汉越语音系及其与汉语的对应关系
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文研究汉越语音系及其与汉语的对应关系。由于汉越语音系在发展演变的过程中,跟汉语语音的发展演变具有密切的关系,所以本文所说的汉语语音,实际上包含以《切韵》音系为代表的中古汉语以及以北京语音为基础的现代汉语。前人研究越南汉字音或者汉越语,一般都在借词的理论框架里,本文根据汉越语的社会功能以及标准化、自主性、历史性、活力等四个区分语言和语言变体的标准首次提出汉越语是一种特殊语言、是越南社会从939年到1945年的文学语言,即高方言。论文比较详细地讨论了汉越语音系与汉语声母、韵母和声调的对应关系,归纳了对应规律,并对一些主要规律进行了初步解释,首次提出汉越语与现代汉语的对应规律以及密切的渊源关系。汉越语具有东方语言的普遍特征、其成分多元一体、其发展是一个历史过程,要从历史和现实两个角度来确定其特点和现状。本文可以为汉语方言学、音韵学、汉语史、越南语语音史提供语言资料,对对外汉语教学及对外越南语教学也具有一定的参考价值。
     全文分为七个部分。
     绪论部分首先简单介绍了越南的历史地理和社会人文概况,然后比较详细地介绍了越南民族语言的总体面貌,强调指出越南民族和语言的多元一体的性质。在这个基础上,概述了汉越语跟现代越南语以及跟汉语之间的密切关系。最后说明了本文写作的理论背景和材料来源。
     第一章讨论了汉越语的形成发展及其研究情况。着重讨论了汉越语的形成与发展及其跟现代越南语的关系。本章通过对现代越南语语音系统的描写,说明了汉越语语音体系对现代越南语的重要影响,与此同时,汉越语一千多年来都依靠着越南语音系共存、发展、变化,是越南语音系不可分割的组成部分。为了以后几章讨论问题的方便,本章还明确区分越南汉字音、汉越音、汉语借词、汉越语、汉越语词语等重要概念,同时对汉越语研究的历史和现状作了评述。
     第二章讨论了汉越语语音系统及其音韵特点。首先简要地介绍了王力、三根谷彻等人以及作者本人对汉越语语音系统的描写。然后重点讨论了汉越语的声母系统、韵母系统和声调系统及其来源。通过对汉越语的比较研究,本文特别提出,从汉越语的语音事实出发,《广韵》以后分为开口、合口的根据并不是有没有介音-u而是发整个音节时嘴唇是否有圆唇动作,双唇和齿唇辅音、介音-u以及圆唇的主要元音都参与这个圆唇动作。分为四等的根据并不是主要元音开口度的大小以及有没有介音,而是发整个音节时舌位高低以及舌位的前后。
     第三章至第五章是本文的重点。这几章以《方言调查字表》为依据,以大量的汉越语语音事实为材料,用表格的形式,全面地、详细地对比了汉越语与汉语中古《切韵》音系系统、现代汉语北京语音系统在声母、韵母和声调等几个方面的关系。在此基础上,分别归纳出若干对应规律,并对其中的一些主要规律进行解释。从这里可以很生动地证明汉越语与汉语之间的密切关系。本文特别指出,从汉越语语音事实出发,《广韵》清与浊的概念不只针对声母是清还是浊,它跟声调是阴调还是阳调密不可分。声调是超语段、非线形音位成分,声调影响整个音节、决定整个音节包括声母是清还是浊,因此本文认为,在汉越语里,全浊与全清、次浊与次清、浊声母与清声母的对立只是条件变体,由调类决定,实际上只是同一个音位。越南汉字音以及汉越语语音演变的动因可能就是南亚词汇成分多音节的单音节化,孟高棉词汇成分的前缀、中缀脱落成为复辅音系统,然后又脱落或者塞化,即该语言内部结构的不同来源的词汇从多音节而变成单音节、从没有声调变成有声调的历史过程。
This dissertation gives a phonological comparison study on Han-Viet Dialect (汉越语) and the Chinese languages. In this paper the Chinese phonology means the Middle Chinese in Qieyun and the Mordern Chinese with Beijing dialect's pronunciation because of the close relationship of phonological renovation of Han-Viet Dialect and Chinese languages.
    In analyzing and discussing Sino Vietnamese or Han Viet Dialect,linguists ordinarily put it into the loanwords' theory frame.Based on the social functions of Han Viet Dialect for thousands of years in Vietnamese society as well as the four main distinction features of language and language variety:standardization,autonomy,historicity,vitality , for the first time,we point out that Han Viet Dialect is a kind of Literature Language.It plays the role as the High Dialect of Vietnamese between the year 939 to 194S. We make a phonological comparasion among Han-Viet Dialect and Middle Chinese,Han -Viet Dialect and Modern Chinese.sum up corresponding rules and give preliminary explanation of these rules. For the first time,the close relationship between HanViet Dialect and Mordern Chinese (Beijing Dialect) is established and explaned .Han Viet Dialect has the general chatacteristic of all the Oriental Langguages:Multiple-Origin Unity (多元一体).This is definititely a historical process,so we have to classify it from both a historical and a contemporary point of view. This study may provide some valuable language materials for Chinese dialectology, traditional Chinese phonology, Vietnamese phonology and Chinese Historical Iinguistics.It also may be used as a reference for Chinese or Vietnamese Teaching as a Foreign Langguage.
    The dissertation can be divided into the following seven parts:
    Introduction.We provide a brief introduction of history, geography, society, population and a panorama of ethnicities and languages in Vietnam, emphasizing the "Multiple-Origin Unity" characteristics of ethnicities and languages in Vietnam. And then we introduce the close relationship between Han-Viet Dialect and Mordern Vietnamese as well as between Han-Viet Dialect and Chinese. We also indicate theoritical background and data origin of this dissertation.
    Chapter I. The form, evolution and research of Han-Viet Dialect.We discuss the form, evolution of Han-Viet Dialect ,and the relationship between the Han-Viet Dialect and Mordern Vietnamese based on a comprehensive description of Han-Viet Dialect's phonology.HanViet Dialect has some important effects upon the Vietnamese ,and at the same time, it has been co-existed with the Vietnamese phonology for thousands of year and probably is a main part of Vietnamese Phonology . We also define many important concepts such as Sino Vietnames, Han-Viet phonology (汉越音), Han loan words (汉语借词) and Han-Viet Vocabulary (汉越词语), and reviews on previous and present research of Han-Viet Dialect.
    Chapter II. Phonological system and its features of Han-Viet Dialect. We provide a new description of HanViet dialect's phonology after reviewing many related descriptions such as Wang Li (王力)and Torosu Mineya(三跟谷彻). We emphasize the phonological system and origin of Han-Viet Dialect, gives a detailed introduction of some phonological features in the perspectives of Initial, Final, Tone and Rhyme Class (Deng). By means of Han-Viet Dialect's comparison studies, we comes to an important conclusion of Rhyme Class (Deng).It is due to tough's front-back or high-low position when the whole syllable is spelled rather than that just of the medium phoneme .The distinction feature between Kai kou and He kou is the mouth shape [ ± round], some
引文
程方1983 《现代越南语概论》,广西民族学院。
    黄惠琨1992 《从越人到泰人》,云南人民出版社。
    李荣1982 《音韵存稿》,商务印书馆。
    李荣19819985 《语文论衡》,商务印书馆。
    丁声树、李荣1989 《汉语音韵讲义》,上海教育出版社。
    黎则2000 《安南志略海外记事》,中华书局。
    三根谷彻1972 《Etsunan Kanjion no Kenkyuu》 (《越南汉字音的研究》),财团法人东洋文库刊行。
    王力1958 汉越语研究,载《汉语史论文集》,科学出版社。
    王力1991 汉越语研究,载《王力文集》,第18卷,山东教育出版社。
    王力1998 汉语语音史,中国社会科学出版社。
    中国社会科学院语言研究所1999 《方言调查字表》,商务印书馆。
    周庆生2000 《语言与人类》,中央人民大学出版社。
    Andre G. Haudrieourt1954 《De l'origine des tons en Vietnamien》 JA242
    Andre G.Haudricourt1972 《Bipartition et tdpartion des systemes de tons darts quelques languesd'Extreme-Orient》 publiees par 《Problems de phonologie diachronique》 Centre national de la recherche scientifique, Paris
    Alexandre De Rhodes 1651 《Dictionarium Annammiticum -Lusitanum-Latinum》(安南-葡萄牙-拉丁词典),《Tùdien An nam-Lusitan-Latinh》(Thuòng goi tùdien Viet-Bo-La),社会科学出版社,1991,河内
    Benhard Karlgren1915-1926 《Etudes sur la phonologic Chinoise.》Archives d' Etudes Orientales, Publiees par J.A. Lundell. Vol 15
    Benhard Karlgren1924 《Dictionnary of Chinese dialects》, Leyde Stockholm
    Bishop 1961《Beginning of North and South of China》. Pacific Affairs, 1934, 第7期; GCoedes: Le peuple de la peninsule indochinoise, Paris
    David Levinson 1998 Ethnic Groups Worldwide: A Ready Reference Handbook. ORYX Press
    Hashimoto Mantaro1978 《Current Developments in Sino-Vietnamese Studies》Journal of Chinese Linguistics. Vol 6, Tokio
    Haudricourt1972 《Nhi phan và tam phan cùa các he thong thanh dieu trong vài ng on ngu ò Vien dong》(《远东语言声调系统的二分和三分现象》,王有礼翻译),载《越法语言文化交流》,胡志明市出版社,胡志明市
    Henri Maspero1912 《Etude sur la phonetique historique de la langue Annamite. Les initiales.》 BEFEO Ⅻ.
    Henri Maspero1913 《Le dialeete de Tch'ang-ngan sous les T'ang》
    Herbert. A. Giles1892 《A Chinese-English Dictionary》, Paris
    Jean Bonet1899-1900 《Dictionnaire Annamite-Francaises》 2 Vol, Paris
    Kenneth J. Gregerson 1969 《A study of Middle Vietnamese Phonology》 BSEI. Nouvelle Serie-Tome XLIV N2, 2e Trimestre, Saigon
    Bùi Minh Dao(裴明道)主编2003《越南少数民族扶穷的一些问题》,社会科学出版社,河内??(越南语)
    Dodn rhieo Thuat(段善术)1999《Ngu am Tieng viet》 (《越南语语音》),河内国家大学出版社,河内(越南语)
    Hà Vǎn Tan(何文进)主编1998-2003《越南考古学》,三卷,社会科学出版社,河内(越南语)
    Hoáng Phe(黄批)1995《Tù dien van Tieng viet hien dai》(《现代越南语韵母词典》),词典学中心,河内(越南语)
    Hoàng Thi Chau(黄氏珠)2004《Phuong ngu hoc Tieng Viet》(《越南语方言学》),河内国家大学出版社(越南语)
    Nguyen Duy Hinh(阮维馨)2003《Vǎn minh Lec Viet》(《骆越文明》),文化通讯出版社(越南语)
    Nguyen Tai Can (阮才谨) 1997《Giáo trình lich sùngu am Tieng Viet》(《越南语语音史教程》),教育出版社,河内(越南语)
    Nguyen Tai Can(阮才谨)2000《Nguon goc và quá trình hình thành cách doc Hán Viet》(《论越南汉字音的来源及其形成的过程》),河内国家大学出版社,河内(越南语)
    Nguyen Kim Thàn (阮金坦)1995《Tù dien Hán Viet hien dai》(《现代汉语词典》),世界出版社,河内(越南语)
    Nguyen Thi Phuong Trang (阮氏芳庄)1998《He thong van cái Tieng Viet trong su phát trien v à hoat dongchúc nǎng cùa chúng》(《论越南语基本韵母的演变及其功能》),河内国家大学语言学博士论文,河内(越南语)
    Nguyen Thien Giáp(阮善甲)1998《Tù vung hoc Tieng viet》 (《越南语词汇学》)教育出版社,河内(越南语)
    Nguyen Ván Khang(阮文康) 1999 《社会语言学》,社会科学出版社(越南语)。多作者 1992 《中越辞典》,社会科学出版社(越南语)
    Nghiem Thuy Hang(严翠恒) 2002 《汉越语音系及其与现代汉语的声母对应关系》,(硕士论文),北京语言文化大学。
    Nghiem Thuy Hang(严翠恒)、Nguyen vǎn Khang(阮文康)2003 《越南社会背景与汉语在越南的使用状况》。首届中国社会语言学国际研讨会论文。
    Tr urong Vǎn Giói, Le Khac Kieu Luc2001(张文界、黎刻娇绿) 《Tùdien Hán Viet hien dai》(《现代汉越词典》),社会科学出版社
    Vien Khoa hoc xa hoi 1993《Tùdien Hán Viet》(《汉越词典》),社会科学出版社(越南语)
    Vuong Loc(王禄)1997《An Nam dich ngu》 (安南译语),规港出版社(越南语)
    Vuong Loc(王禄)1998《Henri Maspero vá cong trình nghien cúu ngu am lich sùtieng vietCác am dau》(马伯乐和他的著作《越南语音韵学史研究——声母系统》),载《越法语言文化交流》,胡志明市出版社,胡志明市(越南语)

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700