现代汉语职衔类称谓语研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
职衔类称谓语是称谓语的一个重要组成部分,在言语交际中起着重要作用,但针对职衔类称谓语的研究并不是很多,有研究的必要和进行研究的空间。在对外汉语教学领域对职衔类称谓语的研究系统的、全面的研究成果也很少,对其进行研究有助于较全面地认识职衔类称谓语在整个称谓语中的地位、作用,有助于对外汉语职衔类称谓语的教学。
     本文借助现代计算机技术建立职衔类称谓语语料库,运用定量统计与定性分析相结合的方法,对现代汉语中职衔类称谓语的结构类型进行了考察,并从语用学、社会语言学、文化语言学、对比语言学等角度对各种类型的职衔类称谓语进行了分析,总结出了现代汉语职衔类称谓语的一些特点和使用原则,并就对外汉语教材中的职衔类称谓语使用情况作了调查分析,提出了在对外汉语职衔类称谓语教学中应该注意的一些问题及策略。
     全文共分为七章:
     第一章主要介绍了汉语中称谓语、职衔称谓语、对外汉语称谓语教学的研究历史与现状,本文采用的理论与方法以及研究目的与意义。
     第二章介绍了本文中职衔类称谓语语料库的建设问题,包括术语界定、语料来源及建库目的、语料库的实现三个部分。以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》(2001)为选择职衔称谓词语的标准,然后以北京语言文化大学语料库中的现代汉语语料作为研究职衔称谓语的基本语料。
     第三章以语料库为基础,对职衔类称谓语的结构类型进行了考察分析。综合前人的研究成果,首先把职衔类称谓语分为纯职衔类称谓语以及复合式职衔类称谓语两大类别,其中前者又分为了基本职衔称谓语和与附加形式搭配的职衔称谓语两类,后者分为两个、三个、四个、多个基本称谓语的复合式职衔类称谓语四类,并在每一类型下面进行了细分。
     第四章以语料库为基础,对职衔类称谓语的各种组合形式进行了详细的分析,并探索了其组合的规律。包括基本职衔称谓语与附加成分、与其他类型称谓语以及几种职衔称谓语之间组合的可能性及组合度、共现语序等。
     第五章分析了职衔类称谓语所具有的严格的等级性、鲜明的民族性、突出的时代性、灵活的变异性和适度的虚拟性五个特点;探讨了职衔类称谓语在使用中应遵循的主要原则,要注意突出权势高低、注重礼貌谦逊、体现亲疏关系、运用语境得体。
     第六章从对外汉语职衔类称谓语教学角度进行了研究,主要从教材中提出问题,从重视职衔类称谓语教学、调整教学内容、强化教学方法角度提出了一些建议。
     第七章总结全文的主要研究及结论,提出本文研究中存在的不足及今后将进行的后续研究。
Serving as an essential component in the system of address terms, the type of post and rank terms takes an important part in speech communication. But few treatises about this type can be found in the present academic circles. It is necessary and capable to research the characters of the address terms of post and rank. When it comes to the allied studies in the field of teaching Chinese to foreigners, we can’t get enough information either. So, if we give the address terms of post and rank an intensive study, it can surely contribute to the address terms teaching in teaching Chinese to foreigners.
     By means of the modern computer technology, we built a corpus of the address terms of post and rank. We examined the structure types of the addresses terms in modern Chinese with the qualitative and quantitative analysis methods. And on the base of the analysis of the types of address terms from various angles, such as pragmatics, sociolinguistics, cultural linguistics and contrastive linguistics, we summarized some characters and principles of use about modern Chinese address terms of post and rank. Meanwhile, we investigated the usage condition of address terms of post and rank in the teaching materials of the teaching Chinese to foreigners, and put forward some problems and strategies.
     The entire thesis falls into seven chapters:
     The first chapter is an introduction. It mainly reviewed the research history and recent advances related to address terms, address terms of post and rank in Chinese and the field of teaching Chinese to foreigners. We also talked about the theories, methods, purposes and significances of our study.
     In the second chapter, we introduced the issues of establishing the address terms of post and rank corpus, including the definition of the relative terms, the source of the corpus, the purposes of the establishment of the corpus and the realization of it. We choose the address terms of post and rank on the basis of HSK word list (2001), and used the modern Chinese corpus of BLCU as our basic corpus of address terms of post and rank.
     In the third chapter, we examined and analyzed the structure types of address terms of post and rank on the basis of the corpus. Based on the research results in this field, we firstly divided the address terms of post and rank into two types: simple ones and compound ones. And then, we classified the former type into two subclasses (the basic address terms of post and rank and the address terms of post and rank that matches with other additional forms), and the latter one, four subclasses. Every subclasses can be divided in detail.
     In the fourth chapter, we analyzed the combining forms about the address terms of post and rank in details, and explored its regulation of combination, including the basic address terms of post and rank and its incidental component, the probability, the composite reliability and co-occurrence of order of combination with other types of address term and between themselves.
     In the fifth chapter, we analyzed the five characters of the address terms of post and rank: strict garment, sharp nationality, outstanding process characters, flexible variability and moderate virtual. We also discussed the principles that should be abide by: paying attention to the people’s power, being polite, exemplifying the relationships and choosing decent contexts.
     In chapter six, we studied the address terms of post and rank from the aspect of teaching Chinese to foreigners. We found out problems from the teaching materials and offered the suggestions from the angles of paying attention to the teaching of address terms of post and rank, adjusting the content of courses and reinforcing the teaching methods.
     The seventh chapter is the conclusion of this thesis. It summarized the main content of the study and pointed out the weakness the problems that should be researched later in it.
引文
[1]曹炜.现代汉语中的称谓语和称呼语[J] .江苏大学学报(社会科学版),2005,(2).
    [2]郑尔宁.现代汉语称谓名词义征研究[D].南京师范大学硕士学位论文,2006.
    [3]夏先培.左传交际称谓研究[M].长沙:湖南师范大学出版社,1999.
    [4]李华.《水浒传》中的称谓词[J].甘肃高师学报,2003,(1).
    [5]陈毅平.《红楼梦》称呼语研究[M].武汉:武汉大学出版社,2005.
    [6]张春富,郑晓玲.称谓之中的世象百态──谈《范进中举》中称谓的感情色彩.宁夏教育,1998,(1).
    [7]李菁.论《喜福会》之称呼语[D].新疆大学硕士学位论文,2006.
    [8]李树新.现代汉语称谓词与中国传统文化[J].内蒙古社会科学(汉文版),1990,(3).
    [9]陈月明.现代汉语社交称谓系统及其文化印记[J].汉语学习,1992,(2).
    [10]周运明.天津方言的亲属称谓[J].国际关系学院学报,1997,(2).
    [11]谢奇勇.湖南新田南乡土话亲属称谓及其特点[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2003,(5).
    [12]谭厚锋.侗语北部方言石洞话亲属称谓初探[J].贵州民族学院学报(哲学社会科学版),2004,(5).
    [13]朱万喜.儿童语言中的亲属称谓词[J].安徽师范大学学报(人文社会科学版),2001,(2).
    [14]张蕾.大学生称呼语使用情况调查及分析[D].华中师范大学硕士学位论文,2004.
    [15]赵文工.“哥哥”一词的来源初探[J].内蒙古大学学报(人文社会科学版),1998,(1).
    [16]周远富.说“父” [J].古汉语研究,2000,(3).
    [17]孙玉卿.山西方言“父亲”、“伯父”、“叔父”称谓类型分析[J].广西社会科学,2005,(12).
    [18]李仲操.西周金文中的妇女称谓[C]//中国古文字研究会.古文字研究(第十八辑).北京:中华书局,1992.
    [19]杨秀英.敦煌愿文社会交际称谓词初探[J].敦煌研究,2003,(2).
    [20]毕继万.汉英社交称谓的差异[J].语文建设,1997,(1).
    [21]盛满梅.俄汉语中亲属称谓词对比分析[J].西安外国语学院学报,2005,(4).
    [22]方经民.日汉亲属称谓的语用情境对比研究[J].语言教学与研究,2001,(2).
    [23]杨悦.汉越称谓语的异同及教学策略[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2006,(6).
    [24]杨永林.社会语言学研究:功能?称谓?性别篇[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
    [25]杨丽萍.古今教师称谓谈[J].农村天地,2003,(9).
    [26]林琳. 古代教师称谓溯源[J]. 文史杂志,1996,(5).
    [27]杨同用,刘惠瑶.“‘大/小’+职衔性称谓”组合情况分析[J].语言文字应用,2005,(3).
    [28]高莉琴.正在流行开来的一种称呼语——名的第一个音节+职衔[J].语言与翻译,1998,(2).
    [29]潘田.汉语职业称谓和非固定称谓管窥[J].柳州职业技术学院学报,2002,(4).
    [30]盛光希.从职业称谓语看湖湘区域职业文化特征[J].湖南社会科学,2006,(5).
    [31]马宏基,常庆丰.称谓语[M].北京:新华出版社,1998.
    [32]祝畹瑾.社会语言学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1992.
    [33]丁夏.称谓与文化——从对外汉语教学的角度看汉语称谓词语[J].清华大学学报(哲学社会科学版),1995,(4).
    [34]崔希亮.现代汉语称谓系统与对外汉语教学[J].语言教学与研究,1996,(2).
    [35]周健.汉语称谓教学探讨[J].语言教学与研究,2001,(4).
    [36]张汉娇.留学生汉语招呼言语行为研究及教学探讨[D].暨南大学硕士学位论文,2006.
    [37]凌德祥.现代汉语面称系统的不对称性与对外汉语教学[J].南京大学学报(哲学?人文?社会科学版),1998,(1).
    [38]何自然.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988.
    [39]R.A.Hudson.Sociolinguistics[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1980.
    [40]陈松岑.社会语言学导论[M].北京:北京大学出版社,1985.
    [41]苏新春.文化语言学教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.
    [42]郭风岚.交际?关系场?称谓——汉语部分称谓的调查分析[C]//崔永华.词汇文字研究与对外汉语教学.北京:北京语言文化大学出版社,1997.
    [43]国家汉语水平考试委员会办公室考试中心.汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)[M].北京:经济科学出版社,2001.
    [44]丁春花.中国报纸新闻语言中称谓语系统研究[D].华东师范大学硕士学位论文,2006.
    [45]潘之欣,张迈曾.汉语亲属语扩展用法调查[J].语言教学与研究,2001,(2).
    [46]李明洁.现代汉语称谓系统的分类标准与功能分析[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),1997,(5).
    [47]孙维张.汉语社会语言学[M].贵阳:贵州人民出版社,1991.
    [48]杨应芹,诸伟奇.自序[Z]//古今称谓辞典.合肥:黄山书社,1989.
    [49]张鲁宁.从文化、语用学、模糊语言理论看汉语社会称谓语[J].重庆师专学报,2001, (6).
    [50]Palph Fasold.The Sociolinguistics of Language[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.Blackwell Publishers Ltd,2000.
    [51]任海棠,冯宁霞.称谓语的选用与社会身份关系之表达[J].西安文理学院学报(社会科学版),2005,(5).
    [52]姚亚平.现代汉语称谓系统变化的两大基本趋势[J].语言文字应用,1995,(3).
    [53]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典(第 5 版)[Z].北京:商务印书馆,2005.
    [54]祝畹瑾.汉语称呼研究——一张社会语言学的称呼系统图[J].北京大学学报(英语语言文学专刊),1990.
    [55]马鸣春.称谓修辞学[M].西安:陕西人民出版社,1992.
    [56]丁安仪.当代中国社会关系称谓[J].河南师范大学学报(哲学社会科学版),2001,(6).
    [57]郭继懋.常用面称及其特点[J].中国语文,1995,(2).
    [58]吴晓君.“姓+称呼语”一类结构研究[D].湖南师范大学硕士论文,2006.
    [59]陈松岑.北京城区两代人对上一辈非亲属使用亲属称谓的变化[J].语文研究,1984,(2).
    [60]储泽祥.“小?姓+称谓性指人名词”格式的使用情况考察[J].语言文字应用,2003, (3).
    [61]刘惠瑶.现代汉语称呼语探究[D].河北师范大学硕士论文,2004,(4).
    [62]常敬宇.汉语词汇与文化[M].北京:北京大学出版社,1995.
    [63]何干俊.对英语国家留学生汉语教学中的词汇问题的探讨[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2002,(3).
    [64]胡文仲.英美文化辞典[Z].北京:外语教学与研究出版社,1995.
    [65]黎昌抱.英汉社交称谓的国俗差异[J].丽水师范专科学校学报,1996,(3).
    [66]周健.试论文化混融语境中的交际与汉语教学[J].汉语学习,2000,(4).
    [67]徐怀谦,任合一.太阳之德——无锡尚德太阳能电力有限公司董事长施正荣的人生传奇[J].大地,2007,(20).
    [68]李晓静.现代社会称谓语的分类及使用情况分析[J].职大学报,2007,(1).
    [69]Grice,P.Logic and Conversation [C]// Cole,P. (ed.) Syntax and Semantics. New York:Academic press,1975.
    [70]Levinson.S.C.Pragmatics[M].Beijing : Foreign Language Teaching and Research Press.2001. Cambridge:Cambridge University Press,1983.
    [71]Leech.G.N.Principles of pragmatics[M].New York:Longman,1983.
    [72]徐盛桓.新格赖斯会话含意理论和语用推理[J].外国语,1993,(1).
    [73]周礼全.逻辑——正确思维和有效交际的理论[M].北京:人民出版社,1994.
    [74]索振羽.语用学教程[M].北京:北京大学出版社,2000.
    [75]钱冠连.汉语文化语用学[M].北京:清华大学出版社,2002.
    [76]Brown Roger & Albert Gilman.The Pronoun of Power and Solidarity[J].American Anthropologist,1960,(4).
    [77]刘继红.谈汉语第二语言教学中的文化教学[J].云南师范大学学报,2004,(4).
    [78]董爱丽.由“职业简称+亲属称谓”构成的称谓词[C]//邹韶华,王大新.语言学论文选集.哈尔滨:黑龙江教育出版社,2001.
    [79]吕叔湘.对外汉语教学研究会成立大会贺词[J].对外汉语教学,1980,(1).
    [80]郭风岚.交际?关系场?称谓——汉语部分称谓的调查分析[C]//崔永华.词汇文字研究与对外汉语教学.北京:北京语言文化大学出版社,1997.
    [81]亦亦.“我是潘老师”吗?[J].修辞学习,2004,(4).
    [82]马春林.电教媒体在对外汉语教学中的作用[J].外语电化教学,1995,(3).
    [83]曹禺.日出[M].北京:人民文学出版社,2001.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700