汉语会话中的否定反问句和特指反问句研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文以否定反问句和特指反问句为研究对象。“否定反问句”指的是带有“不、没”等否定词的是非问形式反问句,主要包括“不是…(吗)”“不/没…(吗)”“没看见/听见…(吗)”等,本文根据其句法表层形式将之称为否定反问句。“特指反问句”指的是采用特指问形式的反问句,具体来说,指句子中含有疑问代词,不是用来征询信息的,而是表达与该句字面肯否定形式相反的断言——原句S1中的疑问代词由某个带有存在量词的名词或谓词短语来替换,形成S2,特指反问句表达与S2相反的断言。本文认为反问句采用了问句形式,它表达与句子字面肯否定形式相反的断言。
     本文在会话分析理论、功能主义语言学、认知语言学(主观性)、语义学、语用学等理论的指导下,设计了“反问句使用环境”的研究框架,即从反问句所在话轮中的位置及其在序列结构(主要是触发反问句的言行和对反问句的回应等)考察反问句使用的语言环境;从会话参与者之问地位的高低考察反问句使用时的人际环境;从反问句针对的情境语义信息内涵考察反问句使用的场景环境;等等。
     在详尽考察语料中反问句使用环境的基础上,论文提出了反问句的话语功能主要在于表达说话人不同程度的负面事理立场。并根据说话人使用反问句的负面程度高低、是否直接针对听者或他人、对方言行是否影响言者等因素,把反问句表达的负面事理立场四分为:提醒、意外、反对、斥责。
     所谓“负面事理立场”,指说话人对事物、行为的不合理性做出的判断。语料考察发现,否定反问句所针对的情况基本都是已知或可及性信息,因此认为反问句不是用来传递命题信息而是传递非命题信息是有一定的合理性的。从交际行为来看,在使用否定反问句时,说话人提及了对方应知信息,让对方注意到自己的言行忽视了该信息,或提示对方应激活某些应知信息。从这个角度看,否定反问句构成的是一个带有责过性质的言语评断行为,因此可以说它在整体上表达了说话人对听话人的负面事理立场。而对特指反问句来说,大多数都是因为对方或他人做出了有悖于常识或事实的言行而使用的。而且七成的特指反问句都重复或部分重复了对方或他人的语句或者以代词指称或语言表述对方行为。(剩下的未(部分)重复对方或他人语句的特指反问句,基本都是针对对方或他人行为的,即对方或他人未发出语句)说话人重复或部分重复对方或他人的语句或者指称对方行为等构成特指反问句,旨在表明自己对对方言行的立场。具体地说,是想表明对方的言行与事实或常识不符。从这个角度来说,特指反问句就是说话人对对方或他人言行合理性的判断,这正是事理立场的表现。由此可以认为特指反问句和否定反问句一样,在整体上表达了说话人对听话人的负面事理立场。
     反问句的使用环境和话语功能因反问句结构类型和语料的差异而有不同的表现。论文依次考察了否定反问和特指反问句在自然会话、影视对白中的使用环境和话语功能。
     在考察反问句使用环境时,本文发现不同语料中反问句的使用环境有同有异。其中相同之处有:反问句主要使用于较为熟悉的、地位平等的参与者之间;反问句通常都是请对方激活某应知信息,进而认识到自己言行中的疏忽或不合理的;大多数反问句具有直接触发语,换言之,反问句通常具有针对性;个别没有针对性的反问句多数起到提供背景、推进话题、转移话题等作用。关于不同语料中不同反问句使用环境的特殊之处,主要体现在反问句在话轮中的位置、地位较低的参与者使用反问句的频率、反问句回应形式(认同式、延迟式、知悉式、其他类、他人回应、无回应等)的差异等。
     在考察不同语料中两类反问句表达言者立场的情况时,论文发现:就否定反问句而言,自然会话中“提醒”最多(六成以上),“斥责”最少(2%左右);而影视对白中,“提醒”最多(59%),“斥责”次之(19%)。单从“斥责”立场的出现频率来看,影视对白是自然会话的数倍。就特指反问句而言,自然会话中“反对”最多(四成以上),“提醒”次之(三成左右),“斥责”最少(不足一成);而影视对白中,情景喜剧与电影对白不同:情景喜剧“提醒”最多(40%),“反对”次之(32%),“意外”最少(10%);电影对白中,“斥责”最多(41%),“提醒”次之(33%),“意外”最少(7%)。这些结果表明,特指反问句表达的言者立场负面程度高于否定反问句,影视对白中反问句表达的言者立场负面程度高于自然会话。这与两种反问句的成因以及影视对白语料的娱乐性质有关。
     论文专节讨论了两类反问句在自然会话和影视对白中表现的差异,并指出这些使用环境或话语功能的差异,应该归于反问句的话语功能——表达言者负面事理立场及其社会效应——和影视对白的表演性质,后者使得影视对白中的语句受到准备性、动作性、娱乐性、时限性等影响。
     语料分析表明,否定反问句和特指反问句在使用上体现出功能和形式的差别:首先,特指反问句的负面程度高于否定反问句。换言之,在礼貌程度上,特指反问句比否定反问句低一点。这在两种反问句的句法形式中可以找到答案:否定反问句表达的意思是与原句字面相反的断言,即一个肯定形式的断言;而特指反问句表达的意思是否定其预设,即否定一个带有存在量词的命题,换言之,特指反问句表达的是一个空集,也就是说特指反问句表达的命题没有外延。从交际的角度来看,让对方通过自己的语句得出一个肯定断言与一个没有外延的命题,礼貌程度显然不同。其次,在语句形式上,“具有直接触发语”的特指反问句多数重复或部分重复了前文的语句,未重复前文语句的特指反问句一般是由对方或他人行为触发而使用的,句中多以代词指称或以语言表述这些行为。而否定反问句没有这一特点。上述两个差别影响到具体场景下说话人对反问句形式的选择。
     本文共分为8个部分。其中第1部分为汉语反问句研究综述;第2部分介绍本文的理论方法、研究对象和语料来源;第3部分考察自然口语中的否定反问句;第4部分考察影视对白中的否定反问句;第5部分考察自然口语中的特指反问句;第6部分考察影视对白中的特指反问句;第7部分比较两类反问句在自然口语与影视对白中的差异;第8部分为结语。
This dissertation focuses on Negative Rhetorical Questions (NRQs) and Wh-word Rhetorical Questions (WhRQs). The Negative Rhetorical Questions are those rhetorical questions with negative words in the forms of alternative questions, such as "Bu-shi... ...(ma)", "Bu/Mei... ...(ma)", "Mei-kanjian/tingjian... ...(ma)" and so on, which are called NRQs because of their syntactic forms. The Wh-word Rhetorical Questions are those rhetorical questions adopting forms of Wh-word questions. In this paper, the negative questions mean those sentences expressing an assertion against their literal forms as well as adopting forms of questions.
     This paper makes a thorough investigation on the environment and function of Negative Rhetorical Questions and Wh-word Rhetorical Questions, in terms of the theories, such as Conversation Analysis, Functional Linguistics, Cognitive Linguistics (esp. Subjectivity), Semantics, Pragmatics, and so on.
     The author designs a framework to analyze the working environments of the two kinds of Rhetorical Questions. That is, to investigate RQs'linguistic environments from their position in turns and sequence organizations, to investigate RQs'interpersonal environments from the relationship of participators, to investigate RQs'circumstances from their semantic intension. Based on them, the paper also probes that the discourse function of Rhetorical Questions is to express the speakers' negative evaluative stance by means of their environments. The negative evaluative stance is divided into four subcategories, that is, Reminding, Opposing, Unexpected, Reprimanding.
     By "negative evaluative stance", we mean that speakers assess the non-rationality of things or behaviors. The investigations on corpus find what NRQs are directed against are given or accessible information. So it is reasonable to believe that rhetorical questions are to express non-proposition information not proposition. The speakers mention the information partners should know, so the partner pays attention to his or her behaviors or acts which ignore these information. Sometimes, the speakers just remind the partner to activate certain information he or she should know. In this way, NRQs make up an speech evaluative acts with blaming qualities. As for WhRQs, the most are directed against those behaviors or acts contrary to facts or common sense. Moreover, more than 70% WhRQs repeat or repeat partly the former utterances. The repeating and like resources is to indicate one's stance on the partner's behaviors or acts. Specially, WhRQs are to tell the partner that his or her behaviors or acts are contrary to facts or common sense. That is representations of evaluative stances.
     The usages of two kinds of rhetorical questions in different corpus are probed by means of the above framework. There are some features in common, for example, RQs mainly occur among those participators who are familiar and equal; RQs are used to make the partners to activate certain information he or she should know; Most of RQs are triggered by the partners'or the others'behavior or utterances. The differences of two kinds of RQs in different corpus are positions in turns, frequency of low-status participator using RQs, responding forms of RQs, and so forth.
     The differences of usages between NRQs and WhRQs are inquired on basis of materials analysis. There are two distinctions:the first is the stances of WhRQs are more negative than NRQs. It can be explained in their syntactic forms. The second is WhRQs with direct trigger mostly repeat or repeat partly the utterances before them. It is not true for NRQs. The two differences effect speakers to choose special forms of rhetorical questions.
     The The speakers'stances of two kinds of rhetorical questions in different materials are studied separately. It is found that the stances of WhRQs are more negative than NRQs. At same time, the stances of rhetotical questions in media dialogues are more negative than those in natural occurring talks. Which are related to the origin of two kinds of rhetorical questions and the entertaining properties of media dialogues.
     The paper includes eight parts. The first part summarizes the achievements of Chinese Rhetorical Questions in past 110 years. The second part introduces the theory methods, subjects to be researched and corpus. The third part investigates the Negative Rhetorical Questions in natural occurring talks which including conversations by phone and communications face to face. The forth part probes into the Negative Rhetorical Questions in media dialogues which including TV and movie dialogues. The fifth part investigate the Wh-word Rhetorical Questions in natural occurring talks which including conversations by phone and communications face to face. The sixth part probes into the Wh-word Rhetorical Questions in media dialogues which including TV and movie dialogues.The seventh part compares the differences of Negative Rhetorical Questions and Wh-word Rhetorical Questions between natural occurring talks and media dialogues. We put forward that the differences are caused by the discourse functions of Rhetorical Question, i.e. speakers'negative evaluative stance, and the features of entertainment of media dialogues. The eighth part draws conclusions and point out the shortage of this paper.
引文
①反问句的结构类型在不同的时期名称不一,本文采用当下通用名称。
    ②参见吕叔湘《中国文法要略》,又见《吕叔湘文集》(第一卷)(1990)第290页,商务印书馆,1990年第1版。
    [1]柴森:谈强调反问的“又”和“还”[J].世界汉语教学,1999(3)。
    [2]常玉钟:试析反问句的语用含义[J],汉语学习,1992(5)。
    [3]陈昌来:从“有疑而问”到“无疑而问”——疑问句语法手段浅探[J].烟台师范学院学报,1993(1)。
    [4]陈静:现代汉语正反问研究[D],四川师范大学硕士学位论文,2002年
    [5]陈妹金:北京话疑问语气词的分布、功能及成因[J].中国语文,1995(1)。
    [6]陈妹金:汉语假性疑问句研究[J].南京师大学报,1992(4)。
    [7]陈平:《话语分析手册》(第二卷):《话语的各个方面》述评[J].国外语言学1987(2):70-78。
    [8]陈平、顾曰国编,林书武评介,Text“汉语话语分析”专号评介[J].当代语言学1999(1):52~53。
    [9]陈淑敏:反问句的转换[J].语文教学通讯,1997(6)。
    [10]陈望道:修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,2001年7月新3版。
    [11]陈瑶:现代汉语反问性“还不是X”小句研究[J].江汉大学学报,1998(2)。
    [12]陈瑶:现代汉语还不是X反断句研究——兼论反问句具体类型的研究方法[J].深圳大学学报,2000(6)。
    [13]戴琳:是疑问句,还是反问句?[J].语文教学通讯,1995(8)。
    [14]戴耀晶:传疑与传信:汉语疑问句的语义分析——纪念《马氏文通》出版100周年[AC],语文论丛(6)[C],2000。
    [15]戴耀晶:汉语疑问句的预设及其语义分析[J].广播电视大学学报,2001(2)。
    [16]邓晓华:疑问句的功能偏离——转喻功能及其实现[D].中国社会科学院研究生院硕士学位论文,2001年。
    [17]丁建新、廖益清批评话语分析述评,《当代语言学》2001(4):305~310。
    [18]丁力:从问句系统看“是不是”问句[J].中国语文,1999(6)。
    [19]丁力:现代汉语列项选择问研究[M].武汉:华中师范大学出版社,1998年。
    [20]丁声树等:现代汉语语法讲话[M].北京:商务印书馆,1999年12月第8次印刷。
    [21]董付兰:谈反问句及其教学[J].首都师范大学学报,2000(增)。
    [22]杜宝莲:反问的否定功能研究[D],暨南大学硕士学位论文,2004年
    [23]方有国:无标志反问语气与古文标点[J].西南师范大学学报,2004(1)。
    [24]冯江鸿:反问句的语用研究[M].上海:上海财经大学出版社,2004年。
    [25]冯凌宇:《论衡》中的特指式反问句[J],武汉大学学报,2001(4)。
    [26]符达维:不宜扩大反问句的范围[J].中国语文天地,1989(6)。
    [27]甘于恩:试论现代汉语的肯定式与否定式[J].暨南学报,1985(3)。
    [28]甘于恩:再论现代汉语的肯定式、否定式及有关问题[J].暨南学报,1989(3)。
    [29]高平平:试论审讯语言中的反诘问[J].语言文字应用,1995(2)。
    [30]顾曰国:使用者话语的语言学地位综述[J],当代语言学1999(1):3-14。
    [31]郭继懋:谈表提醒的“不是”[J],中国语文1987(2)
    [32]郭继懋:反问句的性质和作用[A],汉语语法特点面面观(刑福义主编)[C],北京:北京语言文化大学出版社,1999。
    [33]郭继懋:反问句的语义语用特点[J].中国语文,1997(2)。
    [34]何刚:疑问句的语言学解释——主要理论观点和方法[J],国外语言学1997(2):20-25。
    [35]何元建:“可”字型问句的反诘语气[J].汉语学习,1996(4)。
    [36]侯一麟:关于第三者的疑问句的否定式答语语义确定性初探[J].中国语文,1995(1)。
    [37]胡孝斌:从《雷雨》看反问句潜在的戏剧功能[J].首都师范大学学报,1999(2)。
    [38]胡孝斌:反问句的话语制约因素[J].世界汉语教学,1999(1)。
    [39]黄国营:语气副词在“陈述—疑问”转换中的限制作用及其句法性质[J].语言研究,1992(1)。
    [40]黄宏煦:柯特哈德《话语分析导论》述评,国外语言学1982(4):7-18。
    [41]黄明晔:疑问句的句尾语调[J].上海师范大学学报,1992(1)。
    [42]黄正德:汉语正反问句的模组语法[J].中国语文,1988(4)。
    [43]蒋重母:《孟子》疑问句研究[J].天中学刊,2001(4)。
    [44]金立鑫:关于疑问句中的“呢”[J].语言教学与研究,1996(4)。
    [45]景圣琪:试论反问句的逻辑结构及逻辑意义[J],南通师范学院学报,1999(4)。
    [46]兰英:维吾尔语反问句研究[J].喀什师范学院学报,2002(4)。
    [47]郎大地:“不是……吗”句式[C].语法求索,武汉:华中师范大学出版社,1989年
    [48]李秉日、宋永圭(韩):略述“能”字反问句的修辞功能[J].修辞学习,2003(5)。
    [49]李超:《吕氏春秋》的反问句研究[J].玉林师范学院学报,2003(2)。
    [50]李富林:反问式设问[J].修辞学习,1997(3)。
    [51]李富林:关于反问句[J].中学语文教学,1997(9)。
    [52]李吉子:汉语“什么”和韩国语“(?)(?)”的反问用法对比[J].延边教育学院学报,2005(5)。
    [53]李捷:从语用角度看汉语反问句的使用[J].南华大学学报,2005(4)。
    [54]李茂同:关于“反问”和“设问”[J].西北师范大学学报,1994(5)。
    [55]李晟宇:“呢”字反问句的产生条件[J].语文教学与研究,2005(5)。
    [56]李思明:《水浒全传》的反问句[J].安庆师院学报,1989(3)。
    [57]李铁根:正反问形式反问句的语义区分[J].汉语学习,1984(4)。
    [58]李一平:“什么”表否定和贬斥的用法,河南大学学报,1996(3)。
    [59]李宇明:“NP?”句式的理解[J].汉语学习,1989(3)。
    [60]李宇明:反问句的构成及其理解[A]。现代语言学(余志鸿主编)[C],1990年。
    [61]李宇明:反问句的构成及其理解[J].殷都学刊,1990(3)。
    [62]李宇明:毛泽东著作设问句研究[J].中国语文,1993(6)。
    [63]李宇明:疑问标记的复用及标记功能的衰变[J].中国语文,1997(2)。
    [64]李悦娥:话语中的问与答结构探析[J].外国语,1998(3)。
    [65]林裕文:谈疑问句[J].中国语文,1985(2)。
    [66]刘大为:比喻、近喻与自喻——辞格的认知性研究[M].上海:上海教育出版社,2001年。
    [67]刘大为:修辞性疑问:动因与类型——修辞性疑问的分析框架之二[J].修辞学习,2009(1)。
    [68]刘大为:制造信息差与无疑而问——修辞性疑问的分析框架之一[J].修辞学习,2008(6)
    [69]刘虹:会话结构分析,北京:北京大学出版社,2004年。
    [70]刘俊:疑问句·设问句·反问句[J].语文周报,2003年6月30日第三版。
    [71]刘钦荣、金昌吉:有“难道”出现的问句都是反问句吗?[J].河南大学学报,1992(2)
    [72]刘钦荣、赵运普:特指型反问句特有的表达式[J].新乡师范高等专科学校学报,1997(1)。
    [73]刘钦荣:反问句的句法、语义、语用分析[J],河南师范大学学报,2004(4)。
    [74]刘钦荣:反问句和询问句句法结构词的关系[J].沈阳师范学院学报,1995(4)。
    [75]刘钦荣:询问句特有的表达式[J].河南教育学院学报,2002(1)。
    [76]刘钦荣:正反型反问句的特有表达式[J].语文知识,1991(2)。
    [77]刘松汉:反问句的交际作用[J].语言与教学研究,1993(2)。
    [78]刘松汉:反问句新探[J].南京师大学报,1989(1)。
    [79]刘娅琼:试析反问句的附加义[J].修辞学习,2004(3)。
    [80]刘娅琼:现代汉语反问句研究[D].复旦大学硕士学位论文,2004年。
    [81]刘瑛:现代汉语正反问反问句研究[D].河南大学硕士学位论文,2002年。
    [82]刘瑛:正反问问句中谓词的类及其形容词性倾向[J].洛阳师范学院学报,2005(1)。
    [83]刘月华:“怎么”与“为什么”[J].语言教学与研究,1985(4)。
    [84]刘运同:会话分析概要,上海:学林出版社,2007年。
    [85]楼根良:试谈反问句的修辞功能[J].修辞学习,1987(3)。
    [86]卢传福:也谈反问句[J].中学语文教学,1998(1)。
    [87]卢翠萍:反问句的语义分析及与语体的适应关系[J].修辞学习,2000(3)。
    [88]陆俭明:关于现代汉语里的疑问语气词[J].中国语文,1984(5)。
    [89]吕明臣:汉语答句的意义[A].语法求索[C]。武汉:华中师范大学出版社,1989年。
    [90]吕明臣:也论“关于第三者的疑问句的否定式答语语义”:兼和侯一麟先生商榷[J].汉语学习,1996(2)。
    [91]吕叔湘:吕叔湘文集(第一卷)[C].北京:商务印书馆,1990年第1版。
    [92]吕叔湘:疑问、否定、肯定[J].中国语文,1985(4)。
    [93]吕叔湘:中国文法要略[M].北京:商务印书馆,1982年8月新1版。
    [94]马建忠:马氏文通[M].北京:商务印书馆,1983年9月新1版。
    [95]曼宗杰:从“V+什么+V”看汉语表达的礼貌级别[J].汉语学习,2004(5)。
    [96]倪兰:特指问反问句的语用分析及其修辞意义[J].修辞学习,2003(6)。
    [97]倪兰:现代汉语疑问代词研究[D].复旦大学硕士学位论文,2003年。
    [98]聂莉娜:反问的非零形答句[J].修辞学习,2001(5)。
    [99]齐沪扬:论现代汉语语气系统的建立[J].汉语学习,2002(4)。
    [100]邱岳芹、邓根芹、顾元华:浅谈“哪里”的否定用法[J].常熟高专学报,2000(5)。
    [101]阮吕娜:汉语疑问句语调研究[D].北京语言大学硕士学位论文,2004年。
    [102]杉村博文:论现代汉语特指疑问判断句[J].中国语文,2002(1)。
    [103]邵敬敏、朱彦:“是不是VP"问句的肯定性倾向及其类型学意义[J].世界汉语教学,2002(3)。
    [104]邵敬敏:“X不X”附加问研究[J].徐州师范学院学报,1990(4)。
    [105]邵敬敏:“什么”非疑问用法[J].语言教学与研究,1989(1)。
    [106]邵敬敏:“怎么”疑问句的语法意义及功能类型[A],语法研究和探索(七)[C],商务印书馆,1995年。
    [107]邵敬敏:回声问的形式特点和语用特征分析[J].华东师范大学学报,1992(2)。
    [108]邵敬敏:间接问句及相关句类比较[J].华东师范大学学报,1994(5)。
    [109]邵敬敏:现代汉语选择问研究[J].语言教学与研究,1994(2)。
    [110]邵敬敏:现代汉语疑问句研究[M].上海:华东师范大学出版社,1996年
    [111]沈家煊:“语用否定”考察[J].中国语文,1993(5)。
    [112]沈家煊:不对称和标记论[M].南昌:江西教育出版社,1999年。
    [1113]沈开木:反问语气怎样起否定作用[J].中国语文通讯,1985(6)。
    [114]石毓智:肯定和否定的对称与不对称[M].北京:北京语言文化大学出版社,2001年。
    [115]史金生:表反问的“不是”[J].中国语文,1997(1)。
    [116]寿永明:疑问代词的否定用法[J].上海师范大学学报,2002(2)。
    [117]宋晓蓉:《论语》特指式反问句初探[J].喀什师范学院学报,1996(1)。
    [118]苏培成:谈一种特殊的反问句[J].汉语学习,1984(4)。
    [119]苏应霞:“难道”句都是反问句吗?[J].语文研究,2000(1)。
    [120]田泉:问句中的“吗”、“呢”功能的差别刍议[J].松辽学刊,1988(2)。
    [121]汪良飞:反问技巧举例浅谈[J].中学语文教学,1999(10)。
    [122]王力:中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985年6月新一版。
    [123]王树瑛:《朱子语类》问句系统研究[D].福建师范大学博士学位论文,2006年。
    [124]王彦斌:并非疑问的疑问句[J].吉林师范大学学报,1985(10)。
    [125]卫斓:疑问代词任指用法的使用条件[J].南京大学学报,1998(3)。
    [126]文炼:句子的理解策略[J].中国语文,1992(4)。
    [127]文贞惠:现代汉语否定范畴研究.复旦大学博士学位论文,2003年。
    [128]邬建华:反问句和设问句的教学[J].江西教育,1998(3)。
    [129]吴平汉语会话中的反馈信号,当代语言学,2001(2):119~126。
    [130]吴平:一种反问句式的分析[J].北京第二外国语学院学报,1996(6)。
    [131]吴世红:论周遍性反问句及其在篇章中的运用[J].外语学刊,2003(3)。
    [132]吴为章:关于句子的功能分类[J].语言教学与研究,1994(1)。
    [133]伍雅清:特殊疑问句研究[J].现代外语,1999(1)。
    [134]伍雅清:疑问词的句法和语义[M]。长沙:湖南教育出版社,2002年。
    [135]萧国政:反问句的特点和性质[J].语文教学与研究,1993(8)。
    [136]萧国政:毛泽东著作中是非性反问句的反意类型[J].华中师范大学学报,1993(5)。
    [137]萧国政:毛泽东著作中是非性反问句的反意形式[J].中国语文,1993(6)。
    [138]肖奚强:对《红楼梦》中一般疑问句系统的考察[J].南京师大学报,1999(6)。
    [139]肖治野:“怎么”反问句的研究及其教学思考[D],暨南大学硕士学位论文,2003年
    [140]谢逢江:反问句要不要作答[J].语文学习,1984(1)。
    [141]谢雅珍:疑问句三题[J].黄山高等专科学校学报,1999(4)。
    [142]邢福义:现代汉语的特指型是非问[J].语言教学与研究,1987(4)。
    [143]徐继明:否定疑问句和反问句不可混淆[J].成都大学学报,1996(3)。
    [144]徐杰、李英哲:焦点和两个非线性语法范畴:“否定”“疑问”[J].中国语文,1993(2)。
    [145]徐杰、张林林:疑问程度和疑问句式[J].江西师范大学学报,1985(2)。
    [146]徐杰:疑问范畴与疑问句式[J].语言研究,1999(2)。
    [147]徐盛恒桓:疑问句的语用性嬗变[J].外语教学与研究,1998(4)。
    [148]徐盛桓:疑问句探询功能的迁移[J].中国语文,1999(1)。
    [149]徐思益:反问句特有的表达式[J].锦州师范学院学报,1986(4)。
    [150]徐彦:汉维语疑问句对比[D].新疆大学硕士学位论文,2004年
    [151]许皓光:试谈反问句语文形成的诸因素[J].辽宁大学学报,1985(3)。
    [152]许家金汉语自然会话中话语标记“那(个)”的功能分析[J].语言科学2008(1):49~57。
    [153]杨艳:一种新的修辞格——叹问[J].贵州教育学院学报,2003(6)。
    [154]叶建军:《金瓶梅词话》反问句研究[D],西北师范大学硕士学位论文,2002(5)。
    [155]叶建军:《金瓶梅词话》中的反问副词[J].安庆师范学院学报,2002(5)。
    [156]叶建军:《金瓶梅词话》中反问句的语用含义[J].安庆师范学院学报,2005(4)。
    [157]叶建军:《醒世姻缘传》中的反问副词[J].安庆师范学院学报,2003(6)。
    [158]叶建军:表祈使义的反问句“VP不是”[J],甘肃社会科学,2002(2)。
    [159]殷树林:现代汉语反问句研究[D],福建师范大学博士学位论文,2006年。
    [160]于根元:反问句的性质和作用[J].中国语文,1984(6)。
    [161]于国栋编著:会话分析,上海:上海外语教育出版社,2008年。
    [162]于天昱:典型有标记反问句研究——兼及对外汉语教学中的反问句教学[D],东北师范大学硕士学位论文,2004年。
    [163]袁毓林:正反问句及相关的类型学参项[J].中国语文,1993(2)。
    [164]曾毅平、杜宝莲:略论反问的否定功能[J],暨南大学华文学院学报,2004(2)。
    [165]张斌、胡裕树:从“吗”和“呢”的用法谈到问句的疑问点[C].汉语语法研究.北京:商务印书馆,1989年。
    [166]张伯江:否定的强化[J],汉语学习,1996(1)。
    [167]张伯江:疑问句功能琐议[J].中国语文,1997(2)。
    [168]张发明:试论“不是……吗”反问句[J].内蒙古民族师院学报,1989(4)。
    [169]张广乾:由“曾记否……”谈非典型性反问句[J].语文天地,2004(3)。
    [170]张黎:《庄子·内篇》反问句的语义分析[J].甘肃联合大学学报,2005(2)。
    [171]张平:表反问语气的“还”和加强反问语气的“又”[J],湖南师范大学学报,2004(2)。
    [172]张庆梅:对《金瓶梅词话》反问句的考察[J].连云港职业技术学院学报,2004(1)。
    [173]张文泰:疑问与判断:兼谈设问,反问与判断的关系[J].天津师大学报,1984(3)
    [174]张晞奕:谈否定句[J].安徽师范大学学报,1983(1)。
    [175]张新武:“孰”作句首状语表反问的一种句式[J].语言研究,2002(1)。
    [176]张云秋:现代汉语口气问题初探[J].汉语学习,2002(4)。
    [177]赵雷:谈反问句教学[J].语言教学与研究,2000(3)。
    [178]赵元任:汉语口语语法[M].北京:商务印书馆,1979年12月第一版。
    [179]朱德熙:语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982年9月第一版。
    [180]朱俊雄:反问句的否定指向[J],内江师范学院学报,2004(5)。
    [181]朱姝:反问句的句法结构及语义、语用分析[D],四川师范大学硕士学位论文,2004年。
    [182]朱文献:反问后续句的表达作用[J],小学青年教师,2003(4)。
    [183]朱晓亚:否定句研究概述[J].汉语学习,1992(5)。
    [184]朱晓亚:试论两种类型的答句[J].徐州师范学院学报,1996(2)。
    [185]朱志平:“难道”和反问[J].学汉语,1996(8)。
    [186]左岩:英语会话中沉默的研究,国外语言学1996(2):13~21。
    [187]Abercrombie, David. Conversation and Spoken Prose [J]. The ELT Journal.1963, ⅩⅧ: 10~16.
    [188]Alleton.V:The so-called "rhetorical interrogation" in Mandarin Chinese.Journal of Chinese linguistics,1988,(16/2):278-298。
    [189]Allwood, J., Nivre, J. and Ahlsen, E.. On the semantics and pragmatics of linguistic feedback. Journal of Semantics,1992 (9):1-26.
    [190]Anita M. Pomerantz:Giving a source or basis:The practice in conversation of telling "How I know",1984:607-625.
    [191]Barbara A. Fox & Robert Jasperson A Syntacitc Exploration of Repair in English Conversation. Philip W. Davis ed. Alternative Linguistics:Descriptive and Theoretical Modes,1995:77-134.
    [192]Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. Politeness:Some Universals in Language Usage [M]. Cambridge:Cambridge University Press,1987.
    [193]Burton, Deirdre. Dialogue and Discourse:A Sociolinguistic Approach to Modern Drama Dialogue and Naturally Occurring Conversation [M]. London, Boston and Henley:Routledge & Kegan Paul Ltd.,1980.
    [194]Carel Van Wijk and Gerard Kempen. Spontaneous Speech:Evidence from Experimentally Elicited Corrections. Cognitive Psychology,1987(19):403-440.
    [195]Chafe, Wallace. Cognitive Constraints on Information Flow [A]. Russell Tomlin. ed., Coherence and Grounding in Discourse [C]. Amsterdam and Philadelphia:John Benjamins, 1987.
    [196]Chafe, Wallace. Discourse, Consciousness, and Time:The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing [M]. Chicago:The University of Chicago Press,1994.
    [197]Charles Goodwin. Participation, stance and effect in the organization of activities,2007.
    [198]Chui Kawai. Organization of repair in Chinese conversation. Text.1996,16. (3): 343-372。
    [199]Clancy, P., Thompson, S., Suzuki, R. and Hongyin, T. The conversational use of reactive tokens in English, Japanese, and Mandarin. Journal of Pragmatics, 1996(26):335-387.
    [200]Courtney B. Cazden. Classroom Discourse:The Language of Teaching and Learning. Heinemann, Portsmouth, NH,1988.
    [201]Diane Blakemore. Semantic Constraints on Relevance, Oxford/New York:Basil Blackwell Ltd.1987.
    [202]Du Bois, John W., Stephan Schuetze-Coburn, Susanna Cumming, and Danae Paolino. Outline of Discourse Transcription [A]. Jane A. Edwards and Martin D. Lampert ed. Talking data:Transcription and Coding in Discourse Research. Hillsdale[C]. NJ: Lawrence Erlbaum,1993:221-260.
    [203]E. A. Schegloff & H. Sacks. Opening Up Closings. Semiotica 1973(8):289-327.
    [204]E. A. Schegloff. The Routine as Achievement. Human Studies 1986 (9):111-151.
    [205]E. A. Schegloff 1968 Sequencing in Converdational Openings. American Anthropologist,1968(70):1075-95.
    [206]E. A. Schegloff 1980 Preliminaries to Preliminaries:"Can I Ask You a Question?" in D. Zimmerman & C. West ed. Special Double Issue of Sociological Inquiry,1980(50):104-152.
    [207]E. A. Schegloff, G. Jefferson & H. Sacks. The Preference for Self-Correction in the Organization of Repair in Conversation. Language 1977(53):361-82.
    [208]E. A. Schegloff. Interaction:The Infrastructure for Social Institutions, the Narural Ecological Niche for Language and the Arena in which Culture is Enacted, in N. J. Enfield and S. C. Levinson eds. The Roots of Human Sociality:Culture, Cognition and Interaction. New York:Berg.2006.
    [209]E. A. Schegloff. On Some Questions and Ambiguities in Conversation, in Atkinson & Heritage eds. Structures of Social Action:Studies in Conversation Analysis, Cambridge University Press,1984.
    [210]E. A. Schegloff. Sequence Organization in Interaction:A Primer in Converdation Analysis, vol.1. Cambridge:Cambridge University Press,2007.
    [211]E. A. Schegloff. The Relevance of Repair for Syntax-for-Conversation. in T. Givon rd. Syntax and Semantics 12:Discourse and Syntax. New York:Academic Press,1979.
    [212]Edmondson, W. Spoken Discourse:A Model for Analysis. London:Longman.1981.
    [213]Ellen F. Prince,徐赳赳译话语分析:语言能力研究的一部分,国外语言学1993(3):35~47。
    [214]Elly Ifantidou. Evidentials and Relevance, Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company.2001.
    [215]Emanuel A. Schegloff. Repair after Next Turn:The Last Structurally Provided Defense of Intersubjectivity in Conversation,1992:1295~1345.
    [216]Emanuel A. Schegloff. Turn organization:one intersection of grammar and interaction. In Elinor Ochs, Emanuel E. Schegloff and Sandra A. Thompson ed. Interaction and Grammar: 52-133. New York:Cambridge University Press,1996.
    [217]Fairclough, N. Critical Discourse Analysis:The Critical Study of Language. New York: Longman Publishing,1995.
    [218]Feldstein, S.& Welkowitz, J. A chronography of conversation:in defense of an objective approach. In A. W. Siegman & S. Feldstein (eds.) Nonverbal Behaviour and Communication. Lawrence Erlbaum Associates,1987.
    [219]Fox, Barbara A. and Robert Jasperson. A Syntacitc Exploration of Repair in English Conversation [A]. Philip W. Davis, ed. Alternative Linguistics:Descriptive and Theoretical Modes [C]. Philadelphia:John Benjamins,1995:77-134.
    [220]Fox, Barbara A., Makoto Hayashi, and Robert Jasperson. Resources and Repair:a Cross-Linguistic Study of Syntax and Repair [A]. Elinor Ochs, Emanuel E. Schegloff and Sandra A. Thompson ed. Interaction and Grammar [C]. New York:Cambridge University Press,1996:185-237
    [221]Gail Jefferson, Harvey Sacks, and Emanuel Schegloff. Notes on Laughter in the Pursuit of Intimacy,1987.
    [222]. Gillian Brown & George Yule. Discourse Analysis. Cambridge University Press, 1983:1-25.
    [223]Hao Sun. Display and reaffirmation of affect bond and relationship:Invited guessing in Chinese telephone conversations. Language in Society,2002(31):85-112.
    [224]Harvey Sacks & E. A. Schegloff. Two Preferences in the Organization of Reference to Persons and their Interaction. In G. Psathas ed. Everyday Language:Studies in Ethnomethodology. New York:Irvington,1979.
    [225]Harvey Sacks、Emanuel A. Schegloff、Gail Jefferson. A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation. Language,1974,50(4):696-735。
    [226]Harvey Sacks. Lectures on Conversation ed. by Gail Jefferson, introduction by Emanuel Schegloff, Volume 1, Oxford:Blackwell,1995.
    [227]Hsieh Chin-ling. Evidentiality in Chinese newspaper reports:subjectivity/objectivity as a factor, Discourse Studies,2009(9).
    [228]Hugh Mehan. The Structure of Classroom Discouse, in van Dijk, Teun A. ed. Handbook of Discourse Analysis, Vol.3. London:Academic Press,1985:119-131.
    [229]Ian Mackenzie. Paradigms of Reading:Relevance Theory and Deconstruction, Palgrave Macmillan,2002.
    [230]Irene Koshik. A Conversation Analytic Study of Yes/no Questions Which Convey Reversed Polarity Assertions, Journal of Pragmatics 2002 (34):1851-1877.
    [231]Jaffe, J.& Feldstein, S. Rhythms of Dialogue. NY:Academic Press,1970.
    [232]James Paul Gee著,廖美珍评介,《话语分析导论:理论与方法》评介,当代语言学2001(3):232~236。
    [233]John B. Haviland. "Sure, Sure":Evidence and Affect. Text,1989,9(1),27~68.
    [234]John C. Heritage & Andrew L. Roth. Grammar and Institution:Questions and Questioning in the Broadcast News Interview. Research on Language and Social Interaction, 1995,28(1):1-60.
    [235]John C. Heritage. Conversation Analysis as Social Theory, in Bryan Turner (ed) The New Blackwell Companion to Social Theory, Oxford:Blackwell,2008:300-320.
    [236]John C. Heritage. Conversation Analysis as Social Theory. In Bryan Turner ed. The New Blackwell Companion to Social Theory, Oxford:Blackwell,2008:300-320.
    [237]John Fanselow. "Let's see":Contrasting Conversations about Teaching. TESOL Quargerly,1988,22(1):113-130.
    [238]John Heritage. A Change of State Token and Aspects of Its Sequential Placement. in J. axwell Atkinson and John Heritage eds., Structures of Social Action, Cambridge, Cambridge University Press,1984:299-345.
    [239]Levelt, Willem J.M. Monitoring and Self-Repair in Speech [J]. Cognition1983 (14) 41-104.
    [240]Liang Tao, Barbara A. Fox, Jule Gomez de Garcia. Tone-Choice Repair in Conversational Mandarin Chinese. In Fox, Barbara A., Jurafsky, Dan, Michaelis, Laura A., Ed. Cognition and Function in Language. Cambridge University Press,1999.
    [241]Matha B. Crago. Communicative Interaction and Second Language Acquisition:An Inuit Example. TESOL Quarterly,1992,26(3):487-505.
    [242]Monica J. Turk. Projection in Mandarin Chinese Conversation:Grammar and Social Interaction in Question-Answer Sequences. PhD dissertation, UCSB,2006.
    [243]Ochs, Elinor and Lisa Capps. Living narrative:creating lives in everyday storytelling. Harvard University Press:Cambridge, Massachusetts,2001.
    [244]Paul Drew and John Heritage 'Analyzing talk at work:an introduction', in Paul Drew and John Heritage (eds.), Talk at Work, Cambridge, Cambridge University Press 1992:3-65.
    [245]Paul Drew.'Open'Class Repair Initiators in Response to Sequential Sources of Troubles in Conversation. Journal of Pragmatics 1997(28):69-101.
    [246]Quaglio, Paulo. Television Dialogue:The sitcom Friends vs. natural conversation. Studies in Corpus Linguistics 36 [M]. Amsterdam:John Benjamins,2009.
    [247]Robert Englebretson. ed. Stancetaking in Discourse:Subjectivity, Evaluation, Interaction. Pragmatics & Beyond New Series 164 [C]. Amsterdam and Philadephia:John Benjamins,2007:1-25.
    [248]Robin Ruowei Yang. Other-Repair in Chinese Conversation:A Case of Web-based Academic Dicussion. Intercultural Pragmatics.2009, Vol.6 (3):315-343.
    [249]Schmidt-Radefeldt.J. Onso-called "rhetorical"question. Journal of Pragmatics 1977(1):357-392.
    [250]Shu-Chuan Tseng. Linguistic Markings of Units in Spontaneous Mandarin. International Symposium on Chinese Spoken Language Processing No.5, Singapore, SINGAPOUR, 2006, vol.4274, pp.43-54.
    [251]Tao, Hongyin. Units in Mandarin Conversation:Prosody, Discourse, and Grammar. Amsterdam and Philadelphia:John Benjamins,1996.
    [252]Tao, L., B. Fox & J. Gomez de Garcia. Tone-choice repair in Conversational Mandarin Chinese. In Fox, B, D. Jurafsky & L. Michaelis (Eds.), Cognition and Function in Language. Sanford:CSLI Publications.1999:268-281.
    [253]Tao, Liang. Repair in Natural Conversation of Beijing Mandarin[A]. The Yuen Ren Society Treasury of Chinese Dialect Data[C].1995(1):55-77.
    [254]Teun A. van Dijk.徐赳赳译,话语分析——一门新的交叉学科,国外语言学1990(2):1-7。
    [255]Thompson, Sandra A. and Paul J. Hopper. Transitivity, Clause Structure, and Argument Structure:Evidence from Conversation [A]. Bybee, Joan L. and Paul J. Hopper. eds., Frequency and the emergence of linguistic structure [C]. Amsterdam:Benjamins,2001: 27-60.
    [256]Tolson, A. Ed. Television talk shows:Discourse, performance, spectacle. Mahwah [M]. NJ:Lawrence Erlbaum,2001.
    [257]Tony O'Brien王家衡译,《话语分析导论》评介,国外语言学1988(3):120-121。
    [258]Tseng, Shu-Chuan. Repairs in Mandarin Conversation [J]. Journal of Chinese Linguistics2006,34(1):80-120.
    [259]Willem J.M. Levelt. Monitoring and Self-Repair in Speech. Cognition 1983(14):41-104.
    [260]Wu, Ruey-Jiuan Regina. Stance in Talk:A Conversation Analysis of Mandarin Final Particles. Amsterdam:Benjamins,2003.
    [261]Yung-O Biq.2000 Recent Developments in Discourse-and-Grammar. Chinese Studies(汉学研究).2000(18):357-394.
    [262]Zhang, Wei. Repair in Chinese conversation. Phd dissertation. University of Hong Kong, 1998.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700