ④ 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第156页。
    ⑤ 同上,第177页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第221页。
    ② 同上,第44页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第235页。
    ② 同上,第236页。
    ③ James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.21.
    ③ 瞿世镜,《当代英国小说》,北京:外语教学与研究出版社,1998年,第194页。
    ⑤ Leighton Hadson, ed. William Golding. Scotland, Oliver & Boyd. Ltd.1969, p.51.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第35页。
    ② 同上,第64-65页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第66页。
    ② 同上,第30页。
    ③ 同上,第40页。
    ④ 同上,第20页。
    ⑤ “谈谈《蝇王》中的寓意“,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第358页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第102页。
    ② 同上,第100页。
    ③ 同上,第160页。
    ④ 同上,第59页。
    ⑤ 同上,第235页。
    ⑥ 同上,第76页。
    ① 曹孟勤:《人性与自然:生态伦理哲学基础反思》,南京:南京师范大学出版社,2006年,第175页。
    ② 阿斯塔菲耶夫:《鱼王》,上海:上海译文出版社,1982年,第252页。
    ③ 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第176页。
    ④ 同上,第177页。
    ① Nicola C. Dicken Fuller, William Golding's Use of Symbolism, Sussex, England The Book Guild Ltd.,1990, p. 11.
    ① 黄铁池,杨国华:《二十世纪外国文学名著文本阐析》,北京:北京大学出版社,2006年,第51页。
    ③ William Golding, The Moving Target. London:Faber and Faber,1982, p.163.
    ② 《圣经》,中国基督教三自爱国运动委员会,中国基督教协会,2000年,第43页。
    ③ 加缪:《加缪文集》,南京:译林出版社,1999年,第407页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,序第10页。
    ② Dick, Bernard F. William Golding. New York & Boston:Twayne Publishers,1967, p.34.
    ③ James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.29.
    (?) William Golding, The Inheritors. London:Faber& Faber,1955, p.93.
    ② 转引自张鄂民,“半个世纪的呼唤——谈威廉·戈尔丁小说作品的主题”,《当代外国文学》,1999年第3期,134页。
    ① 康拉德:《黑暗的心》,孙礼中、季忠民译,北京:解放军文艺出版社,2005年,第105页。
    ① 威廉·戈尔丁:《金字塔》,李国庆译,上海:上海译文出版社,2000年,第32页。
    ② 同上,第72页。
    ③ 同上,第105页。
    ① 威廉·戈尔丁:《金字塔》,李国庆译,上海:上海译文出版社,2000年,第105页。
    ② 同上,第50页。
    ③ 同上,第46页。
    ① 威廉·戈尔丁,《金字塔》,李国庆译,上海:上海译文出版社,2000年,第168页。
    ② 同上,第203页。
    ③ 同上,第96页。
    ④ 同上,第196页。
    ⑤ 同上,第177页。
    ⑥ 同上,第208页。
    ① 龚翰熊:《西方现代文学思潮》,成都:四川大学出版社,1987年,第65页。
    ② 恩格斯:《反杜林论》,北京:人民出版社,1971年,第98页。
    ① 蒋承勇:《西方文学“人”的母题研究》,北京:人民出版社,2005年,第8页。
    ② 刘良贵:《人性与导向》,香港:新华人民出版社,2008年,第54页。
    ⑧ "William Golding Talk to John Carey",10-11 July 1985 in William Golding:A Tribute on his 75th Birthday. London:Faber and Faber,1986, p.171-189.
    建刚,宋喜编译:《诺贝尔文学奖颁奖获奖演说全集,1901-1991》,北京:中国广播电视出版社,1993年,第694-695页。
    ② 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第]78页。
    ③ 同上,第164页。
    ① Hodson, L. William Golding. Edinburgh:Oliver and Boyd Ltd.,1969, p.70.
    ① 建刚,宋喜编译:《诺贝尔文学奖颁奖获奖演说全集,1901-1991》,北京:中国广播电视出版社,1993年,第693页。
    ② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第66页。
    ③ James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.29.
    ① 转引自刘小枫:《现代性社会理论绪论》,上海:上海三联书店,1998年,第20-23页。
    ② 冯玉珍:《理性的悲哀与欢乐——理性非理性批判》,北京:人民出版社,1993年,第276页。
    ③ 埃·弗洛姆:《健全的社会》,孙恺祥译,贵阳:贵州人民出版社,1995年,第146页。
    ① Dick B. F. William Golding. Boston:Twayne Publishers,1987, p.2.
    ② John Carey, The Man who Wrote The Lord of Flies, London:Faber & Faber,2010, p.150.
    ③ 建刚,宋喜编译:《诺贝尔文学奖颁奖获奖演说全集,1901-1991》,北京:中国广播电视出版社,1993年,第699页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第181—183页。
    ① William Golding. The Hot Gates, and Other Occasional Pieces, London:Faber & Faber,1965, p.87.
    ② 瞿世镜:《当代英国小说》,北京:外语教学与研究出版社,1998年,第199页。
    (?) James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.47.
    ② “寓言在文学作品中的作用”,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第368页。
    ③ 威廉·戈尔丁:《蝇王·金字塔》,梁义华等译,桂林:漓江出版社,1992年,第634页。
    ④ James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.29.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第65页。
    ② 同上,第156页。
    ③ 同上,第76页。
    ④ 霍布斯:《利维坦》,北京:商务印书馆,1985年,第47页。
    ⑤ 马斯洛:《马斯洛人本哲学解读》,刘烨译,北京:中国电影出版社,2005年,第75页。
    ① 伯特兰·罗素:《权力论》,吴友三译,北京:商务印书馆,1998年,第5页。
    ② 同上,第7页。
    ① 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第136页。
    ② 同上,第118页。
    ① 威廉·戈尔丁:“活动靶——1976年5月16日在法国英国研究学会鲁昂分会的演讲”,迎红、立涛译,《外国文学》,1999年第5期,第18-19页。
    ① 转引自徐明,“一部匠心独运的现代寓言——评威廉·戈尔丁的小说《蝇王》”,《东北师范大学学报》,2000年第3期,第75页。
    ② 《牛津英语词源词典》,上海:上海外语教育出版社,2000年,第161页。
    ③ 蒂费纳·萨莫瓦约:《互文性研究》,天津:天津人民出版社,2003年,第34页。
    ① Ballantyne, R. M. The Coral Island. London:J. M. Dent & Sons,1954, p.333.
    ② James R. Baker ed., Critical Essays on William Golding. Boston:G.K. Hall & Co.,1988, p.16.
    ① Boyd, S. J. The Novels of William Golding. Sussex:The Harvester Press,1988, p.14-15.
    ② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第34-35页。
    ③ 同上,第236页。
    ④ Dick, Bernard F. "The Novelist is a Displaced Person", An Interview with William Golding. College English Vol.26, No.6. (March 1965), p.481.
    ④ 即巴兰坦(Ballantyne,1825-1894),英国探险小说家
    ⑤ “谈谈《蝇王》中的寓意”,《诺贝尔文学奖文库6创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第356页。
    ① Hynes, Samuel Lynn. William Golding. New York:Columbia University Press,1968, p.7-8.
    ② William Golding. "A Moving Target." A Moving Target. New York:Farrar, Straus, Giroux,1982. p.162-163.
    ③ “寓言在文学作品中的作用”,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第368-369页。
    ① Ian Gregor & Mark Kimkead-Weeks.William Golding:a Critical Study,London:Faber & Faber,2002,p.21-22.
    ② “寓言在文学作品中的作用”,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第368-369页。
    ① 威尔斯:《世界史纲》,吴文藻等译,广西:广西师范大学出版社,2001年,第93页。
    ② 阮炜:《社会语境中的文本:二战后英国小说研究》,北京:社会科学文献出版社,1998年,序言第4页。
    ③ 转引自威廉·戈尔丁:《金字塔》,李国庆译代前言,上海:上海译文出版社,2000年,第5页。
    ① 王向峰:《文艺美学词典》,沈阳:辽宁大学出版社,1987年,第234页。
    ② 查尔斯·查德威克:《象征主义》,郭洋生译,石家庄:花山文艺出版社,1989年,第3页。
    ① 转引自陆建德:《现代主义之后:写实与实验》,北京:中国社会科学出版社,1997年,第127页。
    ② William Golding. The Hot Gates, and Other Occasional Pieces, Harcourt, Brace & World, Inc.,1965, p.74.
    ③ Virginia Tiger, William Golding:The Dark Fields of Discovery, London:Calder & Boyars,1974, p.80.
    ① 罗马书3:23。
    ② Howard S. Babb. The Novels of William Golding. Columbus:The Ohio State University Press,1970, p.17.
    威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第236页。
    ② (古希腊)赫西俄德:《工作与时日,神谱》,张竹明,蒋平译,北京:商务印书馆,1991年,第52页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第19-20页。
    ② 同上,第5页。
    ③ 同上,第38页。
    ④ 同上,第34页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,176页。
    ② 同上,第18页。
    ③ 同上,第173页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第211页。
    ② “寓言在文学作品中的作用”,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第362-363页。
    ③ Howard S. Babb. The Novels of William Golding. Columbus:The Ohio State University Press,1970, p.17.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第125-126页。
    ② 同上,第104页。
    ③ 吉敏,云峰著:《圣经文学二十讲》,重庆:重庆出版社,2005年,第71页。
    ① “寓言在文学作品中的作用”,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第363页。
    ② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第29页。
    ③ 同上,第29页。
    ④ 魏颖超:“威廉·戈尔丁笔下的基督式人物——西蒙与麦蒂”,《外国文学》,2000年第1期,第86页。
    ① Laurie DiMauro, ed. Modern British Literature, vol 1, Detroit:St. James Press,2000, p.564.
    ② 黄铁池,杨国华:《二十世纪外国文学名著文本阐析》,北京:北京大学出版社,2006年,第53页。
    ③ 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第178页。
    ④ 申家仁,江溶:《世界文学名著诞生记》.北京:中国青年出版社,1992年,第124页。
    ① 申家仁,江溶:《世界文学名著诞生记》.北京:中国青年出版社,1992年,第125页。
    ② Keating James, Interview with William Golding, Lord of the Files edited by J. Keating & A. P. Ziegler Jr. p.192.
    ① 魏颖超:《英国荒岛文学》,北京:外语教学与研究出版社,2001年,第9页。
    ① 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第115页。
    ② 威廉·戈尔丁:《教堂尖塔》,周欣译,上海:上海译文出版社,2001年,第191页。
    ③ 同上,第73页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第36页。
    ② 同上,第112页。
    ③ 同上,第36-37页。
    ④ 同上,第91页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第166页。
    ② James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.29.
    ③ Margaret Drabble, The Oxford Companion to English Literature, Foreign Language Teaching and Research Press,1993, p.79.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第166页。
    ② 同上,第19-20页。
    ③ 同上,第32页。
    ④ Bjom Bruns. The Symbolism of Power in William Golding's Lord of the Flies, Karlstads University,2008-2009.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第212页。
    ② 申家仁,江溶:《世界文学名著诞生记》,北京:中国青年出版社,1992年,第127页.
    ③ 威廉·戈尔丁:《教堂尖塔》,周欣译,上海:上海译文出版社,2001年,第108页。
    ④ John Carey. William Golding:The Man Who Wrote Lord of the Flies. New York:Free Press,2010, p.272.
    ⑤ Boyd, S. J. The Novels of William Golding. New York:Harvester Wheatsheaf,1990, p.85.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第46页。
    ② 同上,第16页。
    ③ 同上,第168页。
    ④ William Golding. The Inheritors. New York:Washington Square Press,1955, p.213.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第67页。
    ② 同上,第68页。
    ③ 同上,第205页。
    ④ 同上,第206页。
    ⑤ 同上,第212页。
    ① D.C.米克:《论反讽》,周发祥译,北京:昆仑出版社,1992年,第100页。
    ② 布鲁克斯:《反讽——一种结构原则》,见《新批评文集》,中国社会科学院外国文学研究所外国文学研究资料丛书编辑委员会编,北京:中国社会科学出版社,1988年,第335页。
    ① 陈振华:《中国新时期小说反讽叙事论》,山东师范大学博士论文,2006年,第9页。
    ② 王国荣:《诺贝尔文学奖获奖作品精华集成》,上海:文汇出版社,1993年,第1288页。
    ③ D.C.米克:《论反讽》,周发祥译,北京:昆仑出版社,’1992,第93页。
    ④ 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第44页。
    ⑤ 同上,第104页。
    ① 威尔斯:《世界史纲》,吴文藻等译,广西:广西师范大学出版社,2001年,第93页。
    ① 威廉·戈尔丁:《金字塔》,李国庆译,上海:上海译文出版社,2000年,第15页。
    ② 威廉·戈尔丁:《教堂尖塔》,周欣译,上海:上海译文出版社,2000年,第2页。
    ③ 同上,第32页。
    ④ 同上,第163页。
    ⑤ 同上,第189页。
    ⑥ 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第173页。
    ① Culler, Jonathan. Structuralist Poetics:Structuralism, Linguistics and the Study of Literature. London: Routledge,1975. p.154-155.
    ② 《圣经》,中国基督教三自爱国运动委员会,中国基督教协会,2000年,第43页。
    威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第88页。
    同上,第44页。
    ① 陈振华:《中国新时期小说反讽叙事论》,山东师范大学博士论文,2006年,第66页。
    ② Murfin, Ross and Supryia. M. Ray, "Irony", The Bedford Glossary of Critical and Literary Terms,2nd Ed. Boston:Bedford/St. Martin's,2003, p.225.
    ③ 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第234-235页。
    ④ 同上,第234-236页。
    ① 汉斯·罗伯特·耀斯,《审美经验与文学阐释学》,上海:上海译文出版社,1997年,第262页。
    ① 索利:《英国哲学史》,段德智译,济南:山东人民出版社,1992年,第67页。
    ① 戴维·休谟:《人性的断裂》,冯援译,北京:光明日报出版社,1996年,第2页。
    ② 叔本华:《叔本华人生哲学》,李成铭等译,北京:九州出版社,2003年,第97页。
    ③ 《马克思恩格斯选集》,第三/四卷,北京:人民出版社,1972年,第233页。
    ④ 何云波:《陀思妥耶夫斯基与俄罗斯文化精神》,长沙:湖南教育出版社,1997年,第38页。
    ⑤ Frederick R. Karl, "The Metaphysical Novels of William Golding", A Reader's Guide to the Contemporary English Novel. Farrar, Straus,1962, p.258.
    ① 奥古斯丁:《忏悔录》,周士良译,北京:商务印书馆,1963年,第153页。
    威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,序第8页。Douglas M. Davis. A Conversation with Golding, The New Republic,1963, p.4.
    ① 余江涛、张瑞德编译:《西方文学术语辞典》,郑州:黄河文艺出版社,1989年,第123页。
    ① 程家才:“荒岛小说《鲁滨逊漂流记》与《蝇王》之比较”,《铜陵学院学报》,2006年第6期,第89页。
    ② 莎士比亚:《暴风雨》,梁实秋译,北京:商务印书馆,1947年,第87页。
    ③ 高继海:《英国小说名家名著评析》,北京:中国社会科学出版社,2006年,第244页。
    ① 伊恩·P·瓦特:《小说的兴起》,高原,董红钧译,上海:三联书店,1992年,第35页。
    罗伯特·迈克尔·巴兰坦著:《珊瑚岛》,沈忆文,沈忆辉译,北京:中国对外翻译出版公司,1997年,第152页。
    ① 赵林:《西方文化概论》,北京:高等教育出版社,2004年,第245页。
    ② 同上,第263页。
    ① 蒋承勇:《西方文学“人”的母题研究》,北京:人民出版社,2005年,第412页。
    ② 阮炜:《社会语境中的文本:二战后英国小说研究》,北京:社会科学出版社,1998年,第8页。
    ③ 程三贤编选:《给诺贝尔一个理由(第1辑)诺贝尔文学奖获奖演说精选》,北京:中国广播电视出版社,2006年,第136页。
    ① Richard Sewall.The Tragic Form,Tragedy:Plays,Theory,and Criticism,New York:Harcourt,Brace & World Inc,1965,p.54.
    ② 建钢,宋喜编译:《诺贝尔文学奖颁奖获奖演说全集》,北京:中国广播电视出版社,1993年,第691页.
    ③ 潘利峰:“沉重的反思——评欧华恩《战争·人性·生态——美国二战小说研究》”,《湖南科技学院学报》,2009年第1期,第244页。
    ④ William Golding.The Lord of the Flies,New York:Coward-McCann,1962,p.180.
    ⑤ James Gindin.William Golding.London:Macmillan,1988,p.15.
    ① William Golding. The Lord of the Flies, New York:Coward-McCann,1962, p.180.
    ② William Golding. The Hot Gates, and Other Occasional Pieces, London:Faber & Faber,1965, p.87.
    ③ Douglas M. Davis. "A Conversation with Golding", The New Republic,1963, p.4.
    ④ William Golding. The Hot Gates, and Other Occasional Pieces, London:Faber & Faber,1965, p.87.
    ① 王宁主编:《诺贝尔文学奖获奖作家谈创作》,北京:北京大学出版社,1987年,第531页。
    ② “寓言在文学作品中的作用”,《诺贝尔文学奖文库·创作谈卷》,宋兆霖主编,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第368页。
    ① 迈克尔·戴维:“戈尔丁访问记”,《观察家报》,1983年10月9日,转引自《文化译丛》,1984年第1期,第21-22页。
    ① 奥古斯丁著:《忏悔录》,周士良译,北京:商务印书馆,1963年,第11页。
    ② 姜晶花:《人性:善恶之间的困惑》,广州:广东教育出版社,2012年,第481页。
    ③ 同上,第488-489页。
    ④ John Carey, The Man who Wrote The Lord of Flies, London:Faber & Faber,2010, p.132.
    ④ 加尔文主义Calvinism,是十六世纪法国宗教改革家、神学家约翰·加尔文毕生的许多主张和实践及其教派其他人的主张和实践的统称,在不同的讨论中有不同的意义。在现代的神学论述习惯中,加尔文主义常指“救赎预定论”跟“救恩独作说”。
    ⑥ Biles, Jack Ⅰ. Talk:Conversations with William Golding. New York:Harcourt Brace Jovanovich, Inc.,1970, p. 86.
    ① William Golding. A Moving Target. New York:Farrar, Straus, Girous,1982, p.192.
    ① 毛信德等译:《诺贝尔文学奖颁奖演说集》,南昌:百花洲文艺出版社,1991年,第701页。
    ② Bruce Lambert. "William Golding", James P. Draper. Contemporary Literary Criticism LXXXI. Detroit:Gale Research,1994, p.317.
    ① 宋兆霖:《诺贝尔文学奖文库:授奖词与受奖演说卷》,杭州:浙江文艺出版社,1998年,第172页。
    ② 建刚,宋喜编译:《诺贝尔文学奖颁奖获奖演说全集,1901-1991》,北京:中国广播电视出版社,1993年,第696页。
    ③ 同上,第709页。
    ① 转引自阮炜,《二十世纪英国小说评论》,北京:中国社会出版社,2001年,第138页。
    ② 威廉·戈尔丁:《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年,第87页。
    ③ 张和龙:《战后英国小说》,上海:上海外语教学出版社,2004年,第73页。
    ④ William Golding. A Moving Target. New York:Farrar, Straus, Girous,1982, p.167.
    ① S. J. Boyd, The Novels of William Golding. New York:The Harvester Press Ltd.,1988, p.86.
    ② William Golding's Talk to John Carey,10-11 July 1985 in William Golding:A Tribute on his 75th Birthday, London:Faber and Faber,1986, p.171-189.
    ③ 威廉·戈尔丁:《金字塔》,李国庆译,上海:上海译文出版社,2000年,第138页。
    ④ 同上,第139-140页。
    ① 诺思洛普·弗莱:《伟大的代码:圣经与文学》,郝振益等译,北京:北京大学出版社,1997年,第220页。
    ② Pritchett, V.S. "Coral Island", New Statesman, Aug 22,1958, p.146.
    ③ 谢有顺:写作与存在的尊严,《小说评论》,1997年第6期,第6页。
    ① 艾略特:《四个四重奏》,裘小龙译,沈阳:沈阳出版社,1999年,第175页。
    ② 魏颖超:“论威廉·戈尔丁笔下的人性”,《走向21世纪的探索》,1999年12月,第137页。
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第166页。
    ② 转引自阮炜,《二十世纪英国小说评论》,北京:中国社会出版社,2001年,第138页。
    ① 同上,第138页。
    ② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第236页。
    ③ William Golding.The Hot Gates,and Other Occasional Pieces,Harcourt,Brace & World,Inc.,1965,p.142.
    ④转引自沈美华:《论戈尔丁对人类境况的悲剧性意识》,华东师范大学硕士论文,第16页。
    (?) Karl, F. R, A Reader's Guide to the Contemporary English Novels, Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2005, p.68.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第99页。
    (?) Meriwether James B. Lion in the Garden. New York:Random House,1968, p.250.
    ① 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第190页。
    ② Dick, Bernard F. "The Novelist Is a Displaced Person":An Interview with William Golding. College English Vol.26, No.6 (March 1965), p.481.
    ③ 朱自强:”儿童文学的人性观”,《东北师范大学学报》,1996年第6期,第65页。
    ① James R. Baker. Critical Essays on William Golding. Boston:G. K Hall & Go.1988, p.21.
    ② 威廉·戈尔丁:《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年,第220页。
    ③ 同上,第221页。
    ① “运动派”是二十世纪五十年代英国诗坛上有重要影响的诗歌创作派别。他们的诗歌崇尚日常、平凡、真实、细致。菲利普·拉金是“运动派诗歌”的代表人物。
    ② Brecht, Bertolt. "Against Georg Lukacs", Aesthetics and Politics, London:New Left Books,1977, p.82.
    ③ 瞿世镜:“当代英国小说的现实主义与实验主义”,《外国文学动态》,1998年第4期,第185-192页。
    (?) James Gindin. William Golding. London:Macmillan,1988, p.97.
    ① Raymond Williams, The Long Revolution, New York:Harper & Row Publishers,1961, p.281.
    ② Ian Gregor & Mark Kinkead-Weeks, William Golding, a Critical Study, London:Faber & Faber,2002, p.221.
    ① Paul Crawford, Politics and History in William Golding:the World Turned Upside Down, Columbia and London: University of Missouri Press,2002, p.130.
    ② Adams R. "Double exposure", New York Times Book Review, April,1984, p.449.
    1.威廉·戈尔丁著,《蝇王》,龚志成译,上海:上海译文出版社,2006年。
    2.威廉·戈尔丁著,《品彻·马丁》,刘凯芳译,上海:上海译文出版社,2000年。
    3.威廉·戈尔丁著,《金字塔》,李国庆译,上海:上海译文出版社,2000年。
    4.威廉·戈尔丁著,《教堂尖塔》,周欣译,上海:上海译文出版社,2001年。
    5.刘硕良主编,梁义华,周仪,左自鸣译,《获诺贝尔文学奖作家丛书<蝇王·金字塔>》,桂林:漓江出版社,1992年。
    6.罗伯特·迈克尔·巴兰坦著,《珊瑚岛》,沈忆文、沈忆辉译,北京:中国对外翻译出版公司,2002年。
    7.笛福著,《鲁宾逊漂流记》,方原译,北京:人民文学出版社,1978年。
    8.威尔斯著,《世界史纲》,吴文藻译,广西:广西师范大学出版社,2001年。
    9.莎士比亚著,《暴风雨》,梁实秋译,北京:商务印书馆,1947年。
    10. William Golding, Lord of the Flies. London:Faber& Faber,1954.
    11. William Golding, The Inheritors. London:Faber& Faber,1955.
    12. William Golding, Pincher Martin. London:Faber& Faber,1956.
    13. William Golding, Free Fall. London:Faber& Faber,1959.
    14. William Golding, The Spire. New York:Harcourt,1965.
    15. William Golding, The Pyramid. London:Faber& Faber,1967.
    16. William Golding, Darkness Visible. Toronto, New York, London:Bantam Books,1979.
    17. William Golding, Rites of Passage. London:Faber& Faber,1980.
    18. William Golding, The Paper Men. London:Faber& Faber,1984.
    19. William Golding, A Moving Target. New York:Farrar, Straus and Giroux,1982.
    20. William Golding, The Hot Gates, and Other Occasional Pieces. London:Faber & Faber,1965.
    1.艾略特著,《四个四重奏》,裘小龙译,沈阳:沈阳出版社,1999年。
    2. 奥古斯丁著,《忏悔录》,周士良译,北京:商务印书馆,1963年。
    3.查尔斯·查德威克著,《象征主义》,郭洋生译,石家庄:花山文艺出版社,1989年。
    4.陈荣富,《文化的演进:宗教礼仪研究》,哈尔滨:黑龙江人民出版社,2004年。
    5.茨维坦·托多罗夫著,《象征理论》,王国卿译,北京:商务印书馆,2004年。
    6.戴维·休谟著,《人性论》,关文运译,北京:商务印书馆,1996年。
    7.戴维·休谟著,《人性的断裂》,冯援译,北京:光明日报出版社,1996年。
    8. 蒂费纳·萨莫瓦约著,《互文性研究》,邵炜译,天津:天津人民出版社,2003年。
    9.恩格斯著,《反杜林论》,北京:人民出版社,1971年。
    10.冯玉珍,《理性的悲哀与欢乐——理性非理性批判》,北京:人民出版社,1993年。
    11.弗雷泽著,《金枝》,徐育新等译,北京:新世界出版社,2006年。
    12.高继海,《英国小说名家名著评析》,北京:中国社会科学出版社,2006年。
    13.龚翰熊,《西方现代文学思潮》,成都:四川大学出版社,1987年.
    14.宫城音弥著,《人性剖析》,杨禾译,广州:广州文化出版社,1988年。
    15.豪斯特·特雷彻著,《第二次世界大战以来的英国文学》,秦小孟译,上海:上海外语教育出版社,1985年。
    16.侯维瑞,《英国小说史》,南京:译林出版社,2005年。
    17.黄铁池,杨国华,《二十世纪外国文学名著文本阐析》,北京:北京大学出版社,2006年。
    18.霍布斯著,《利维坦》,黎思复、黎廷弼译,北京:商务印书馆,2009年。
    19.吉敏,云峰,《圣经文学二十讲》.重庆:重庆出版社,2005年。
    20.加缪著,《加缪文集》,郭宏安译,南京:译林出版社,1999年。
    21.伽达默尔著,《科学时代的理性》,薛华等译,北京:国际文化出版公司,1988年。
    22.建刚,宋喜编译,《诺贝尔文学奖颁奖获奖演说全集,1901-1991》,北京:中国广播电视出版社,1993年。
    23.蒋承勇,《西方文学“人”的母题研究》,北京:人民出版社,2005年。
    24.蒋承勇,《英国小说发展史》,杭州:浙江大学出版社,2006年。
    25.姜晶花,《人性:善恶之间的困惑》,广州:广东教育出版社,2012年。
    26.库恩著,《古希腊的传说和神话》,佩芳,秋枫译,北京:三联出版社,2002年。
    27.李维屏,《英国小说艺术史》,上海:上海外语教育出版社,2003年。
    28.列维嘶特劳斯著,《结构人类学:巫术、宗教、艺术、神话》,陆晓禾等译, 北京:文化艺术出版社,1989年。
    29.刘良贵,《人性与导向》,香港:新华人民出版社,2008年。
    30.刘小枫,《现代性社会理论绪论》,上海:上海三联书店,1998年。
    31.陆建德主编,《现代主义之后:写实与实验》,北京:中国社会科学出版社,1997年。
    32.马斯洛著,《马斯洛人本哲学解读》,刘烨译,北京:中国电影出版社,2005年。
    33.毛信德,朱隽,《诺贝尔文学奖获奖作家散文精品》,南昌:百花洲文艺出版社,1995年。
    34.M·H·艾布拉姆斯著,《简明外国文学词典》,曾忠禄等译,长沙:湖南人民出版社,1987年。
    35.尼采著,《善恶的彼岸》,朱泱译,北京:团结出版社,2001年。
    36.诺思洛普·弗莱著,《伟大的代码:圣经与文学》,郝振益等译,北京:北京大学出版社,1997年。
    37.诺思罗普·弗莱著,《批评的解剖》,陈慧,袁宪军等译,天津:百花文艺出版社,2006年。
    38.瞿世镜主编,《当代英国小说史》,上海:上海译文出版社,2008年。
    39.荣格著,《现代灵魂的自我拯救》,黄奇铭译,北京:工人出版社,1987年。
    40.阮炜,《二十世纪英国小说评论》,北京:中国社会出版社,2001年。
    41.申家仁,江溶,《世界文学名著诞生记》,北京:中国青年出版社,1992年。
    42.叔本华著,《叔本华人生哲学》,李成铭等译,北京:九州出版社,2003年。
    43.宋兆霖:《诺贝尔文学奖文库》,杭州:浙江文艺出版社,1998年。
    44.索利著,《英国哲学史》,段德智译,济南:山东人民出版社,1992年。
    45.王宁,顾明栋,《诺贝尔文学奖获奖作者谈创作》,北京:北京大学出版社,1987年。
    46.王守仁,《20世纪英国文学史》,北京:北京大学出版社,2006年。
    47.王向峰,《文艺美学词典》,沈阳:辽宁大学出版社,1987年。
    48.王佐良,周钰良主编,《英国二十世纪文学史》, 北京:外语教学与研究出版社,1994年。
    49.魏颖超,《英国荒岛文学》,北京:外语教学与研究出版社,2001年。
    50.威廉·巴雷特著,《非理性的人》,段德智译,上海:上海译文出版社,1992年。
    51.吴晓群,《古代希腊仪式文化研究》,上海:上海社会科学出版社,2000年。
    52.叶·莫·梅列金斯基著,《神话的诗学》,魏庆征译,北京:商务印书馆,1990年。
    53.叶舒宪,《神话一原型批评》,西安:陕西师范大学出版社,1987年。
    54.伊恩·P·瓦特著,《小说的兴起》,高原,董红钧译,上海:三联书店,1992年。
    55.余江涛、张瑞德编译,《西方文学术语辞典》,郑州:黄河文艺出版社,1989年。
    56.赵林,《西方文化概论》,北京:高等教育出版社,2004年。
    57.张和龙,《战后英国小说》,上海:上海外语教育出版社,2004年。
    58.张中载,《当代英国文学论文集》,北京:外语教学与研究出版社,1996年。
    59.张中载,《二十世纪英国文学:小说研究》,开封:河南大学出版社,2001年。
    60.周晓亮,《休谟及其人性哲学》,北京:社会科学文献出版社,1996年。
    61.周伟驰,《奥古斯丁的基督教思想》,北京市:中国社会科学出版社,2005年。
    62.朱立元主编,《当代西方文艺理论》,上海:华东师范大学出版社,1997年。
    63.《圣经》,中国基督教三自爱国运动委员会,中国基督教协会,2000年。
    64.《希腊神话故事》,朴海宇译,呼和浩特:内蒙古人民出版社,2008年。
    65.《新批评文集》,中国社会科学院外国文学研究所外国文学研究资料丛书编辑委员会编,北京:中国社会科学出版社,1988年。
    66.《牛津英语词源词典》,上海:上海外语教育出版社,2000年。
    67. Alastair Niven, William Golding:Lord of the Flies. London:Longman York Press, 1989.
    68. Arnold Johnston, Of Earth and Darkness:The Novels of William Golding. Columbia and London:University of Missouri Press,1980.
    69. Bernard F. Dick, William Golding, Boston:Twayne Publishers,1987.
    70. Bernards Oldsey, and Weintraub Stanley, The Art of William Golding, New York: Harcourt, Brace & World,1965.
    71. Bjom Bruns. The Symbolism of Power in William Golding's Lord of the Flies, Karlstads University,2008-2009.
    72. Frederick R. Karl, A Reader's Guide to the Contemporary English Novels, Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2005.
    73. Howard S. Babb, The Novels of William Golding, Columbus:Ohio State University Press,1970.
    74. Ian Gregor & Mark Kinkead-Weeks, William Golding, a Critical Study, London: Faber & Faber,2002.
    75. Jack Biles and Robert O. Evans, William Golding:Some Critical Considerations, Lexington, KY:The University Press of Kentucky,1978.
    76. Jack Biles, Talk:Conversation with William Golding, New York:Harcourt Brace Jovanovich,1970.
    77. James Gindin, William Golding, New York:St. Martins Press,1988.
    78. James R. Baker, Critical Essays on William Golding. Boston:G K. Hall & Co,1988.
    79. James R. Baker, ed. William Golding's Lord of the Flies. New York:G P. Putnam's Sons,1964.
    80. John Carey, William Golding, the Man and His Books:A Tribute on his 75th Birthday, London:Faber and Faber,1986.
    81. John Carey, The Man who Wrote The Lord of Flies, London:Faber & Faber,2010.
    82. John Haffenden, Novelists in Interview, London:Methune & Co.Ltd,1985.
    83. L. Hodson, William Golding. Edinburgh:Oliver and Boyd Ltd.,1969.
    84. L. L. Dickson, The Modern Allegories of William Golding, Tampa:University of South Florida Press,1990.
    85. Margaret Drabble, The Oxford Companion to English Literature, Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1993.
    86. Malcolm Bradbury, The Modern British Novel,1878-2001, Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2012.
    87. Nicola Dicken-Fuller, William Golding's Use of Symbolism, England:The Book Guild Ltd.,1990.
    88. Norman Page, ed. William Golding:Novels,1954-67, Hampshire:Macmillan,1985.
    89. Paul Crawford, Politics and History in William Golding. Columbia:University of Missouri Press,2002.
    90. Philip Redpath, William Golding:A Structural Reading of His Fiction, London: Rowman & Littlefield,1986.
    91. Patrick Reilly, Lord of the Flies:Fathers and Sons. New York:Twayne Publishers,1992.
    92. R. A. Gekoski and P. A. Grogan. William Golding's Bibliography 1934-1993, London:Andre Deutsch,1994.
    93. Stephen J. Boyd, The Novels of William Golding, New York:Harvester Wheatsheaf,1988.
    94. Virginia Tiger, The Unmoved Target, New York:Marion Boyars,2003.
    95. Virginia Tiger, William Golding:The Dark Fields of Discovery, London:Calder & Boyars,1974.
    96. V. V. Subbarao, William Golding:a Study", New York:Envoy Press,1987.
    沈雁,《威廉·戈尔丁后期小说的喜剧模式》,上海外国语大学,2009年。
    1.李琴,《戈尔丁的悲观情结及其<蝇王>》,西南师范大学,2001年。
    2.姚进,《威廉·戈尔丁小说中反复出现的黑暗主题》,大连外国语学院,2003年。
    3.张骏,《从威廉·戈尔丁的小说<蝇王>看英国文学中的荒岛意象》,南京师范大学,2003年。
    4.吴丽敏,《从兽性到阴影——对<蝇王>的原型探索》江西师范大学,2003年。
    5.刘岩,《一个现代性的寓言——对戈尔丁<蝇王>的重新阐释》,四川大学,2004年。
    6.李升炜,《堕落警戒拯救——戈尔丁<蝇王>的神话原型解读》,西北师范大学,2004年。
    7.刘其刚,《<教堂尖塔>——人性的神话》,山东大学,2005年。
    8.沈美华,《论戈尔丁对人类境况的悲剧性意识》,华东师范大学,2006年。
    9.冷华辉,《威廉·戈尔丁的<蝇王>作品中的讽刺艺术》,厦门大学,2006年。
    10.杨阳,《建构一个神话:<蝇王>的神话模式》,四川大学,2006年。
    11.胡亚兰,《生存在荒岛上——从“荒岛母题”看戈尔丁的<蝇王>》,四川大学,2007年。
    12.李源,《论<蝇王>中象征体系的构建》,吉林大学,2007年。
    13.方群,《邪恶黑暗中的拯救之光:戈尔丁小说<蝇王>的伦理意义探究》,广东外语外贸大学,2007年。
    14.方防,《重筑现代神话——论<蝇王>的神话因素》,上海外国语大学,2007年。
    15.许原雪,《女性:从缺场到在场—从女性主义角度看威廉·戈尔丁的<蝇王>和<金字塔>》,上海外国语大学,2008年。
    16.孙云云,《论<蝇王>“人性恶”的艺术表现》,山东大学,2008年。
    17.颜婉西,《纳克索斯的追求——威廉·戈尔丁<教堂尖塔>之拉康式解读》,浙江师范大学,2009年。
    18.彭楠,《论<蝇王>对西方传统文化的颠覆》,黑龙江大学,2009年。
    19.徐超,《看得见的黑暗——论<金字塔>中的伦理思想》,华中师范大学,2009年。
    20.杜慧,《对文明人类高尚本性的颠覆——解读戈尔丁<蝇王>中的人性主题》,陕西师范大学,2010年。
    21.邵鸾飞,《“政治裤子”里演绎的人类现状》,集美大学,2010年。
    22.方艳彬,《基督教文化视野下的<蝇王>释读》,中南大学,2010年。
    23.余欣,《从天真到堕落——<蝇王>之跨学科研究论戈尔丁的人性观》,福建师范大学,2010年。
    24.覃亮杰,《戏仿在威廉·戈尔丁<金字塔>中的运用》,湖南师范大学,2010年。
    25.黄宇佳,《论威廉·戈尔丁的小说<蝇王>中的戏剧特征》,东北师范大学,2010年。
    26.赵青,《探索自然与文明交织下的人性——评戈尔丁的小说<蝇王>》,东北师范大学,2011年。
    27.皮振雷,《善恶可见——论对戈尔丁小说<蝇王>和<黑暗昭昭>中的火的象征》,扬州大学,2011年。
    28.宋月秋,《<蝇王>的叙事策略研究》,中南大学,2011年。
    29.秦玲,《工具理性批判——威廉·戈尔丁的<蝇王>》,西南大学,2011年。
    30.田雪静,《生存状态与人性的探究——以存在主义视角阐释戈尔丁的<蝇王>》,辽宁师范大学,2011年。
    31.张静瑶,《<蝇王>中的救赎主题探究》,河北师范大学,2011年。
    32.刘冉,《<蝇王>的戏仿艺术》,山东科技大学,2011年。
    33.龚名扬,《论威廉·戈尔丁早期小说“恶”的主题》,暨南大学,2012年。
    34.许冰洁,《威廉·戈尔丁作品的原罪观研究》,东北农业大学,2012年。
    35.张秀娟,《解读<蝇王>的反讽艺术》,辽宁大学,2012年。
    36.李文秀,《论<蝇王>的后现代叙事策略》,四川外国语大学,2013年。
    1.江晓明,“《蝇王》与戈尔丁的小说艺术”,《外国文学》,1984年第7期。
    2.裘小龙,“传统神话的否定:评戈尔丁的一组小说”,《外国文学研究》,1985年第2期。
    3.鲁承毅,“人性黑暗的悲剧——简析戈尔丁小说《蝇王》”,《当代外国文学》,1985年第4期。
    4.陶家俊,“论《蝇王》的叙事结构及主体意义”,《四川外语学院学报》,1988年第3期。
    5.行远,“《蝇王》的主题、人物和结构特征”,《北京师范大学学报》,1994年第5期。
    6.张中载,“《蝇王》出版四十周年重读《蝇王》”,《外国文学》,1995年第1期。
    7.潘绍中,“讽喻、意境、蕴涵——评威廉·戈尔丁小说的解读及其意义”,《外国文学》,1995年第5期。
    8.于海青,“隋有独钟处”——从《蝇王》杀猪“幕间剧”说开去,《国外文学》,1996年第4期。
    9.谢有顺,“写作与存在的尊严”,《小说评论》,1997年第6期。
    10.李玉花,“泯灭的童心,泯灭的人性”,《外国文学研究》,1999年第1期。
    11.张鄂民,“半个世纪的呼唤——谈威廉·戈尔丁小说作品的主题”,《当代外国文学》,1999年第3期。
    12.威廉·戈尔丁,活动靶——1976年5月16日在法国英国研究学会鲁昂分会的演讲,《外国文学》,迎红,立涛译,.1999年第5期。
    13.魏颖超,“论英国作家威廉·戈尔丁的宗教观”,《兰州大学学报》,2000年第S1期。
    14.魏颖超,“威廉·戈尔丁笔下的基督式人物——西蒙与麦蒂”,《外国文学》,2000年第1期。
    15.胡蕾,“狄奥尼索斯的报复——《蝇王》之神话原型分析与重释”,《山东外语教学》,2000年第2期。
    16.徐明,“一部匠心独运的现代寓言——评威廉·戈尔丁的小说《蝇王》”,《东北师大学报》,2000年第3期。
    17.王卫新,“中国的《蝇王》研究:回顾与前瞻”,《燕山大学学报》,2001年第2期。
    18.王秀银,“现代寓言的背后——评威廉·戈尔丁的希腊情结”,《三峡大学学 报,2002年第1期。
    19.洪峥,“反讽及其在《蝇王》中的运用初探”,《外语研究》,2002年第4期。
    20.李霞,“自然乌托邦的破灭——戈尔丁《蝇王》新论”,《外语研究》,2004年第3期。
    21.王卫新,“从叙述学角度谈品彻·马丁的二度死亡”,《解放军外国语学院学报》2005年第3期。
    22.肖霞,“欲望的尖塔之下——解析戈尔丁《塔尖》 中的反讽技巧”,《徐州教育学院学报》,2005年第6期
    23.方菊花,“神话原型观照下的《蝇王》圣经元素解读”,《牡丹江大学学报》,2008年第9期。
    24. Douglas A. Davis, "A Conversation with Golding", New Public,4 May,1963.
    25. John Peter, "the Fables of William Golding", Kenyon Review,1957, (3).

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700