通假方法与古文献考证
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
有清一代,是小学的辉煌时期,上古音研究取得了重大突破,成绩斐然。古音学上的成果为训诂学研究提供了重要的条件,加速了清代训诂学的繁荣。“因声求义”理论在这一学术背景下被正式提出来并被广泛地应用到训诂实践中,其中乾嘉学者戴震、段玉裁、王念孙及王引之等是最杰出的代表,他们不仅是训诂学大家,而且在上古音研究上也取得了突出的成就。他们把自己的音韵学成果运用到训诂实践中,以古音求古义,突破汉字形体的限制,破获了一大批通假字,解决了许多前人无法解决的问题,取得了惊人的成绩。他们的代表作《方言疏证》、《说文解字注》、《读书杂志》和《经义述闻》都是运用通假方法考证古文献的经典著作,书中考证通假的成功例子俯拾即是,美不胜收。乾嘉学者的学风朴实、严谨,每考一字,必要旁征博引,有十分的把握才肯下判断,考证时少则几十字,多则上千字,每一条都有理有据,令人叹服。
     本文以乾嘉学者戴震、段玉裁和王氏父子为例,通过选取他们代表作中的典型例子,来考察他们在文献考证过程中对通假方法的运用情况。除了绪论和结语外,正文主要包括四个部分。
     第一部分是关于运用通假方法考证古文献的相关学术背景的介绍,分为“清代音韵学研究成果显著”和“清代训诂学进入繁盛时期”两个方面。清代的古音学研究取得了辉煌的成绩,不仅使音韵学的研究得到了进一步发展,而且还促进了训诂学的繁荣。清代的好多学者不仅善于训诂学考释,而且还精通古音学研究,他们把自己的古音学成果运用到训诂实践中,以古音求古义,考证出了古文献中的许多通假字。
     第二部分是论述古文献考证中确定通假的条件,包括“音理上的要求”和“文献例证上的要求”两个方面。在考证通假关系时除了要求两个字的音同或音近外,还必须要有文献上的相关例证,只有两方面的条件都具备了,所确定的通假关系才更加真实可靠。
     第三部分是以具体例子来说明清代学者在古文献考证中对通假方法的使用,这是全文的核心和重点,分为“戴震《方言疏证》中通假方法的使用”、“段玉裁《说文解字注》中通假方法的使用”、“王氏父子《读书杂志》和《经义述闻》中通假方法的使用”三方面内容。在每一小部分中,我们先介绍作者及其作品,然后选取典型的通假例证加以论述,分析作者是如何有效地运用通假方法进行古文献考证的。
     第四部分是论述运用通假方法考证古文献对后世的影响,分为“为学术界树立了一个标杆”和“被成功应用到古文字考释领域”两个方面。清代乾嘉学者的考证方法为我们的学术研究树立了一个标杆,是值得后人借鉴和学习的。清末的古文字学家把这一考证方法运用到对古文字的考释中,识读出了许多古文字资料中的通假字。
Qing Dynasty is bright period of“Xiaoxue”, the research of old Chinese phonology made a major breakthrough and achieved splendid results. The achievements of archaic Chinese sounds provided important conditions for textual exegesis research and cause the prosperity of it. The theory of“inference meanings from sounds”was presented formally and applied to Exegetical practice widely under this scholarly background. The“QianJia”scholars of Dai Zhen, Duan Yu–cai, Wang Nian–sun and Wang Yin–zhi are outstanding representatives of this theory. They were not only famous scholars of Chinese Exegetics, but also were good at the research of old Chinese phonology. They applyed the achievement of phonology to Exegetical practice. They sought the ancient meanings through archaic Chinese sounds, throwing restriction of the form of Chinese character. They found a large number of“Tongjia”words and achieved splendid results. Their masterpieces fang yan shu zheng, shuo wen jie zi zhu, du shu za zhi and jing yi shu wen are Classical Literatures which research ancient documents using“Tongjia”method. There are many examples which researched“Tongjia”in these books. The style of study of“QianJia”scholars is plain and strict. They collected lots of evidences when they researched. Their conclusions really carry conviction.
     This article takes Dai Zhen, Duan Yu–cai, the Wang Father and his Son as examples, though choosing the typical examples of their masterpieces to investigate the condition that they used“Tongjia”method in the textual criticism of ancient documents. In addition to the isagoge and conclusion, text mainly includes four parts.
     The first part is the introduction of relevant academic background about using the“Tongjia”method to research ancient documents. Phonology study of Qing dynasty made brilliant achievements. It’s further development promoted the prosperity of textual exegesis study. Many scholars were not only famous scholars of textual exegesis, but also were good at the research of old Chinese phonology. They applyed the achievement of phonology to Exegetical practice. They sought the ancient meanings through archaic Chinese sounds, throwing restriction of the form of Chinese character. They found a large number of“Tongjia”words and achieved splendid results.
     The second part is the conditions of confirming“Tongjia”. Including phonetic requirement and Literature examples. When we confirm“Tongjia”relation, we must have two conditions of speech and documents at the same time. Only two conditions are met, the result will be correct.
     The third part is the analysis about specific examples in those books of Dai Zhen, Duan Yu–cai, Wang Nian–sun and Wang Yin–zhi. This part is core and emphasis in full text. It consists of three parts. The using of“Tongjia”method in fang yan shu zheng, the using of“Tongjia”method in shuo wen jie zi zhu, and the using of“Tongjia”method in du shu za zhi and jing yi shu wen. In every part, we introduce the author and works first, then choose and analyse pecific examples.
     The fourth part is the discussions about the influence using“Tongjia”method to research ancient documents. The textual research method of“QianJia”scholars set a benchmark for our academic research. Their experience deserves our reference and study. Ancient literal scholars in late Qing Dynasty applyed this textual research method to the textual criticism of ancient literal and found a large number of“Tongjia”words.
引文
①王力《王力语言学论文集》,商务印书馆2000年版,第525-528页。
    ①据郭在贻先生统计,见《训诂丛稿》,上海古籍出版社1985年版,第340页。
    ①由于“韵”与“韵母”不同,它是不考虑韵头的,所以我们这里采纳王力先生的说法,把韵头稍有差别但声母、韵部都相同的两个字也看做是同音通假。见《双声叠韵的应用及其流弊》一文,王力《王力语言学论文集》,商务印书馆2000年版,第512页。
    ②具体的解释我们将在下文列表说明。
    
    ①见王力《王力语言学论文集》,商务印书馆2000年版,第511-515页。
    ②见王力《古代汉语》(第二册),中华书局1999年版,第544-545页。
    ③参照王力《同源字典》,商务印书馆1982年版,第18-20页。
    ①参照王力《同源字典》,商务印书馆1982年版,第14-17页。
    ②他们在书中用一小节内容进行了专门的论述,见陆宗达、王宁《训诂与训诂学》,山西教育出版社1994年版,第96-101页。
    ①此例引自裘锡圭的《文字学概要》,商务印书馆1988年版,第201页。
    ①参考的是徐道彬《论戴震<方言疏证>的学术价值与地位》一文中的统计数据,《中国典籍与文化》2009年第4期,第89-95页。
    ②据徐道彬《论戴震<方言疏证>的学术价值与地位》统计,引《广雅》共527次,《说文》392次,《尔雅》161次。
    ①本文使用的是上海古籍出版社《续修四库全书》中的版本,原无标点,是作者后加的。
    ②条目名称取第一句话。下面所引先是《方言》及郭璞注部分,下面的案语是戴震的疏证。从书中引录的部分我们一般用楷体字的简体形式书写,如果遇到与汉字字形体有关的问题,我们则仍按原书的书写形式,下同。
    ③这一部分是《方言》原文及郭璞注,其中小括号中的内容是郭璞的注释,在书中为竖排双行小字,我们在文中把它放到括号里以示区别,下同。
    ①《六书音均表一》、《表二》、《表三》是第三十一卷,《表四》、《表五》是第三十二卷。
    ②此标注依据的是《说文解字注》的书内侧标注,第12页。(下同)
    ③见《附表》。(下同)
    ④段玉裁《说文解字注》,上海古籍出版社1981年版,第346页。
    ①据杜秀云《段玉裁〈说文解字注〉中的假借研究》(陕西师范大学2007年硕士论文)一文统计,《说文解字注》中“本无其字”的假借有97条,“本有其字”的通假有1282条,共1379条。
    ②据黄侃《冯桂芬说文解字段注考书目》一文统计,国立中央大学《文艺丛刊》第3卷第1期。
    ①本论文使用的是上海古籍出版社1981年的版本。
    ②粗体字部分为《说文》原文,其余是段玉裁作的注,段注部分在书中是竖排双行小字。标点符号是作者后加的,书中只以顿号、句号断开。
    ①统计数字只包括段氏作注的部分。
    ①这里的“假借”即“通假”,段玉裁把二者统称为“假借”。
    ①据王寿同《观其自养斋烬余录》的统计。
    ②王念孙和王引之父子把“本无其字”的假借和“本有其字”的通假统称为假借。
    ①本论文使用的是江苏古籍出版社2000年的版本。
    ②《史记》是王氏所校书名,“第三”是指该书的卷数,“直堕其屦汜下”是所考证条目的名称,后面括号内的页码为《读书杂志》的页码。
    ③整段都是书中原文的摘录。此段中的标点符号是作者后加的,书中只用点号断开。小括号中的内容是《读书杂志》中的双行夹注部分,在书中是竖排双行小字。“夹注是书籍、文章的一种注解形式,即夹在书中正文下的注解。古人刻书竖排,夹注多双行并夹于正文中间,故又称为“双行夹注”。“夹注的宗旨是为了避免枝蔓,同时为了方便读者,使之更全面、更深刻、更准确地理解正文。”此解释见南京师范大学程艳梅的博士论文《〈读书杂志〉专题研究》第19-20页。
    ①《诗·杨之水》“素衣朱繍”,《礼记?郊特牲》作“朱絠”,是之幽相转。关于“之”“幽”两部之间的关系可以详见史存直的《古韵“之”“幽”两部之间的交涉》一文,中国音韵学研究会《音韵学研究》(第一辑),中华书局1984年版,第296-313页。
    ①本论文使用的是江苏古籍出版社2000年的版本。
    ②整段都是书中原文的摘录。此段中的标点符号是作者后加的,书中只用句号断开。小括号中的内容是《经义述闻》中的双行夹注部分,在书中是竖排双行小字。
    ③《经义述闻》卷五“终风且暴”条已经对“终”字训释为“既”进行了详细的考证,见第122页。
    ①据查证,“讲”在上古是见纽东部字,“构”是见纽侯部字,两字的声母相同,韵部是对转关系,语音相近。
    ①引录于王力《汉语音韵》,中华书局1991年版,第137页。
    [1]朱骏声.说文通训定声?自叙[M].北京:中华书局,1984.4.
    [2]彭慧.《广雅疏证》中《文选》通假字研究[D][硕士学位论文].郑州:郑州大学文学院,2004.
    [3]王力.古代汉语[M].北京:中华书局,1999.346.
    [4]洪飏.古文字考释通假关系研究[M].福州:福建人民出版社,2008.1.
    [5]彭慧.《广雅疏证》中《文选》通假字研究[D][硕士学位论文].郑州:郑州大学文学院,2004.
    [6]洪飏.古文字考释通假关系研究[M].福州:福建人民出版社,2008.1.
    [7]洪飏.古文字考释通假关系研究[M].福州:福建人民出版社,2008.1-2.
    [8]康晓玲.试论通假字[D][硕士学位论文].太原:山西大学文学院,2005.
    [9]戴震.六书音均表序[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.200.
    [10]戴震.转语二十章序[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.107.
    [11]戴震.论韵书中字义答秦尚书蕙田[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.55.
    [12]徐玲英.论《方言疏证》因声求义之法[J].现代语文,2007(2):28-31.
    [13]王念孙.广雅疏证?序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.2.
    [14]段玉裁.说文解字注?序[M].上海:上海古籍出版社,1981.1.
    [15]王念孙.广雅疏证?自序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.1.
    [16]王念孙.广雅疏证?自序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.1.
    [17]王引之.经义述闻?自序[M].南京:江苏古籍出版社,2000.2.
    [18]江永.古韵标准?例言[M].北京:中华书局,1982.4.
    [19]王力.汉语音韵[M].北京:中华书局,2003.136-159.
    [20]王宁.古代汉语[M].北京:北京出版社,2002.140-145.
    [21]陈雪竹.简评顾炎武关于上古声调的认识[J].内蒙古大学学报(人文社会科学版),2004,36(2):77-80.
    [22]唐作藩.上古音手册[M].南京:江苏人民出版社,1982.201.
    [23]洪飏.谈古文字考释中论证通假关系的语音标准问题[J].渤海大学学报(哲学社会科学版),2006,28(4):32-35.
    [24]林沄.古文字研究简论[M].长春:吉林大学出版社,1986.118.
    [25]洪飏.古文字考释通假关系研究[M].福州:福建人民出版社,2008.4.
    [26]王力.训诂学上的一些问题[C].见:王力著.王力语言学论文集.北京:商务印书馆,2000.526.
    [27]洪飏.古文字考释通假关系研究[M].福州:福建人民出版社,2008.3.
    [28]陆宗达,王宁.训诂与训诂学[M].太原:山西教育出版社,1994.101.
    [29]王力.训诂学上的一些问题[C].见:王力著.王力语言学论文集.北京:商务印书馆,2000.527.
    [30]刘川民.论《方言疏证》的“同”与“通”[J].文化学刊,2009(1):167-176.
    [31]黄侃述,黄焯编.文字声韵训诂笔记[M].上海:上海古籍出版社,1983.4.
    [32]黄侃述,黄焯编.文字声韵训诂笔记[M].上海:上海古籍出版社,1983.4.
    [33]戴震.与是仲明论学书[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.183.
    [34]戴震.论韵书中字义答秦尚书蕙田[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.55.
    [35]张岱年.戴震全书(第三册)[M].合肥:黄山书社,1994.246.
    [36]戴震.方言疏证序[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.202.
    [37]周祖谟.方言校笺及通检?自序[M].北京:科学出版社,1956.15-16.
    [38]戴震.方言疏证[M].上海:上海古籍出版社,2001.440.
    [39]戴震.六书音均表序[C].见:戴震.戴震集.上海:上海古籍出版社,1980.200.
    [40]王力.王力古汉语字典[Z].北京:中华书局,2000.481.
    [41]王力.王力古汉语字典[Z].北京:中华书局,2000.868.
    [42]王力.王力古汉语字典[Z].北京:中华书局,2000.868.
    [43]段玉裁.说文解字注?序[M].上海:上海古籍出版社,1981.1.
    [44]王念孙.广雅疏证?序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.2.
    [45]王念孙.广雅疏证?自序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.1.
    [46]王念孙.广雅疏证?自序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.1.
    [47]王引之.经义述闻[M].南京:江苏古籍出版社,2000.756.
    [48]王引之.经义述闻[M].南京:江苏古籍出版社,2000.756.
    [49]吴泽顺.王氏父子通假研究和出土文献资料之比较[J].古汉语研究,1991(4):92-94.
    [50]韩同兰.高邮王氏父子通假研究与郭店楚简文献的比较[J].中文自学指导,2001(2):21-24.
    [51]韩同兰.高邮王氏父子通假研究与郭店楚简文献的比较[J].中文自学指导,2001(2):21-24.
    [52]吴泽顺.王氏父子通假研究和出土文献资料之比较[J].古汉语研究,1991(4):92-94.
    [53]郭在贻.训诂学[M].北京:中华书局,2005.141.
    [54]王念孙.广雅疏证?自序[M].南京:江苏古籍出版社,1984.1.
    [55]吴泽顺.王氏父子通假研究和出土文献资料之比较[J].古汉语研究,1991(4):92-94.
    [56]王引之.经义述闻?自序[M].南京:江苏古籍出版社,2000.2.
    [57]王引之.经义述闻?自序[M].南京:江苏古籍出版社,2000.2.
    [58]陆宗达,王宁.训诂与训诂学[M].太原:山西教育出版社,1994.99.
    [59]洪飏.古文字考释通假关系研究[M].福州:福建人民出版社,2008.3.
    [60]洪飏.古文字考释中使用通假方法的历史回顾——从晚清至二十世纪中叶以前说起[J].古籍整理研究学刊,2004(6):54-62.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700