汉语语境称赞应答研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
近四十年来,称赞应答一直是共时语言学研究的热点,相关研究已涉及语用学、社会语言学、心理语言学、跨文化交际等领域。但这些研究大多数是基于英语文化的,对汉语语境下的研究还不够充分。并且国内外有关称赞应答的研究主要集中在称赞格式、称赞话题、称赞及其称赞应答的性别差异方面,对称赞应答的系统研究鲜有涉及。此外,随着中国社会在政治、经济、文化、价值观念等领域出现的深刻变革,传统的语言使用模式也在发生变化。本文采用社会语言学的理论和方法,对当今汉语语境下的称赞应答模式进行共时描写,全面阐述汉语称赞应答策略的整体分布及其在不同社会群体的偏好模式。
     本文以言语行为理论为基础,以合作原则、礼貌原则、面子理论、变异理论为指导,分析汉语称赞应答策略在不同性别、年龄、教育程度的社会群体间存在的差异。研究确立了社会自变量和语言依变量两类变量。社会自变量包括性别、年龄和教育程度;语言依变量为称赞应答策略,二者存在系统互动的关联。
     本文提出四个研究问题:1.汉语称赞应答总体趋势如何;2.男性与女性的称赞应答是否存在差异,有何差异;3.不同年龄群体的称赞应答是否存在差异,有何差异;4.不同教育程度群体的称赞应答是否存在差异,有何差异。
     研究方法为定量分析与定性研究相结合。以“判断抽样”选取198名来自不同性别、年龄、受教育程度的汉语母语者为受试对象,通过语篇补全测试(Discourse Completion Task)、访谈和自然观察搜集语料,借助SPSS的卡方检验进行定量分析,从社会语言学角度进行定性讨论。
     研究结果表明:当前汉语称赞应答策略总体分布与传统模式不同: 1.汉语称赞应答中的接受多于拒绝;含蓄接受是首选策略。2.女性比男性更倾向于明确接受;而男性比女性更倾向于直接拒绝。3.年龄越小越倾向于使用明确接受的应答策略,年龄越大越倾向于使用直接拒绝。4.受教育程度越高的群体越倾向于明确接受,受教育程度越低的群体则越倾向于直接拒绝。
     本研究系统考察了汉语称赞应答言语行为,从社会语言学的角度出发,扩展了变异理论的应用范围,揭示了社会文化因素在语言使用中的重要作用,并且为言语交际、第二语言教学提供借鉴,对考察汉语称赞应答策略的发展有一定的参考价值。
In the past four decades, the response of compliment has been the focus of research on language; research has been involved in pragmatics, sociolinguistics, psycholinguistics, cross-cultural communication and other fields. But most of them are based on English culture; the research in the Chinese Context is still inadequate. The current research of compliment response behavior on Chinese are based on self-examination style more than the qualitative discussion and lack of evidence base; In spite of a few empirical studies, research results to differ materially. In addition, as the Chinese society has been changed in economic, political, cultural, values and other profound, the traditional language usage patterns are also different. Among them, the change on response strategies of compliment is the most remarkable, but so far little research has involved. Therefore, the social theory and methodology of linguistics are applied in the compliment response of the Chinese context and the changing patterns of variation is also used in the description, a more comprehensive understanding of the overall distribution of Chinese compliment response strategies and their preferred mode of different social groups.
     In this paper, the principle of cooperation, politeness, face theory, variation theory are the framework for the study. There are differences on different gender, age, educational level in the complement response of Chinese policy between social groups. The research establishes two kinds of variables: the social variables and linguistic variables. Social variables including gender, age and educational level; language variable is Compliment Response Strategies. Correlation exists between the two systems interact.
     In this paper, four research questions: 1. What is the overall tendency for native Chinese speakers to respond to compliments; 2. Do men and women respond to compliments differently? If so, what are they? 3. Do people of different age respond to compliments differently? If so, what are they? 4. Do people of different educational level respond to compliments differently? If so, what are they? Quantitative and qualitative research methods combined. To "judge sample" of 198 selected from different gender, age, education level of Chinese native speakers as subjects through discourse completion test, access, and natural observation to collect corpus, the Chi-square test using SPSS for quantitative analysis; from qualitative discussion of sociolinguistic perspective.
     Results show that the current compliment response strategies of Chinese and the traditional patterns are different: 1. Chinese compliment responses of receiving are more than the rejected; implicit acceptance is the preferred strategy. 2. More women than men tend to explicitly accept; while men more likely than women to direct refusal. 3. The younger the more likely to accept clear, the older the more likely a direct refusal. 4. The group of higher level of education tends to explicitly accept the group of lower level of education is more inclined to direct refusal.
     This study systematically investigated the response of Chinese praised speech act, from a social point of view of linguistics, expanded the scope of application of variation theory, and reveals the social and cultural factors in the important role of language use, and better cross-cultural exchange, while Teaching Chinese to Foreigners also have a reference value.
引文
1 Wardhaugh, R. An Introduction to Sociolinguistics [M]. Basil Blackwell Ltd,1986
    1.Pomerantz, A. Compliment response: notes in the Cooperation of Multiple Constraints . Studies in the Organization of Conversational Interaction [A], New York: Academic Press,1978.79-112
    2 Wolfson, Nessa. Invitations, compliments and the competence of the native speakers [J]. International Journal of Psycholinguistics.1981(25).7—22
    3 Herbert. R. K. 1987. Sex-based differences in compliment behavior. Paper presented at the Annual Meeting of the American Anthropological Association[Z].Washington, DC
    1 Herbert, R. K. and H. S. Strait. Compliment-rejection vs. compliment-avoidance [J].Language and Communication ,1989,35-47
    2 Nelson, G M. Arabic and English compliment responses: potential for pragmatic failure [J]. Applied Linguistics, 1996(17),411-432
    3 Holmes, J. Paying compliments: A sex-preferential positive politeness strategy [J]. Journal of Pragmatics ,1988, 445-465
    1邹为诚.论英语称赞语的交际模式[J].外国语,1990(1)
    2 Chen, R. Responding to Compliments: A Contrastive Study of Politeness Strategies between American English and Chinese Speakers[J].Journal Pragmatics.1993(1),49—75
    3 Ye, Lei. Complimenting in mandarin Chinese[C].Pragmatics of Chinese as Native and Target Language,1995,207-302
    4赵英玲.英语称赞语的应答模式[J].外语与外语教学,1998(10),17—19
    5郭爱先.中国人总是否定称赞吗?[J].北京大学学报(专辑),1996,145—149
    1李悦娥,冯江鸿.析普通话话语中的称赞及其应答[J].外语与外语教学,2000(9), 28—32
    2贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997
    3刘慧.英语广告语言特征研究[D].成都:西南师范大学硕士学位论文,2000
    4权立宏.汉语中男女在称赞语和称赞语回应使用上的差异分析[J].现代外语,2004(1)
    5余艳娟.汉语恭维答语中性别差异的研究[J].理工高教研究,2005(2)
    6余青.农民群体称赞语回应的社会变量研究[D].安徽大学硕士学位论文,2007
    1周明娟.跨文化交际中称赞语之英汉比较[J].聊城大学学报,2005(3),157-158
    2杨迪.英汉称赞语及其应答的对比语用研究[D].黑龙江大学硕士学位论文,2007
    3张冰妍.中国大学生英语学习者在称赞语回应中的语用迁移[D].东北师范大学硕士学位论文,2007
    4秦华.中国英语学习者称赞语回应策略研究[D].南京师范大学硕士学位论文,2007
    5王萱.英汉称赞语回应策略跨文化比较研究[D].陕西师范大学硕士学位论文,2008
    6程颖.中美称赞语应答策略的对比研究[D].湖南大学硕士学位论文,2009
    7门高春.汉语恭维答语的社会语言学研究[D].武汉理工大学硕士学位论文,2004
    8汪精华.现代汉语赞扬语之应答言语行为研究[D].南昌大学硕士学位论文, 2008
    1 Leech, G N. Principles of Pragmatics [M].London: Longman,1983
    1 Goffman, E. On face work. Interactional Ritual [A]. New York: Anchor Books,1967,5-46
    2 Brown, P. and Levinson, S. C. Politeness: Some Universals in Language Usage [M].Cambridge: Cambridge University Press, 1987
    1 Labov.W. The Social Stratification of English in New York City[M]. Washington. DC:Center for Applied Linguistics, 1966
    [1] Austin, J. R. How to Do Things With Words[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2002
    [2] Brown, P. and Levinson, S. Universals of language: Politeness in phenomenon [M].In Question and Politeness, ed. E. Goody. Cambridge: Cambridge University Press,1978
    [3] Brown, P. and Levinson, S. Politeness: Some Universals in Language Usage [M].Cambridge: Cambridge University Press,1987
    [4] Chambers, J. K. Sociolinguistic Theory: Linguistic Variation and its Social Significance[M].Oxford:Blackwe,1995
    [5] Chen, R. Responding to Compliments: A Contrastive Study of Politeness Strategies between American English and Chinese Speakers[J].Journal of Pragmatics.1993(1),49—75
    [6] Fraser, B. Perspectives on politeness[J].Journal of Pragmatics,1990(2), 219—236
    [7] Grice,H.P.,Logic and Conversation[M]. New York: Academic Press,1975,41—58
    [8] Goffman, E.The Presentation of Self in Everyday Life[M].New York: Doubleday, 1959
    [9] Goffman, E. On face work. Interactional Ritual[A].New York: Anchor Books,1967,5—46
    [10]Herbert. R. K. Sex-based differences in compliment behavior. Paper presented at the Annual Meeting of the American Anthropological Association [Z].Washington, DC,1987.
    [11]Herbert, R. K. Sex-based difference in compliment behavior[J].Language in Society,1990(19),201—224
    [12] Herbert, R. K. and S. Strait. Compliment-rejection ,compliment-avoidance [J].Language and Communication,1989,35—47
    [13]Holmes, J. Compliment and Compliment Responses in New Zealand English [J].Anthropological Linguistic,1986,485-508
    [14] Holmes, J. Paying compliments: A sex-preferential positive politeness strategy[J].Journal of Pragmatics,1988,445—465
    [15] Hudson, R. A. sociolinguistics [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000
    [16] Labov.W. The Social Stratification of English in New York City [M]. Washington. DC: Center for Applied Linguistics,1966
    [17]Leech, G N. Principles of Pragmatics[M].London: Longman,1983
    [18]Levinson, S. C. Pragmatics [M]. Cambridge: Cambridge University Press,1983
    [19]Manes, J&N. Wolfson. The compliment formular[A].In Conversational Routine, 1981,115—132
    [20]Nelson, G M. Arabic and English compliment responses: potential for pragmatic failure[J].Applied Linguistics,1996(17),411—432
    [21]Pomerantz, A. Compliment response: notes in the Cooperation of Multiple Constraints . Studies in the Organization of Conversational Interaction [A], New York: Academic Press,1978,79—112
    [22]Rose,K.R, R.Ono. Eliciting speech act data in Japanese: The effect of questionnaire type[J].Language Learning,1995(2),191—223
    [23]Searle, John R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language [M].Cambridge: Cambridge University Press,1970
    [24]Searle, John R. Expression and Meaning [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001
    [25]Wardhaugh, R. An Introduction to Sociolinguistics [M].Basil Blackwell Ltd, 1986
    [26]Wolfson, Nessa. Invitations, compliments and the competence of the native speakers[J].International Journal of Psycholinguistics,1981(25),7—22
    [27]Wolfson, Nessa. Perspectives: Sociolinguistics and TESOL[M].Cambridge: Newbury House Publishers,1989
    [28]Ye, Lei. Complimenting in mandarin Chinese[C].Pragmatics of Chinese as Native and Target Language,1995,207-302
    [29]陈原.社会语言学[M].上海:学林出版社,1983
    [30]程颖.中美称赞语应答策略的对比研究[D].湖南大学硕士学位论文,2009
    [31]杜瑞清.跨文化交际:探索与实践[M].西安:西安交通大学出版社,2005.
    [32]佴云国.恭维语应答策略的社会变异研究[D].西南交通大学硕士学位论文,2004
    [33]方瑞芬,朱跃,戴俊霞.汉英语用对比研究[M].合肥:合肥工业大学出版社,2008
    [34]顾曰国.礼貌、语用与文化[J].外语教学与研究,1992(4),10—17
    [35]郭爱先.中国人总是否定称赞吗?[J].北京大学学报(专辑),1996,145—149
    [36]桂诗春,宁春岩.语言学方法论[M].北京:外语教学与研究出版社,1997
    [37]何明智.英汉称赞表达及称赞回应比较与语用失误[J].北京国际关系学院学报,2002(6),41—46
    [38]胡文仲.跨文化交际与英语学习[M].上海:上海译文出版社,1998
    [39]姜望琪.语用学理论及应用[M].北京:北京大学出版社,2000.
    [40]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997
    [41]刘慧.英语广告语言特征研究[D].西南师范大学硕士学位论文,2000
    [42]李悦娥,冯江鸿.析普通话话语中的称赞及其应答[J].外语与外语教学,2000(9), 28—32
    [43]门高春.汉语恭维答语的社会语言学研究[D].武汉理工大学硕士学位论文,2004
    [44]权立宏.汉语中男女在称赞语和称赞语回应使用的差异分析[J].现代外语,2004(1)
    [45]秦华.中国英语学习者称赞语回应策略研究[D].南京师范大学硕士学位论文,2007
    [46]孙金华.拉波夫的语言变化观[M].南京:南京大学出版社,2009
    [47]苏金明.统计软件SPSS11.0系列应用实战篇[M].北京:电子工业出版社,2002
    [48]张红玲.跨文化外语教学[M],上海外语教育出版社,2007
    [49]王得杏.英语话语分析与跨文化交际[M].北京:北京语言学院出版社,1998.
    [50]吴惠贞.汉韩称赞语及其应答语对比研究[D],华东师范大学硕士学位论文,2009
    [51]汪精华.现代汉语赞扬语之应答言语行为研究[D].南昌大学硕士学位论文,2008
    [52]王建陵.汉语恭维语初探[D].四川大学硕士学位论文,2003
    [53]王萱.英汉称赞语回应策略跨文化比较研究[D].陕西师范大学硕士学位论文,2008
    [54]杨迪.英汉称赞语及其应答的对比语用研究[D].黑龙江大学硕士学位论文, 2007
    [55]余青.农民群体称赞语回应的社会变量研究[D].安徽大学硕士学位论文, 2007
    [56]余艳娟.汉语恭维答语中性别差异的研究[J].理工高教研究,2005.(2)
    [57]张冰妍.中国大学生英语学习者在称赞语回应中的语用迁移[D].东北师范大学硕士学位论文,2007
    [58]周明娟.跨文化交际中称赞语之英汉比较[J].聊城大学学报,2005(3),157—158
    [59]赵英玲.英语称赞语的应答模式[J].外语与外语教学,1998(10),17—19
    [60]祝碗瑾.社会语言学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1992
    [61]朱跃.英语与社会[M].合肥:安徽大学出版社,1999
    [62]张雨.中美恭维语及其应答对比研究[D].四川师范大学硕士学位论文,2008
    [63]邹为诚.论英语称赞语的交际模式[J].外国语,1990(1)

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700