摘要
本文在分析詈骂语定义的基础上,利用詈骂语的含义范围,以中文版和日文版的《红楼梦》为研究对象,尽量完整、全面地摘抄出《红楼梦》小说的人物对话中出现的詈骂语,并建立从詈骂语的语义角度进行分类,建立相应的语料库。
本文在分析其他学者对詈骂语分类的基础上,对汉语和日语语料库中的詈骂语进行新的分类,详细介绍分类情况,并对个别重点词语的词源进行介绍和分析。通过分类的介绍可以看出汉语詈骂语和日语詈骂语的种类、使用性别等方面存在一定的差异。本文从孝文化、性文化、动物观等中日社会文化的差异来探讨了形成詈骂语差别的原因。
本文由五个章节组成:
第一章,阐明了本文的研究动机、研究目的、研究方法等。
第二章,分析了“詈骂语”的定义,确定了本文所要使用的转用词语。然后介绍了一些学者对汉语詈骂语、中文版《红楼梦》詈骂语、日语詈骂语以及詈骂语学习等方面的研究成果。
第三章,本章节是本文的重点,通过图表和大量的数据阐述了中日詈骂语在的语用、使用的性别差异两方面的特点。
第四章,从孝文化、性文化、动物观等3个方面阐述了形成中日詈骂语差异的社会文化原因。
第五章,对本文进行了归纳总结,并提出了今后研究的课题内容等。
引文
1ドラマ『古畑任三郎』の中の台詞
2中国で最大なネット書店
3中国で最大な論文ホームページ
1東照二.社会言語学入門[M].東京:研究社,1997:94
2何新.走进黑社会[M].北京:文艺出版社,1986:235
1吕叔湘.現代漢語詞典「Z」.北京:商務印書館,1996年第三版:761
1東照二.社会言語学入門[M].東京:研究社,1997:5
1本論で使用する中国語版の『紅楼夢』は浙江省古籍出版社1997年7月とし、使用する日本語版の『紅楼夢』は松枝茂夫の中央公論社1984年1月出版した本で、付録の例文中のページ数はすべてこのテキストによる。
2 2の①-⑤の“語”は辞書に書いていない、作者が付けたものだ?侉D⑦の「罵倒」、「軽蔑」、「不快」、「差別」、「罵詈」、「悪口」、「卑語」は『広辞苑』(昭和39年版)から引用した概念。
3浜田麻里.言語行動としての罵詈ー日本語と中国語表現の対象から[J].大阪大学日本学研究室,1988,(22): 77-93
1①-⑤『漢語大詞典』(普及本.2000年版)から引用した概念。本稿で「P」はページを表す。
2⑥は『新華漢語詞典』(2004年版)から引用した概念。
3⑦は『大辞海.語言学巻』(2003年版)から引用した概念。
1『紅楼夢における罵倒語の類型と意味』の付録の類型表
1金田一京助.『新明解国語辞典』(第五版)[Z].東京:三省堂出版社,1999: 756
2金田一京助.『新明解国語辞典』(第五版)[Z].東京:三省堂出版社,1999: 811
1茅芽.脏话的意义-王立纯小说《甜菜进行曲》的语言分析[J].北京科技大学学报(社会科学版),2002(4):64-72
2祝四清.英语无脏话?-关于我国英语教材的一点思考[J].云梦学刊.2003(4):119-120
2孟瑾.(中日对照)日语语用学入门[M].长春:吉林大学出版社,2005:259
1金田一京助.新明解国語辞典(第五版)[Z].東京:三省堂出版社,1999:497
1渡辺博文.紅楼夢における罵倒語の類型と意味[J].神奈川大学人文学会誌,2005: 93-127
1周文.谈《红楼梦》詈骂的语言艺术[J].咸宁师专学报,2002,(8):55
1吉成勇.歴史読本特別増刊?事典シリーズ〈第16号〉日本「神話?伝説」総覧[Z].東京:新人物往来社,1992:244-245
1山口佳紀.語源辞典[Z].東京:講談社.1998:665
2梁杨.红楼梦语言艺术研究[M].北京:人民文学出版,2006:3
1“又傻又呆”(p556)“傻”に分類
2世界大百科事典1[M].東京:平凡社,1996.4:140
1“脸酸心硬”(p95)“…脸”に分類
2“铁心石头肠子”(p444)“…心”に分類
3“贫嘴贱舌”(p183)“烂了嘴的”に分類
1渡辺博文.紅楼夢における罵倒語の類型と意味[J].神奈川大学人文学会誌,2005: 93-127
2土默热http://www.literature.org.cn/Article.asp?ID=21193,2008.8.25
1渡辺博文.紅楼夢における罵倒語の類型と意味[J].神奈川大学人文学会誌,2005:106
1http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B7%AB%E5%A3%B2%E5%A9%A6 ,2008.9
1松岡栄志.『クラウン中日辞典』[Z].北京:外語教学与研究出版社.2003:804
2渡辺博文.紅楼夢における罵倒語の類型と意味[J].神奈川大学人文学会誌,2005:108
1吴侃.日语词汇研究[M].上海外语教育出版社1999:317
1林達夫.世界大百科事典127「Z」.平凡社.1966:704
2林達夫.世界大百科事典127「Z」.平凡社.1966:637
3林達夫.世界大百科事典127平凡社[Z].1966:637
1杨薇.日本文化模式与社会变迁[M] .济南:济南出版社,2006:31
2高洪.日本史前文明管窥[J].日本研究1998.(3):84
1包央.日汉动物词汇的文化[J]意蕴异同.浙江师大学报(社会科学版)2001(6)
2松岡栄志.クラウン中日辞典[Z].北京:外語教学与研究出版社.2003:368
3 http://www.nagasaki-joshi.ac.jp/~wd1/05la/02/proverb.html 2008.9.16
4包央.日汉动物词汇的文化意蕴异同[J].浙江师大学报(社会科学版)2001(6)
[1]今野敏彦.蔑視語—ことばと差別[M].東京:明石書店,1988.6.
[2]今野敏彦.蔑視語の研究(1)「R」.東京:東海大学文学部広報学科,1972.
[3]奥山益郎.罵詈雑言辞典[M].東京:東京出版社,1996.
[4]金子晴勇.理論学講義[M].東京:創文社,1998.
[5]金田一京助.新明解国語辞典[Z].東京:三省堂,1999.
[6]菊池久一.憎悪表現とは何か:「差別表現」の根本問題を考える[M].東京:勁草書房,2001.1.
[7]柴田武.常識として知っておきたい日本語[M] .東京:幻冬舎,2002.
[8]新村出.広辞苑第五版[Z].東京:岩波書店,1999.
[9]田中克彦.差別語からはいる言語学入門[M] .東京:明石書店,2001.
[10]長野伸江.賞賛語?罵倒語.辞典[M].東京:小学館,2005.
[11]林達夫.世界大百科事典[Z] .東京:平凡社,1966.4.
[12]東照二.社会言語学入門[M] .東京:研究社,1997.
[13]山口佳紀.語源辞典[M].東京:講談社,1998.
[14]山梨正明.認知文法論[M] .東京:ひつじ書房,1995.
[15]松枝茂夫.紅楼夢.東京:中央公論社,1984.1.
[16]吉成勇.歴史読本特別増刊?事典シリーズ〈第16号〉日本「神話?伝説」総覧[Z].東京:新人物往来社,1992.
[17]和田秀樹.馬鹿とは何か[M] .東京:幻冬舎,2006 .
[1]今野敏彦.蔑視語の魔性[J].言語生活.筑摩書房,(通号264),1973,(9): 70-78.
[2]遠藤織枝.不快語?不快な例文[N].日本語教育,1989,(11):62-68.
[3]遠藤織枝.差別語?不快語の流れと今.日本語の現在--現代語,何が問題か?ことばの今昔[J].学灯社,Vol.38, No.12:33-40.
[4]俗語?卑語?罵倒語<特集>[N].現代詩手帖, 1980,(5): 66-82.
[5]塚本照和.紅楼夢における[詈詞]について[J].集刊東洋学16号,1966: 55-63.
[6]浜田麻里.言語行動としての罵詈ー日本語と中国語表現の対象から[J].大阪大学日本学研究室,1988,(22): 77-93.
[7]星野命.マイナス敬語としての軽卑語?罵語?悪口[J].日本語教育,66号:110-121.
[8]本名信行.社会言語学[J].日本語と日本語教育11.明治書院,1996:110-115.
[9]堀内克明.罵倒語の比較文化[J].言語生活,1978,(6):50-58.
[10]渡辺博文.紅楼夢における罵倒語の類型と意味[J].神奈川大学人文学会誌,2005,(9):93-127.
[11]悪口「特集」[N].言語生活,1985,( 398):2-77.
[1]汉语大词典(普及本)[Z].北京:汉语大词典出版社,2000.8.
[2]何新.走进黑社会[M].北京:文艺出版社,1986
[3]曹雪芹.红楼梦[M].浙江:浙江古籍出版社,1997.7
[4]李国文.李国文破解红楼梦[M].北京:中国工人出版社,2003 .
[5]梁杨.红楼梦语言艺术研究[M].北京:人民文学出版,2006 .
[6]刘达临.性与中国文化[M].北京:人民出版社,1999.
[7]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2005 .
[8]吕叔湘.现代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,1996年第三版.
[9]鲁宝元.日汉“不快语”的对比与汉语“不快语”的处理问题.《汉日语言的比研究》「C」.北京:北京学苑出版社,2006.
[10]孟谨.(中日对照)日语语用学入门[M].长春:吉林大学出版社,2005.7.
[11]皮细庚.日语概说[M].上海:上海外语教育出版社,1997.
[12]尚永清.新日汉词典[Z].北京:商务印书馆,2004.8.
[13]松岡栄志.『クラウン中日辞典』[Z].北京:外語教学与研究出版社.2003.
[14]孙远明.日本红学史稿[M].北京:北京图书馆,2006.
[15]万建中.禁忌与中国文化[M].北京:人民出版社,2001.
[16]吴侃.日语词汇研究[M] .上海外语教育出版社1999.
[17]夏征农.大辞海·语言卷[Z].上海辞书出版社,2003.
[18]肖群忠.孝与中国文化[M].北京:人民出版社,2001.
[19]小泉保.言外的语言学-日语语用学[M].北京:商务印书馆,2005.
[20]新华汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2004.5.
[21]徐昌华.语用、认知与日语学习(1)[M].北京:北京大学出版社,2006.
[22]杨薇.日本文化模式与社会变迁[M] .济南:济南出版社,2006.
[1]包央.日汉动物词汇的文化意蕴异同[J].浙江师大学报(社会科学版),2001,(6):105-108.
[2]高洪.日本史前文明管窥[J].日本研究,1998,(3):84.
[3]胡炜.语用的赞与贬-对《红楼梦》的语用分析[J].学术交流,2004,(6): 130-132.
[4]姜明秀.汉语詈骂语研究[D].吉林大学,2007.
[5]顾建新.试析《红楼梦》的讽刺语言[J].红楼梦学刊,1999,(3): 172-179.
[6]关英伟.詈语中动物词语的文化含义[J].广西师范大学学报,2000,(36)40-43.
[7]刘福根.汉语詈词浅议[J].汉语学习,1997,(3): 42-44.
[8]茅芽.脏话的意义-王立纯小说《甜菜进行曲》的语言分析[J].北京科技大学学报(社会科学版),2002,(4):64-72.
[9]孟建安.詈语与社会文化[J].修辞学习,1997,(5):44-45.
[10]邱庆山.汉语詈语致詈方式的文化心理[J].安庆师范学院学报,2004,(4):103-105.
[11]王琴.《红楼梦》骂詈语研究[D].西南大学,2006 .
[12]王燕.宗族及性詈语的文化阐释[J].宁夏大学学报,2005,(2):37-39.
[13]吴恩锋.詈语的语用认知价值讨论[J].术语标准化与信息技术,2007,(2):26-30.
[14]杨同军.《红楼梦》忠的“下流”以词的释疑[J].红楼梦学刊,2005,(6):180-183.
[15]张平.《红楼梦》中詈骂语言行为的研究[D].西南大学.学位论文,2002.
[16]周荣.汉语骂詈语研究[D].北京语言文化大学.学位论文,2000.
[17]周文.谈《红楼梦》詈骂的语言艺术[J].咸宁师专学报,2002,(8):54-57.
[18]祝四清.英语无脏话?-关于我国英语教材的一点思考[J],云梦学刊,2003,(4):119-120.
[1]http://www.literature.org.cn/Article.asp?ID=21193,2008.8.25
[2]http://www.nagasaki-joshi.ac.jp/~wd1/05la/02/proverb.html,2008.9.16
[3]http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%AC%E9%B9%BF ,2008.9.16