盐城(步凤)方言动态助词及相关语法手段研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
动态助词是现代汉语非常重要的语法现象。对方言中动态助词作深入细致的研究有助于加深我们对现代汉语动态助词的认识。盐城方言中的动态助词丰富而复杂,是有别于普通话的另一类型。本文旨在在普通话及其他一些方言动态助词研究基础之上,利用现代语言学理论对盐城(步凤)方言动态助词作较为全面的描写和一定程度上的解释。
     本文除引言和结论之外,主体部分共分为三章。论文将盐城话的动态助词分为内部视点型和外部视点型两类,前两章主要从共时层面描写各个动态助词的分布和功能;第三章则侧重从助词“了”字语法化的角度阐述动态助词内部的演化关系。
     引言部分简要介绍本文的研究背景,说明选题的价值与意义、研究的思路与框架、研究的目标与方法等内容。
     第一章主要介绍了盐城话中和动态相关的“住”、“块”、“了下”。“住”主要用在动词或形容词的后面,表示动作的进行或状态的持续。“块”还有一个变体“了块”,“块”、“了块”与“了下”的性质比较接近,都可以用在动词、形容词的后面,表示状态持续。另外,本章还将盐城话的“住”与普通话的“着”、广州话的“住”进行了比较。
     第二章主要介绍了盐城话中和动态相关的“脱”、“了”、“过”。“脱”用在动词的后面,表示动作的完成,并且带有一定的消极意义。“了”在盐城话中也表示完成,但是没有消极意义,是中性的。“过”可以分为“过_1”和“过_2”。“过_1”一般表示常规事件的完成,“过_2”则表示过去的一种经历。另外,本章还将“脱”与普通话的“掉”、苏州话的“脱”进行了比较。
     第三章主要从语法化的角度讨论了盐城话“了”的演变。本章主要讨论了“了”做处所宾语标记和补语标记的情况,并且将其他句法位置上的“了”一并进行考察,进而认为这些“了”的出现与动态助词“了”的使用有很大关系。另外,本章还介绍了盐城话的疑问语气词“嘞”、“呐”、“嘚”、“咑”兼表完成意义的用法。
     结论部分归纳了盐城话各个动态助词的特点,并着重讨论了它们的来源。
     方言一直就有语言学的“活化石”之称。盐城话作为汉语的一种方言,对其语言系统各个层面的研究,不仅对现代汉语语法研究是一个很好的补充,而且对汉语历史语法也会有极大的启发。
Aspect Particles are very important grammatical parts in the modern Chinese language. The study on Aspect Particles in dialects will contribute to the understanding of Aspect Particles in the modern Chinese language. Aspect Particles in Yancheng Dialect are abundant and complex, and fall into a category different from those in Mandarin. This dissertation is based on the studies of Aspect Particles in Mandarin and other dialects, and, with the help of modern linguistic theories, this dissertation aims to make a more comprehensive description and interpretation of the Aspect Particles in Yancheng Dialect.
     This dissertation is composed of introduction, the main body and conclusion, with the main body divided into three chapters. Aspect Particles in Yancheng Dialect will be divided into two categories: the internal viewpoint type and the external viewpoint type. Chapter One and the Chapter Two mainly describe the grammatical function and distribution of Aspect Particles synchronically, and Chapter Three focuses on the internally evolutional relationship of several Aspect Particles by the probation of the grammaticalization of "le".
     The Introduction mainly describes the background of this dissertation, and summarizes the significance of the selected topic, the ideas and the framework of the study, and the objectives and methods of the study.
     Chapter One focuses on particles like "zhu", "kuai", and "le xia" in Yancheng Dialect. The particle of "zhu" is usually attached behind verbs or adjectives to show the progressive meaning and the continuing meaning. The particle of "le kuai", a variant of "kuai", is similar to "kuai" and "le xia" in nature, and they are attached behind verbs and adjectives to show the continuing meaning. In addition, this chapter compares the "zhu" in Yancheng Dialect to "zhe" in Mandarin and "zhu" in Cantonese.
     Chapter Two mainly discusses the particles of "tuo", "le" and "guo". "tuo" is used behind verbs to imply perfective meanings and is of negative senses. "le" also shows the perfective meaning, but it is neutral without negative senses. "guo" can be categorized into "guo1" and "guo2", with the former indicating the perfective meaning and the latter indicating a past experience. Chapter Two also conducts a comparison between "tuo" in Yancheng Dialect, "diao" in Mandarin, and "tuo" in Suzhou Dialect.
     Chapter Three mainly deals with the revolution of "le" in grammaticalization. The author probes into cases with "le" being the marker of locative object and being the complement, together with "le" in other grammatical positions of different functions. Conclusions show that "le" in other grammatical positions of different functions must have some relationship with the Aspect Particle "le". In Yancheng Dialect, particles like "ne", "na", "de" and "da" in interrogative sentence show the perfective meaning, together with "tuo", "le", "guol" in declarative sentence.
     The part of Conclusion summarizes the characteristics of every Aspect Particle, and discusses their origins.
     Dialects are always renowned as the "living fossil" in linguistics, and as a branch of the modern Chinese. This dissertation is not only a good supplement to the study Mandarin, but also is of significance to the historic grammar of Chinese.
引文
鲍厚星,崔振华.1996.长沙方言词典[M]//李荣.现代汉语方言大词典.南京:江苏教育出版社.
    鲍明炜.1986.南京方言历史演变初探[G]//语言研究集刊.第1集.南京:江苏教育出版社.
    鲍明炜.1998.江苏省志·方言志[M].南京:南京大学出版社.
    鲍明炜,王均.2002.南通地区方言研究[M].南京:江苏教育出版社.
    蔡华祥.2007.江苏盐城话的“了”[J].苏州大学学报(哲学社会科学版)(5):82-84.
    蔡华祥.2008.江苏盐城话的疑问语气词[J].汉语学报(1):40-45.
    蔡华祥.2008.江苏盐城步凤方言的数词附加“子”尾[J].方言(1)57-58.
    曹广顺.1987.语气词“了”源流浅说[J].语文研究(2):10-15.
    曹广顺.1995.近代汉语助词[M].北京:语文出版社.
    曹志耘.1996.金华汤溪方言的体[G]//张双庆.动词的体.香港:香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心.
    陈国亭,陈莉颖.2005.汉语动词时、体问题思辨[J].语言科学(4):22-33.
    陈彭年,丘雍.1982.宋本广韵[M].根据张氏泽存堂本影印.北京:北京市中国书店
    陈平.1988.论现代汉语时间系统的三元结构[J].中国语文(6).
    陈前瑞.2006.汉语双“了”句的兴衰及其相关的理论问题[G]//中国语文杂志社.语法研究和探索(十三).北京:商务印书馆:32-48.
    陈淑梅.2001.鄂东方言语法研究[M].南京:江苏教育出版社.
    陈小红.2007.“了_1”、“了_2”语法意义辨疑[J].语言教学与研究(5):54-60.
    崔希亮.2002.认知语言学:研究范围和研究方法[J].语言教学与研究(5):1-12.
    戴耀晶.1997.现代汉语时体系统研究[M].杭州:浙江教育出版社.
    戴昭铭.2003a.天台方言初探[M].北京:中国社会科学出版社.
    戴昭铭.2003b.汉语方言语法研究和探索[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社.
    邓守信.1985.汉语动词的时间结构[J].语言教学与研究(4).
    邓思颖.2003.汉语方言的参数理论[M].北京:北京大学出版社.
    丁治民.2003.东台话的疑问副词“个”[J].语文研究(3):60-61.
    范晓.1988.吴语“V-脱”中的“脱”[G]//复旦大学中国语言文学研究所吴语研究室编.吴语论丛.上海:上海教育出版社.
    房玉清.1992.动态助词“了”、“着”、“过”的语义特征及其用法比较[J].汉语学习(1).
    冯胜利.2005.汉语书面语的形成与模式[G]//冯胜利.汉语韵律语法研究.北京:北京大学出版社,2005:485-512.
    龚千炎.1991.谈现代汉语的时制表示和时态表达系统[J].中国语文(4):251-261.
    龚千炎.1995.汉语的时相时制时态[M].北京:商务印书馆.
    顾黔.2001.通泰方言音韵研究[M].南京:南京大学出版社.
    郭锐.1993.汉语动词的过程结构[J].中国语文(6).
    郭锐.1997.过程和非过程——汉语谓词性成分的两种外在时间类型[J].中国语文(3):162-175.
    郭熙.1986.“放到桌子上”“放在桌子上”“放桌子上”[J].中国语文(1):20-23.
    贺巍.1992.汉语方言语法研究的几个问题[J].方言(3):161-171.
    胡明扬.1996a.汉语方言体貌论文集[M].南京:江苏教育出版社.
    胡明扬.1996b.B.Comrie《动态》简介[J].国外语言学(3):33-38.
    黄伯荣,廖序东.1997.现代汉语[M].第2版.北京:高等教育出版社.
    黄国营.1986.“吗”字句用法初探[J].语言研究(2):131-135.
    江苏省和上海市方言调查指导组编.1960.江苏省和上海市方言概况[M].南京:江苏人民出版社.
    江蓝生.1994.“动词+X+地点词”句型中介词“的”探源[J].古汉语研究(4).
    蒋希文.1962.赣榆话儿化词的特殊作用[J].中国语文(6):276-278.
    金立鑫.1998.试论“了”的时体特征[J].语言教学与研究(1).
    金立鑫.2002.词尾“了”的时体意义及其句法条件[J].世界汉语教学(1).
    金立鑫.2003.“S了”的时体意义及其句法条件[J].语言教学与研究(2).
    竟成.1993.关于动态助词“了”的语法意义问题[J].语文研究(1).
    竞成.1996.汉语的成句过程和时间概念的表达[J].语文研究(1).
    李崇兴.1996.湖北宜都方言的助词“在”的用法和探源[J].方言(1):61-63.
    李蓝.1998.贵州大方话中的“到”和“起”[J].中国语文(2):113-122.
    李临定.1990.现代汉语动词[M].北京:中国社会科学出版社.
    李荣.1985.语文论衡[M].北京:商务印书馆.
    李荣.2002.现代汉语方言大词典[M].南京:江苏教育出版社.
    李如龙.1996.论汉语方言的类型学研究[J].暨南学报:哲学社会科学(2):91-99.
    李如龙,张双庆.1997.动词谓语句[M].广州:暨南大学出版社.
    李如龙,张双庆.1999.代词[M].广州:暨南大学出版社.
    李如龙,张双庆.2000.介词[M].广州:暨南大学出版社.
    李如龙.2001a.汉语方言学[M].北京:高等教育出版社.
    李如龙.2001b.汉语方言的比较研究[M].北京:商务印书馆.
    李铁根.1993.“了_1”“了_2”区别方法的一点商榷[J].中国语文(3).
    李铁根.2002.“了”、“着”、“过”与汉语时制的表达[J].语言研究(3):1-13.
    李小凡.1998a.苏州方言语法研究[M].北京:北京大学出版社.
    李小凡.1998b.苏州方言的体貌系统[J].方言(3):198-210.
    李小凡.2000.现代汉语词尾“了”的语法意义再探讨[C]//中国语文杂志社.语法研究和探索(十).北京:商务印书馆:203-209.
    李兴亚.1989.试论动态助词“了”的自由隐现[J].中国语文(5):333-340.
    林新年.2006.《祖堂集》的动态助词研究[M].上海:上海三联书店.
    刘丹青.1986.苏州方言重叠式研究[J].语言研究(1):7-28.
    刘丹青.1994.“唯补词”初探[J].汉语学习(3).
    刘丹青.1995a.南京方言词典[M]//李荣.现代汉语方言大词典.南京:江苏教育出版社.
    刘丹青.1995b.无锡方言的体助词“则(仔)”和“着”[J].中国语言学报(6):223-233.
    刘丹青.1996a.苏州方言的体范畴与半虚化体标记[G]//胡明扬.汉语方言体貌论文集.南京:江苏教育出版社.
    刘丹青.1996b.东南方言的体貌标记[G]//张双庆.动词的体.香港:香港中文大学 中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心.
    刘丹青.1997.南京话音档[M]//侯精一.现代汉语音库.上海:上海教育出版社.
    刘丹青.2001.吴语的句法类型特点[J].方言(4):332-343.
    刘丹青.2003.语序类型学与介词理论[M].北京:商务印书馆.
    刘宁生.1985.论“着”及其相关的两个动态范畴[J].语言研究(2):117-128.
    刘祥柏.2000.六安丁集话体貌助词“倒”[J].方言(2):138-146.
    刘勋宁.1985.现代汉语句尾“了”的来源[J].方言(4).
    刘勋宁.1989.现代汉语词尾“了”的语法意义[J].中国语文(5).
    刘勋宁.1990.现代汉语句尾“了”的语法意义及其与词尾“了”的联系[J].世界汉语教学(2).
    刘勋宁.1998.现代汉语研究[M].北京:北京语言学院出版社.
    刘勋宁.1999.现代汉语的句子构造和句尾“了”的语法意义[J].语言教学与研究(3).
    刘勋宁.2000.答友人[J].世界汉语教学(3).
    刘焱.2007.“V掉”的语义类型与“掉”的虚化[J].中国语文(2):133-143.
    刘一之.2001.北京话中的“着(·zhe)”字新探[M].北京:北京大学出版社.
    刘月华,潘文娱,故韡.1983.实用现代汉语语法[M].北京:外语教学与研究出版社.
    刘月华.1988.动态助词“过_2过_1了_1”用法比较[J].语文研究(1):6-16.
    卢英顺.1991.谈谈“了_1”和“了_2”的区别方法[J].中国语文(4):275-278.
    鲁国尧.2002.“颜之推谜题”及其半解(上)[J].中国语文(6):536-549.
    鲁国尧.2003.“颜之推谜题”及其半解(下)[J].中国语文(2):137-147.
    陆俭明.1984.关于现代汉语里的疑问语气词[J].中国语文(5):330-337.
    陆俭明.1999.“着(·zhe)”字补议[J].中国语文(5):331-336.
    罗自群.2004.现代汉语方言持续标记的类型[J].语言研究(1):111-119.
    罗自群.2005.现代汉语方言表示持续意义的“住”[J].中国语文(2):152-157.
    罗自群.2006.现代汉语方言持续标记的比较研究[M].北京:中央民族大学出版社.
    聂文龙.1989.存在和存在句的分类[J].中国语文(5):95-104.
    吕叔湘.1941.释景德传灯录中在、著二助词[J].华西协和大学中国文化研究所集刊 一卷(3).又见,吕叔湘.吕叔湘文集第二卷.北京:商务印书馆:58-72.
    吕叔湘.1979.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆.
    吕叔湘.1980.丹阳方言的指代词[J].方言(4):241-244.
    吕叔湘.1990.指代词的二分和三分法[J].中国语文(6):401-405.
    吕叔湘.1999.现代汉语八百词[M].增订本.北京:商务印书馆.
    吕文华.1983.“了”与句子语气的完整及其它[J].语言教学与研究(3).
    马建忠.1898.马氏文通[M].北京:商务印书馆.又见,马建忠.马氏文通.新1版.北京商务印书馆,1983.
    马庆株.1981.时量宾语和动词的类[J].中国语文(2):86-90.
    马庆株.1988.自主动词和非自主动词[J].中国语言学报(3):157-180.
    马希文.1982.关于动词“了”的弱化形式/lou/[J].中国语言学报(1):1-14.
    马希文.1987.北京方言里的“着”[J].方言(1):17-22.
    梅祖麟.1980.吴语情貌词“仔”的语源[J].陆俭明,译.国外语言学(3).
    梅祖麟.1981.明代宁波话的“来”字和现代汉语的“了”字[J].方言(1).
    梅祖麟.1988.汉语方言里虚词“著”字三种用法的来源[J].中国语言学报(3):193-216.
    孟庆惠.1997.安徽省志·方言志[M].北京:方志出版社.
    彭兰玉.2005.衡阳方言语法研究[M].北京:中国社会科学出版社.
    彭小川.1996.广州话的动态助词“住”[G]//胡明扬.汉语方言体貌论文集.南京:江苏教育出版社,205-225.
    彭小川.2002.广州话的动态助词“开”[J].方言(2):127-132.
    钱乃荣.1997.上海话语法[M].上海:上海人民出版社.
    钱乃荣.1999.吴语中的虚词“仔”[J].方言(2):112-120.
    钱乃荣.2001.现代汉语[M].修订本.南京:江苏教育出版社.
    钱乃荣.2002.进行体、持续体和存续体的比较[J].中国语文研究(1).又见,钱乃荣.现代汉语研究论稿.上海:学林出版社,2006:86-98.
    乔全生.2000.晋方言语法研究[M].北京:商务印书馆.
    沈家煊.1994.“语法化”研究综观[J].外语教学与研究(4):17-24.
    沈家煊.1995.“有界”与“无界”[J].中国语文(5):367-380.
    沈家煊.1999.不对称和标记论[M].南昌:江西教育出版社.
    沈家煊.2004.语法研究的目标——预测还是解释?[J].中国语文(6):483-491.
    沈开木.1987.“了”的探索[J].语言教学与研究(2).
    石定栩,胡建华.2006.“了_2”的句法语义地位[G]//中国语文杂志社.语法研究和探索(十三).北京:商务印书馆:94-112.
    石汝杰.2006.苏州方言体和貌的表达式[G]//石汝杰.明清吴语和现代方言研究.上海:上海辞书出版社:90-108.
    石毓智.1993.论现代汉语的体范畴[J].中国社会科学(6).
    石毓智,李讷.2003.现代汉语语法系统的建立——动补结构的产生及其影响[M].北京:北京语言大学出版社.
    石毓智.2006.论汉语的进行体范畴[J].汉语学习(3):14-24.
    苏晓青.1993.江苏省盐城方言的语音[J].方言(2):121-123.
    苏晓青.1997.东海方言研究[M].乌鲁木齐:新疆大学出版社.
    孙宜志.2006.安徽江淮官话研究[M].合肥:黄山书社.
    孙朝奋.1997.再论助词“着”的用法和来源[J].中国语文(2):139-146.
    汪国胜.1994.大冶方言语法研究[M].武汉:湖北教育出版社.
    汪国胜.1996.大冶话做补语的“倒”和后附成分“倒”[G]//胡明扬.汉语方言体貌论文集.南京:江苏教育出版社,149-171.
    汪国胜.1999.湖北方言的“在”和“在里”[J].方言(2):104-111.
    汪平.1997.苏州语法引论[J].语言研究(1):59-71.
    汪平.2001.苏州方言的“得”[J].语言研究(2):19-22.
    汪平.2003.方言平议[M].武汉:华中科技大学出版社.
    汪平.2004.苏州方言的话题结构[J].语言研究(4):65-70.
    汪平.2005.汉语方言的焦点特征[J].语文研究(3):53-56.
    汪平.2006.苏州北京贵阳方言语气词比较[C].第三届汉语方言语法国际研讨会(广州)论文.
    汪平.2007.苏州方言语法新探[M].电子版.
    汪如东.1998.通泰方言“啊”后附的语法构形特征[J].徐州师范大学:哲学社会科学 版(4):58-60.
    王福堂.2005.汉语方言语音的演变和层次[M].第2版.北京:语文出版社.
    王还.1990.再谈现代汉语词尾“了”的语法意义[J].中国语文(3):180-185.
    王健.2005a.苏皖区域方言语法共同特征研究[D].北京:北京大学博士学位论文.
    王健.2005b.汉语方言中的两种动态范畴[J].方言(3):246-252.
    王健.2006.江淮方言三种动态范畴的表现[J].语言科学(4):66-78.
    王健.2008.从苏皖方言体助词“著”的表现看方言接触的后果和机制[J].中国语文(1):48-57.
    王世华,黄继林.1996.扬州方言词典[M]//李荣.现代汉语方言大词典.南京:江苏教育出版社.
    王士元.2000.语言的探索——王士元语言学论文选择[M].石锋,等译.北京:北京语言文化大学出版社.
    王寅,严辰松.2005.语法化的特征、动因和机制——人知语言学视野中的语法化研究[J].解放军外国语学院学报(5):1-5、68.
    吴福祥.2001.南方方言几个状态补语标记的来源(一)[J].方言(4):344-354.
    吴福祥.2002.南方方言几个状态补语标记的来源(二)[J].方言(1):24-34.
    吴福祥.2003.关于语法化的单向性问题[J].当代语言学(4):307-322.
    吴福祥.2005.汉语体标记“了、着”为什么不能强制性使用[J].当代语言学(3):237-250.
    伍云姬.1996.湖南方言的动态助词[M].长沙:湖南师范大学出版社.
    伍云姬.1999.汉语方言共时与历时语法研讨论文集[M].广州:暨南大学出版社.
    伍云姬.2000.湖南方言的代词[M].长沙:湖南师范大学出版社.
    项梦冰.1997.连城客家话语法研究[M].北京:语文出版社.
    谢留文.1998.南昌县(蒋巷)的两个虚词“是”与“着”[J].中国语文(2):123-125.
    辛永芬.2006.浚县方言语法研究[M].北京:中华书局.
    邢福义.1991.现代汉语语法问题的两个“三角”研究——1980年以来中国大陆现代汉语语法研究的发展[J].语言教学与研究(3).
    邢公畹.1979.现代汉语和台语里的助词“了”和“着”[J].民族语文(2).
    邢向东.2006.陕北晋语语法比较研究[M].北京:商务印书馆.
    徐慧.2001.益阳方言语法研究[M].长沙:湖南教育出版社.
    徐烈炯,邵敬敏.1997.上海方言“辣、辣辣、辣海”的比较研究[J].方言(2):97-105.
    徐烈炯,邵敬敏.1998.上海方言语法研究[M].上海:华东师范大学出版社.
    徐烈炯,刘丹青.2007话题的结构与功能[M].增订本.上海:上海教育出版社.
    徐通锵.1989.变异中的时间和语言研究[J]-中国语文(2):81-94.
    杨蓓.1999.上海话“辣~”的语法功能、来源及其演变[J].方言(2):121-127.
    杨敬宇.2002.南宁平话的体貌标记“过”[J].方言(4):340-343.
    杨永龙.2003.《朱子语类》中“了”的语法化等级[G]//吴福祥,洪波.语法化与语法研究(一).北京:商务印书馆:371-399.
    杨玉玲.2005.汉语“语法化”研究综述[J].语文学刊:高教版(5):71-74.
    姚亦登.2002.高邮话动词后的“块”与“住”[J].贵州大学学报:社会科学版(3):69-74.
    叶祥苓.1998.苏州方言词典[M].第2版//李荣.现代汉语方言大词典.南京:江苏教育出版社.
    游汝杰.2000.汉语方言学导论[M].第2版.上海:上海教育出版社.
    余蔼芹.1997.语法演变中的词汇——汉语语法的词汇扩散[G].陈世民,译//黄家教,等.汉语方言论集.北京:北京语言文化大学出版社:249-281.
    俞光中.1986.《水浒全转》句末的“在着(那)里”考[J].中国语文(1):63-69.
    俞光中.1987.“V在NL"的分析及其来源献疑[J].语文研究(3):14-18.
    俞扬.1991.泰州方言的两种述补结构[J].中国语文(4):279-280.
    袁毓林.1995.词类家族的相似性[J].中国社会科学(1).
    袁毓林.1999.述结式的句法语义分析[G]//袁毓林.袁毓林自选集:47-73.桂林:广西师范大学出版社:47-73.
    袁毓林.2003.《话题的结构与功能》评述[J].当代语言学(1):54-63.
    袁毓林,王健.2005.吴语的动词重叠式及相关的类型学参项——从几种语法格式的分布地域看古吴语的北界[G]//上海市语文学会,香港中国语文学会,合编.吴语研究——第三届国际吴方言研讨会论文集.上海:上海教育出版社:12-22.
    詹伯慧.1962.浠水话动词“体”的表现方式[J].中国语文(8、9):409-410.
    詹伯慧,黄家教.1965.谈汉语方言语法材料的收集和整理[J].中国语文(3):211-223.
    张伯江,方梅.1996.汉语功能语法研究[M].南昌:江西教育出版社.
    张华文.1991.昆明方言“得”字用法[J].方言(2):133-137.
    张惠英.2001.汉语方言的代词研究[M].北京:语文出版社.
    张丙钊.1995.兴化方言志[M].上海:上海社会科学院出版社.
    张洪年.1972.香港粤语语法的研究[M].香港:香港中文大学出版社.
    张建民.1991.泰县方言志[M].上海:华东师范大学出版社.
    张敏.1998.认知语言学与汉语名词短语[M].北京:中国社会科学出版社.
    张其昀.2005.扬州方言“消极”性完成体标记“得”[J].中国语文(5):468-473.
    张清源.1995.成都话动态助词“过”的一个用法——“VO过”[J].中国语言学报(6):234-241.
    张双庆.1996.动词的体[M].香港:香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心.
    张亚军.2003.泰如片江淮方言中的“V+L”和“V+在+L''结构[J].语言科学(4):45-51.
    张一舟,张清源,邓英树.2001.成都方言语法研究[M].成都:巴蜀书社.
    赵元任.1926.北京、苏州、常州的语助词研究[J].清华学报(3).又见,方言.1992(2):85-111.
    赵元任.1968.A Grammar of Spoken Chinese[M].Califomia:University of Califomia Press.又见,刘梦溪.中国现代学术经典·赵元任.胡明扬,王启龙,编校.石家庄:河北教育出版社,1996.又见,吕叔湘.汉语口语语法.商务印书馆,1979.
    赵元任.1980.语言问题[M].北京:商务印书馆.
    郑怀德.1980.“住了三年”和“住了三年了”[J].中国语文(2):103-106.
    志村良治.1984.中国中世语法史研究[M].江蓝生、白维国译.北京:中华书局,1995.
    中国社会科学院和澳大利亚人文科学院合编.1987.中国语言地图集[M].香港:朗文出版(远东)有限公司.
    周磊.2006.乌鲁木齐方言的体貌标记“底”的语法功能[J].方言(3):210-216.
    周一民.2005.北京话的轻音和语法化[J].北京社会科学(3):148-151.
    朱德熙.1982.语法讲义[M].北京:商务印书馆.
    朱德熙.1985.汉语方言里的两种反复问句[J].中国语文(1).
    朱德熙.1986.变化分析中的平行性原则[J].中国语文(2):81-87.
    朱德熙.1987.现代汉语语法研究的对象是什么?[J].中国语文(5).
    左思民.1997.现代汉语的“体”概念[J].上海师范大学学报:哲学社会科学版(2).
    Comrie B.1976.Aspect[M].Cambridge:Cambridge University Press.又见,体范畴.北京:北京大学出版社,2005.
    Comrie B.1985.Tense[M].Cambridge:Cambridge University Press.又见,时态范畴.北京:北京大学出版社,2005.
    Hopper,Traugott.2003.Grammaticalization[M].2th ed.UK:Cambridge University Ptess.又见,语法化.第2版.北京:北京大学出版社,2005.
    Smith C.1991.The Parameters of Aspects[M].Dordrecht:Kluwer Academic Publishers.Vendler Z.1967.Verbs and Times[M].In Z Vendler(Ed) Linguistics in Philosophy Ithaca.NY:Cornell University Press.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700