法国语境下的日常生活理论
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
日常生活理论起源于马克思主义哲学范畴,它对文化研究有着很大的影响,特别是与大众文化研究有着十分紧密的联系。这一命题在马克思、恩格斯的哲学思想当中初步形成后,经过西美尔、卢卡奇与本雅明等人的发展与改造,它在欧洲逐渐形成了一个思想理论的脉络。本文所要考察、探讨的就是这一理论脉络在法国形成与发展的情况。
     在法国,这一理论的源头应追溯至以布勒东、阿拉贡等人为代表人物的超现实主义,它的一个基本特征是千方百计地把人们熟悉的事物(日常)变成毫不相识的东西。虽然在超现实主义的语境下,对日常生活的规划只能是一个“不可能完成的任务”,但我们也不能忽视超现实主义中所体现出来的对日常生活进行重构与改造的意愿等积极性因素,这也为后来列斐伏尔、德塞都等人的研究工作提供了一定的启示性意义。
     列斐伏尔是法国日常生活理论的奠基人,他的日常生活批判理论以马克思的异化理论与辩证法学说为基础,试图构建起一个宏大的日常生活批判的理论体系。列斐伏尔坚持使用“节日”的概念,以异于资本主义的日常的时刻;他发现妇女在日常生活中既是异化最为深重的个体、同时又是异化最积极的抵制者;他还注意到作为精英阶层代表的知识分子在面对由生存的本能和对名利的渴求所带来的异化时,同样不能免俗。此外,列斐伏尔所开创的城市社会学理论揭示了“城市郊区化”的现象,相应地他还将个人支配的时间分为规约时间、自由时间和受到制约的时间三类。这些也是当代资本主义扩张的过程中对时间与空间的扭曲、变形的表现。
     罗兰·巴特对日常生活的研究并不是以“日常生活”来命名,也并没有一个清晰的、让人一目了然的理论体系,他将日常生活的种种事物及日常生活本身看作带有乌托邦色彩的符号,在他的《神话学》一书中试图发现日常“神话”表象背后的意义,并力图在日常中达到“去神话”的目的。他的《时尚体系》一书以流行服饰中的“书写服装”为研究对象对这一体系进行符号学分析,他从中发现女性在时尚中从读者衍变为“模特”这一异化现象。此外,巴特对图像、影像的研究也与日常生活理论有着密切的联系。
     德塞都的日常生活实践理论中,挪用的创造性、经验的诗学、以及日常生活的风格这三类术语最为常见。他提出的“假发”概念是一种普通大众创造出来的带有“偷猎”性质的抵制性战术;他还将阅读、散步与讲话一道,构建起三种源于表述性范式的空间。另外,福柯与布尔迪厄的思想对德塞都的日常生活实践理论也有重要的影响。
     此外,鲍德里亚的消费社会理论、佩雷克传统与现代性相互交错的小说、以及奥热对地铁空间的人类学研究也是法国日常生活理论的重要组成部分。
     总而言之,法国学派的日常生活理论对代表着精英立场的德国学派的理论既有继承、又有改造,并且也对代表着大众立场的英国学派在思想上具有启示性的影响。
The theory of everyday life originated in the Marxist philosophy. It had great influence on the Cultural Studies, especially on the popular culture studies. Developed and modified by Georg Simmel, Georg Lukacs and Walter Benjamin, etc, this subject has evolved a theoretical sequence in Europe. This paper tries to observe and discuss its formation and development in the French context.
     In France, this theory can be traced back to Surrealism whose representatives include Andre Breton, Louis Aragon, etc, and one of its basic characters is to 'defamiliarize' the things with which we are familiar(that is, everyday) by every conceivable means. Although the project of everyday life was an 'impossible mission' in the context of Surrealism, we should not ignore its positive factors which included the desire to reform and transform everyday life, and as a result, proved to be inspirational for Lefebvre, Certeau, etc.
     Henri Lefebvre was the founder of the theory of everyday life in France. His critique of everyday life, which based Marx's theory of alienation and the Marxist dialectics, tried to constitute a grand theoretical system. Lefebvre insisted on using the concept of 'la fete' as a moment 'other' to the capitalist everyday; he suggested that women are the most 'alienated' of individuals and therefore, should be the most active 'resistors' of such alienation in everyday life; he also noted that the intellectuals, as representatives of elites, were alienated as well when they were facing the alienation brought out by the struggle for living and personal fame and fortune. Moreover, the urban sociology proposed by Lefebvre has brought to light the phenomenon of 'suburbanization', and he correspondingly classified the 'time' into 3 types: the pledged, the free and the compulsive, which are the twist and deformation of space and time in the expansion of capitalism.
     Roland Barthes's research on everyday life was not thus named with no clear theoretical system. He regarded all the things in everyday life and everydayness itself as symbols filled with Utopian characteristic. In his Mythologies, he tried to decode the meaning behind everyday 'myths' so that he can fulfil his task of 'demythologizing' the everydayness. Barthes's The Fashion System which chose the 'written garment' as research subject carried out semiotical analysis of such a system, from which he found that women were transformed from readers into 'models' in fashion industry. Moreover, Barthes's study on the images also quite related to the theory of everyday life.
     In Michel de Certeau's theory of the practice of everyday life, we are to encounter three kinds of terms frequently: the creativity of appropriation, a poetics of experience, and a style of everyday life. The notion of 'la perruque' that he brought forward was a resistance tactic with the characteristic of 'poaching' which was to be carried out by the mass; and he fuse reading, walking and speaking into three spaces that originated from a representative paradigm. Moreover, Michel Foucault and Pierre Bourdieu also had great influence on Certeau's thinking.
     Furthermore, Jean Baudrillard's theory of the consumer society, Georges Perec's fictions which interwove tradition with modernity, and Marc Auge's anthropological research on the metro space, all those theories play a significant part in the theory of everyday life in France.
     In brief, the theory of everyday life of the French School has carried on and transformed that of the German School which represented the elite, and it has also inspired that of the British School which represented the mass.
引文
[1]马克思,恩格斯:《马克思恩格斯选集》第一卷,中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局 编译,人民出版社,1995年,第275页
    [2]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.22.
    [1]韦伯:《新教伦理与资本主义精神》,康乐 简惠美译,广西师范大学出版社,2007年,第187页
    [2]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.6.
    [1]阿格妮丝·赫勒:《日常生活》,农俊卿译,重庆出版社,1990年,第3页
    [1]转引自Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.50.
    [2]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.45.
    [1]Ibid,p.54.
    [2]Michael Sheringham,Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press,2006,p.71.
    [1]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1971,p.18.
    [2]Ibid,p.18.
    [3]Henri Lefebvre,'The Everyday and Everydayness',Yale French Studies 73,1987,p.11.转引自Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.115.
    [4]Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.97.
    [5]转引自Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.65.
    [1]Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.202.
    [2]Ibid,p.202.
    [1]Robert Stam,Subversive Pleasure:Bakhtin,Cultural Criticism,and Film,Baltimore:The Johns Hopkins University Press,1989,p.95.转引自Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.123.
    [2]巴赫会:《拉伯雷研究》,李兆林 夏忠宪 等译,河北教育出版社,1998年版,第87页。
    [3]同上,第90页
    [1]巴赫金:《拉伯雷研究》,拿兆林 夏忠宪 等译,河北教育出版社,1998年版,第111页
    [2]Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.207.
    [3]Ibid,p.251.
    [1]Henri Lefebvre,'Towards a Leftist Cultural Politics',in Cary Nelson and Lawrence Grossberg,eds.Marxism and the Interpretation of Culture,Chicago:University of Illinois Press,1988,p.75.转引自Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.113.
    [2]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1971,p.73.
    [3]Ibid,p.73.
    [4]Ibid,p.73.
    [5]Ibid,pp.73-74
    [1]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1971,p.74.
    [2]Ibid,p.35.
    [1]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.126.
    [2]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1971,p.92.
    [3]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.126.
    [4]Ibid,p.126.
    [5]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1971,p.92.
    [1]Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅱ[1961],translated by John Moore,London:Verso,2002,p.137.
    [2]Henri Lefebvre,Critiqne of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.43.
    [3]Ibid,p.43.
    [1]Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.43.
    [2]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.133.
    [3]代堂平:《关注“城中村”问题》,《社会》2002年第5期,第45页
    [4]Henri Lefebvre,The Urban Revohttion[1970],translated by Robert Bononno,Minneapolis:University of Minnesota Press,2003,p.181
    [5]Ibid,p.181.
    [1]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1971,pp.205-206.
    [2]Guy Debord,"Situationist Theses on Traffic'[1969],in Knabb,1981,p.57.转引自Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.133.
    [1]Henri Lefebvre,Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ[1947/1958],translated by John Moore,London:Verso,1991,p.57.
    [1]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.117.
    [2]Henri Lefebvre,Everyday Life in the Modern World[1968],translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books,1984,p.163.
    [3]Ibid,pp.163-164.
    [4]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,p.ⅸ.
    [1]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,pp.5-6.
    [2]Ibid,p.8.
    [1]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,pp.254-256.
    [1]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,pp.260-261.
    [2]Michael Sheringham,Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press,2006,p.185.
    [3]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,pp.261-262.
    [1]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,pp.267-268.
    [2]Ibid,p.280.
    [1]Roland Barthes,The Fashion System[1967],translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang,1983,pp.290-291.
    [1]罗兰·巴特:《明室——摄影纵横淡》,赵克非译,文化艺术出版社,2003年,第154页
    [2]同上,第154页
    [3]罗兰·巴特:《显义与晦义》,怀宇译,百花文艺出版社,2005年,第3页
    [4]同上,第7页
    [1]罗兰·巴特:《显义与晦义》,怀宇译,百花文艺出版社,2005年,第14页
    [2]约翰·斯道雷:《文化理论与通俗文化导论》,杨竹山 郭发勇 周辉译,南京大学出版社,2006年,第88页
    [3]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.117.
    [4]罗兰·巴特:《神话——大众文化诠释》,许蔷蔷 许绮玲译,上海人民出版社,1999年,第69页
    [1]罗兰·巴特:《神话——大众文化诠释》,许蔷蔷 许绮玲译,上海人民出版社,1999年,第70-71页
    [2]同上,第200页
    [1]罗兰·巴特:《神话——大众文化诠释》,许蔷蔷 许绮玲译,上海人民出版社,1999年,第220页
    [1]Ben Highmore,Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge,2002,p.145.
    [1]Michel de Certeau,The Practice of Everyday Life,translated by Steven Rendalt,BerkeLey:University of California Press,1984,p.19.
    [2]Ibid,p.82.
    [3]Ibid,p.205.
    [1]Michael Sheringham,Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press,2006,pp.225-226.
    [1]Michel de Certeau,The Practice of Everyday Life,translated by Steven Rendall,Berkeley:University of California Press,1984,p.45.
    [1]Michel de Certeau,The Practice of Everyday Life,translated by Steven Rendall,Berkeley:University of California Press,1984,p.46.
    [1]Michel de Certeau,The Practice of Everyday Life,translated by Steven Rendall,Berkeley:University of California Press,1984,p.37.
    [2]Ibid,p.58.
    [3]Ibid,p.52.
    [1]Ibid,p.55.
    [1]Michel de Certeau,The Practice of Everyday Life,translated by Steven Rendall,Berkeley:University of California Press,1984,p.205.
    [1]Jean Baudrillard:The Consumer Society:Myths and Structures[1970],translated by Chris Turner,London:Sage Publications,1998,pp.34-35.
    [2]Ibid,pp.35-36.
    [1]Jean Baudrillard:The Consumer Society:Myths and Structures[1970],translated by Chris Turner,London:Sage Publications,1998,pp.45-46.
    [2]Douglas Kellner,Media Spectacle,New York:Routledge,2003,p.2.
    [3]Ibid,p.2.
    [1]Mark Gottdiener,'The System of Objects and the Commodification of Everyday Life:The Early Baudrillard',Baudrillard:A Critical Reader,Oxford:Blackwell,1994,pp.28-29
    [2]Ibid,p.30.
    [3]Ibid,p.30.
    [4]Ibid,p.39.
    [1]Michael Sheringham,Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press,2006,p.251.
    [2]Ibid,p.252.
    [3]柳鸣九:《传统中的现代,现代中的传统——乔治·佩雷克:<人生拼图版>》,第7页。收入乔治·佩雷克《人生拼图版》,丁雪英 连燕堂译,安徽文艺出版社,1999年版“译本序”
    [1]柳鸣九:《传统中的现代,现代中的传统——乔治·佩雷克:<人生拼图版>》,第9-11页
    [2]乔治·佩雷克:《人生拼图版》,丁雪英 连燕堂译,安徽文艺出版社,1999年,第133页
    [3]Michael Sheringham,Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press,2006,p.291.
    [1]Marc Auge,In the Metro[1986],translated by Tom Conley,Minneapolis:University of Minnesota Press,2002,pp.49-50.
    [1]Michael Sheringham,Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press,2006,pp.309-310.
    [2]Ibid,p.313.
    [1]约翰·费斯克:《理解大众文化》,王晓珏 宋伟杰译,中央编译出版社,2001年,第49页
    [1]练玉春:《论米歇尔·德塞都的抵制理论——避让但不逃离》,《河北学刊》2004年第2期,第83页
    Auge,Marc.(2002) In the Metro,translated by Tom Conley,Minneapolis:University of Minnesota Press
    Barker,Chris.(2002) Making Sense of Cultural Studies:Central Problems and Critical Debates,London:Sage Publications
    Barthes,Roland.(1957) Mythologies,Paris:Editions du Seuil
    Barthes,Roland.(1983) The Fashion System,translated by Matthew Ward and Richard Howard,New York:Hill and Wang
    Baudrillard,Jean.(1998) The Consumer Society:Myths and Structures,translated by Chris Turner,London:Sage Publications
    de Certeau,Michel.(1990)L'invention du quotidien:1.arts de faire,Paris:Gallimard
    de Certeau,Michel.(1984)The Practice of Everyday Life,translated by Steven Rendall,Berkeley:University of California Press
    de Certeau,Michel.(1997) Culture in the Plural,translated by Tom Conley,Minneapols:Univerity of Minnesota Press
    Highmore,Ben.(2002) Everyday Life and Cultural Theory,London and New York:Routledge
    Kellner,Douglas.(ed)(1994)Baudrillard:A Critical Reader,Oxford:Blackwell
    Kellner,Douglas.(2003) Media Spectacle,New York:Routledge
    Lefebvre,Henri.(1971) Everyday Life in the Modern World,translated by Sacha Rabinovitch,New Brunswick,N.J.,U.S.A.:Transaction Books
    Lefebvre,Henri.(1991) Critique of Everyday Life:Volume Ⅰ,translated by John Moore,London: Verso
    Lefebvre,Henri.(2002) Critique of Everyday Life:Volume Ⅱ,translated by John Moore,London:Verso
    Lefebvre,Henri.(2003) The Urban Revolution,translated by Robert Bononno,Minneapolis:University of Minnesota Press
    Sheringham,Michael.(2006) Everyday Life:Theories and Practices from Surrealism to the Present,Oxford:University Press
    Storey,John.(ed)(1996) What is Cultural Studies?:A Reader,London:Arnold
    Turner,Graeme.(2003) British Cultural Studies:An Introduction,London:Routledge
    Williams,Raymond.(1961) The Long Revolution,London:Chatto&Windus
    Williams,Raymond.(1963) Culture and Society 1780-1950,Harmondsworth:Penguin Books
    Debord,Guy.(1981) 'Situationist Theses on Traffic',in Knabb
    Gottdiener,Mark.(1994) 'The System of Objects and the Commodification of Everyday Life:The Early Baudrillard',Douglas Kellner(ed) Baudrillard:A Critical Reader,Oxford:Blackwell
    Lefebvre,Henri.(1987) 'The Everyday and Everydayness',Yale French Studies 73
    Lefebvre,Henri.(1988) 'Towards a Leftist Cultural Politics',in Cary Nelson and Lawrence Grossberg(eds) Marxism and the Interpretation of Culture,Chicago:University of Illinois Press
    刘怀玉:《现代性的平庸与神奇:列斐伏尔日常生活批判哲学的文本学解渎》,中央编译出版社,2006年
    张贞:《“日常生活”与中国大众文化研究》,华中师范大学出版社,2008年
    马克思,恩格斯:《马克思恩格斯选集》第一卷,中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局 编译,人民出版社,1995年
    阿格妮丝·赫勒:《日常生活》,衣俊卿译,重庆出版社,1990年
    巴赫金:《拉伯雷研究》,李兆林 夏忠宪 等译,河北教育出版社,1998年
    韦伯:《新教伦理与资本主义精神》,康乐 简惠美译,广西师范大学出版社,2007年
    罗兰·巴特:《流行体系:符号学与服饰符码》,敖军译,上海人民出版社,2000年
    罗兰·巴特:《神话——大众文化诠释》,许蔷蔷 许绮玲译,上海人民出版社,1999年
    罗兰·巴特:《明室——摄影纵横谈》,赵克非译,文化艺术出版社,2003年
    罗兰·巴特:《显义与晦义》,怀宇译,百花文艺出版社,2005年
    罗兰·巴尔特,让·鲍德里亚等:《形象的修辞:广告与当代社会理论》,吴琼 杜予主编,中国人民大学出版社,2005年
    路易-让·卡尔韦:《结构与符号:罗兰·巴尔特传》,车槿山译,北京大学出版社,1997年
    塞尔托:《多元文化素养》,李树芬译,天津人民出版社,2002年
    让·鲍德里亚:《消费社会》,刘成富 全志钢译,南京大学出版社,2006年
    鲍德里亚:《生产之镜》,仰海峰译,中央编译出版社,2005年
    约翰·斯道雷:《文化理论与通俗文化导论》,杨竹山 郭发勇 周辉译,南京大学出版社,2006年
    道格拉斯·凯尔纳:《媒体奇观——当代美国社会文化透视》,史安斌译,清华大学出版社,2003年
    道格拉斯·凯尔纳编:《波德里亚:批判性的读者》,陈维振 陈明达 王峰译,李平武审校,江苏人民出版社,2005年
    乔治·佩雷克:《人生拼图版》,丁雪英 连燕堂译,安徽文艺出版社,1999年
    龚觅:《佩雷克研究》,上海外语教育出版社,2008年
    约翰·费斯克:《理解大众文化》,王晓珏 宋伟杰译,中央编译出版社,2001年
    本·海默尔:《日常生活与文化理论导论》,王志宏译,商务印书馆,2008年
    练玉春:《“开启可能性”——米歇尔·德塞都理论研究》,文艺学:北京师范大学,2003
    刘怀玉:《现代日常生活批判道路的开拓与探索——列斐伏尔哲学思想研究》,马克思主义哲学:南京大学,2003
    张贞:《中国大众文化之“日常生活”研究》,文艺学:华中师范大学,2006年
    练玉春:《论米歇尔·德塞都的抵制理论——避让但不逃离》,《河北学刊》2004年第2期
    仰海峰:《列斐伏尔与现代世界的日常生活批判》,《现代哲学》2003年第1期
    代堂平:《关注“城中村”问题》,《社会》2002年第5期

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700