汉语单宾语构式承继网络探究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
如其他语言一样,汉语单宾语句是最基本的、使用频率最高的语言表达式,在语言系统中起着重要作用。语言学界非常重视此句式的研究并取得了巨大的成就。但过去的研究也存在不少问题。例如,学界对宾语的关注较多但忽视了主语;侧重组分间的关系却忽略整体对组分的作用和影响;分类标准不统一等。也正因此,此课题存在改进空间,值得进一步探究。本研究主要基于Goldberg的认知构式语法理论,全面、系统地讨论汉语单宾语构式(简称为单宾构式),旨在解开单宾构式谜团同时补充和完善认知构式语法。
     本研究认为单宾构式是个有层次的承继网络系统。其最上位是抽象单宾构式,其最下位是单宾动词本原构式。本研究的路向是以语言实体作为证据从单宾动词本原构式层层向上推导和归纳出最上位的抽象单宾构式;另一方面,在概念上从最上位的抽象单宾构式回溯到最下位的单宾动词本原构式。为此,本研究自下而上地亲历各构式,廓清层次并绘制构式网络地图。最后参考构式网络地图从上往下看此全景,并揭示其理据。本研究重点设定在动词本原构式(简称为动本构式)和超动词构式(简称为超动构式)及其区别和互动。前构式是动词自身基本题元配置和形义组配而后构式是前构式作为组分参与的复杂构式。本研究分别切入微观和宏观层面并梳理单宾构式内纷繁复杂的语义-句法关系,具体采取以下步骤。首先,构拟动本构式内的在线互动模式以及超动构式内的在线整合模式,既关注构式对组分的作用也不忽视组分对构式的影响。其次,把主宾语为名词或名词词组,谓语为动词的单宾语句纳入统一的构式体系,并设立单宾构式的承继网络系统。
     在微观层面,本研究首先构拟动本构式内的在线互动模式,涉及动本构式与具体词项。在线互动过程包括初始、互动以及合成三个阶段。在初始阶段,名词组分准入构式,施事实现为主语,受事实现为宾语。在互动阶段,构式与名词互相压制和协调。在合成阶段,构式与组分语义达到和谐和融通。此三阶段以互动阶段为核心,互动具体涉及构式对名词的局域激活以及名词对构式的隐喻或转喻压制。本研究以上肢动作“打”和视觉感知动作“看”为个案详细分析典型承继句以及非典型承继句内三阶段在线互动过程。研究发现典型承继句内互动简单,而非典型承继句则较复杂,构式与宾语名词的相互作用明显,动本构式义因此引申或扩展。动本构式义引申是消解组分与构式语义不和谐的方式或手段。非典型宾语名词参与动本构式引起语义冲突,名词通过隐喻或转喻压制迫使构式与其在语义上相互认同形成一个和谐的整体。因此,本研究认为动词语义的变异是有动因的,有些学派脱离构式形成的语境奢谈动词义的变异是十分荒谬的。
     其次,构拟超动构式内的在线整合模式,涉及超动构式和动本构式两类题元框架,而具体词项在此两构式的共同规约下嵌入。在线整合过程包括准入、选择、压制以及结果四个阶段。准入即超动构式对动本构式的准入,选择涉及两构式兼容信息的选择和匹配,压制是整合过程的核心,主要体现为两构式压制和规约的具体方式和内容,结果即是最后呈现的超动构式承继句的状态和特性。非常规句(如“他写毛笔”)的产生实质上是动本构式参与超动构式的整合结果。在参与过程中,由于动本构式与超动构式题元不匹配,后者对前者进行压制性整合。具体表现为迫使前者增加、剪切或者位移题元从而使两者和谐兼容。而某些动本构式在参与某超动构式受到较大压制有较大的形义变化,这样的承继句就是不可预测的有标记句。本研究运用整合模式深度剖析工具宾语超动构式和益损超动构式,并对两超动构式内的在线整合进行对比研究。研究发现,两类超动构式共享双向互动特点,但在具体整合阶段是有差异的。体现在准入阶段的条件不同,选择阶段题元匹配的依据不同,压制阶段整合力度和方式不同,以及结果阶段动本构式形义变异程度不同。
     在宏观层面,本研究首先梳理单宾构式的各类各层。单宾构式涉及单宾动本构式和单宾超动构式。各单宾动本构式依据事件发生域纳入特定的认知域群,涉及空间域、社会域、体验域、关系域以及经历域。单宾超动构式分为典型题元构式、背景题元构式以及特殊题元构式三类。典型题元构式是单宾动本构式的上位抽象构式。背景题元构式突显动本构式的某背景题元,涉及动本构式宾语题元变异的是非受事宾语构式,有处所宾语等宾语类构式;涉及主语题元变异的是非施事主语构式,有工具主语等主语类构式;还有主宾语题元均变异的是非施事主语受事宾语构式,涉及互动式构式。特殊题元构式强调特殊功能义,涉及容纳构式、益损构式和存在构式。
     其次,构建单宾构式的承继网络体系。从构式层级看,自上而下有七层,最上位是抽象单宾构式,最下位是单宾动本构式。这七个不同层次的构式相互联接,上位统制下位,下位承继上位,共同形成单宾构式承继网络。第一至第三层构式是上层构式,构式义泛化,题元配置各异;第四层构式是基本层构式,有较为明确的构式义和题元配置,具有较大构式区分度,在心智中的固化程度高;第五层是下层构式,表达的是更细致、具体的构式义;第六层和第七层涉及基底的动本构式。在此网络体系里可梳理出三种构式承继关系:图式-例示关系、部分-整体关系以及原型-引申关系。其中前两种是跨层构式间的纵向关系,而后一种则是同层构式间的横向关系。
     本研究最后对汉语单宾语构式和汉语双宾语构式(简称为双宾构式)进行对比研究,旨在进一步认识单宾构式的特性和地位。研究发现,单宾构式与双宾构式在网络体系以及内部互动两方面存在差异。从网络层次地位看,抽象单宾构式是上层构式,语义泛化;而双宾构式是较为具体的基本层构式,具有特定的形义组配和构式义,在心智中的固化程度高。从单宾和双宾构式各自的内部互动看,前者比后者复杂。单宾动本构式可能涉及压制性互动,而双宾动本构式一般无压制;单宾超动构式对其动本构式组分的具体压制方式和组配多于双宾超动构式。
     总体而言,本研究统一分析常规和非常规句式,整体考虑主宾语,认定和分析一动多构,确立构式分层标准,细化和深化构式承继联接研究,完善和发展认知构式语法。这些正是本研究的创新之处。
The Chinese mono-transitive sentence, just like other languages, is the most fundamental and frequently-used expression, taking the primary position in the language system. This structure has been paid much attention to in the linguistic circle and great achievements related have been made. However, previous studies still have some problems, such as too much emphasis on objects but neglecting subjects; too much emphasis on relationships between parts but neglecting influence of the construction on parts; being lack of a unified standard for classification etc. So there is room for improvement and the topic is worth further studying. This study will discuss Chinese mono-transitive construction in a comprehensive and systematic way, mainly based on Goldberg's Cognitive Construction Grammar, aiming to solve Chinese mono-transitive construction puzzle, and to supplement and perfect Cognitive Construction Grammar.
     The study argues that the mono-transitive construction is a stratified inheritance network. The top level is the abstract mono-transitive construction and the bottom level is mono-transitive verb's basic construction. The approach of the study is from the bottom up to the top, summarizing the abstract mono-transitive construction at the top, with linguistic expressions as proofs; and conceptually from the abstract mono-transitive construction at the top down to the mono-transitive verb's basic construction at the bottom. As such, every construction from bottom to up is examined, hierarchies are outlined and constructional network diagram is drawn. Finally, the whole scene is overlooked from top to bottom, with the diagram taken for reference, and the motivation behind is explained. The chief concern of the study is to define and differentiate verb's basic construction (VBC) and super-verbal construction (SVC) and their interactions within themselves. The former is verb's own basic thematic collocation and form-meaning pairing and the latter is the complex construction in which the former can participate as a component. The study will probe into complex semantics and syntax relationships in the mono-transitive construction at both micro and macro levels, taking specific steps as follows. Firstly, on-line model of interaction within the VBC and that of integration within the SVC are to be constructed, attention not only paid to influence of the construction on parts but also to influence of parts on the construction. Secondly, all the mono-transitive sentences with nouns or noun phrases as subjects and objects, and verbs as predicates, are included in a unified construction system and an inheritance network of the mono-transitive constructions is to be established.
     At the micro level, firstly, model of on-line interaction within the VBC is constructed, in which the VBC and specific words are involved. The interaction process includes three stages, i.e. Beginning, Interaction and Composition. At Beginning Stage, nouns are allowed to the construction, with agents realized as subjects and patients realized as objects. At Interaction Stage, coercion works between nouns and the construction. At Composition Stage, the two are integrated into a whole. Interaction Stage is the centre of three, at which the construction's influence on nouns through zone activation and nouns'influence on the construction through metaphor or metonymy coercion are involved."Da" and "kan" VBCs are investigated to analyze three-stage interaction processes within their typical and atypical inheritance sentences. The study indicates interaction within the former is simple while that within the latter is complicated in which coercion is strong and hence the meaning of the VBC is extended. The extension of VBC's meaning is the way to avoid disharmony between the construction and its noun component. There is semantic conflict between the atypical object noun and the construction. The latter is forced by the former to adjust its meaning under metaphor or metonymy coercion so as to achieve a coordinated whole. Therefore, the study argues that variation of verb's meaning is motivated and it is absurd to discuss verb's meaning variations without contexts.
     Secondly, model of on-line integration within the SVC is constructed, in which schematic VBC and SVC are involved with specific words constrained by both constructions. The on-line integration process includes four stages, i.e. Admission, Choosing, Coercion and Result. Admission refers to VBC's admission to the construction from the SVC; Choosing refers to match and selection of compatible features of two constructions; Coercion is the center of the whole process, denoting the way and contents of two constructions'coercion and constraint; Result refers to final state and qualities of SVC's inheritance sentences. The marked sentence (such as 'ta xie maobi') is essentially the result of participation of the VBC in the SVC. During the participating process, due to mismatches between thematic roles of the VBC and that of the SVC, the latter integrates with the former in a coercive way of adding, cutting or transferring thematic roles of the former. Powerful coercion produces changes in the form and meaning of some VBCs, and such inheritance sentences are unpredictable and marked. This study examines Instrument-object SVC and Profit-loss SVC based on the above model and also makes a contrastive study of the two. The two share the quality of bidirectional interactions, but differ in some detailed aspects, i.e. constraints at Admission Stage, matching principles of thematic roles at Choosing Stage, degree and way of integration at Coercion Stage and degree of variations in form and meaning of the VBC at Result Stage.
     At the macro level, firstly, all the types and levels of constructions are arranged and analyzed. The mono-transitive constructions include the mono-transitive VBC and the mono-transitive SVC. Each mono-transitive VBC can be grouped into certain cognitive domain such as space, society, experience, relation or suffering, on the basis of its event-occurring domain. The mono-transitive SVC is further divided into three subtypes, SVC with typical thematic roles(SVCT), SVC with background thematic roles(SVCB) and SVC with special thematic roles(SVCS). SVCT is the schematic construction of mono-transitive VBCs. SVCB profiles certain thematic role that is in the background of the VBC, involving Non-patient Object SVC characterized with variation of the object thematic role in the VBC, such as Location-object SVC, Non-agent Subject SVC characterized with variation of the subject thematic role in the VBC, such as Instrument-subject SVC, and Non-agent Subject Non-patient Object SVC characterized with variation of both subject and object thematic roles in the VBC, such as Interaction SVC. SVCS emphasizes its special functions, involving Containment SVC, Profit-loss SVC and Existence SVC.
     Secondly, an inheritance network of the mono-transitive constructions is established. As regards to constructional hierarchies, there are altogether seven levels from the top to the bottom. The top one is the abstract mono-transitive construction and the bottom one is the mono-transitive VBC. All these seven levels are connected, with the level above dominating the level below and the level below inheriting the level above, thus the inheritance network formed. The first to the third levels are Superordinate-level Constructions with unspecified constructional meanings and different thematic collocations; the fourth level is Basic-level Construction with definite constructional meanings and unified thematic collocations and with constructional distinction, hence entrenched deeply in the mind; the fifth level is Subordinate-level Construction with more detailed and specific constructional meanings. The sixth and seventh levels are related with VBCs. Three types of inheritance relationships can be identified from the system:schema-instantiation, part-whole and proto-extension relationships. The former two denote inter-level and vertical constructional relationships while the latter denotes intra-level and horizontal ones.
     Finally, a contrastive study between Chinese mono-transitive construction and Chinese ditransitive construction is made in order to reveal unique quality and position of the mono-transitive construction. The findings are that two constructions differ in the network system and interaction processes. From the viewpoint of hierarchical status, the mono-transitive construction is Superordinate-level Construction without the definite constructional meaning while the ditransitive construction is Basic-level Construction with the specific form-meaning pairing and constructional meaning, entrenched deeply in the mind From the viewpoint of interaction, the mono-transitive construction is more complicated than the ditransitive construction. There is coercive interaction in the mono-transitive VBC but generally no such interaction in the ditransitive VBC; there are more ways of coercion and coercion pairs in the mono-transitive SVC than in the ditransitive SVC.
     In sum, unmarked and marked sentence patterns are analyzed in a unified way; subjects and objects are considered as a whole; one-verb-many-constructions situation is identified and analyzed; standard for classification of constructional levels is set up; the constructional inheritance is further studied; and Cognitive Construction Grammar is improved and developed. The above are the innovative points which this study offers.
引文
① 引自陆俭明为吴海波2007年中译本《构式:论元结构的构式语法研究》(Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure)作的序.
    ① 溯因推理是事后推理,开始于事实的集合并推导出它们的最合适的解释的推理过程。这与预测将来的演绎推理(deduction)不同(Goldberg 1995:71).
    ① 例句来自《动词用法词典》(孟琮等1987)、《现代汉语动词大词典》(林杏光等1994)等动词研究文献。
    ① 本研究主要涉及相关的共时作用。从历时角度看,动本构式对超动构式的作用虽是缓慢流变的,但自下而上的贡献是形成超动构式的关键。而限于篇幅,本研究对此不展开讨论。张建理的《英语双宾语构式的历时演变探究》一文(发表于《浙江大学学报(人文社会科学版)》2011年第3期)涉及相关讨论,可参照。
    Bergs, Alexander & Gabriele Diewald (eds.) (2008). Constructions and Language Change. Berlin: Mouton de Gruyter.
    Boas, Hans C. (2003). A Constructional Approach to Resultatives. Stanford:Center for the Study of Language and Information.
    Croft, W. (1990). Possible Verbs and Event Structure. In S.L. Tsohatzidis (ed.). Meanings and Prototypes:Studies on Linguistic Categorization. London:Routledge,48-73.
    Croft, W. (1991). Syntactic Categories and Grammatical Relations:the Cognitive Organization of Information. Chicago:University of Chicago Press.
    Croft, W. (2001). Radical Construction Grammar:Syntactic Theory in Typological Perspective. Oxford:Oxford University Press.
    Croft, W. & Cruse, D.A. (2004). Cognitive Linguistics. Cambridge:Cambridge University Press.
    Croft, W. (2012). Verbs:Aspect and Causal Structure. Oxford:Oxford University Press.
    Da browska, E. (2013). (De) Constructing Sentences, Journal of Foreign Language 203(1):2-15.
    De Swart, H. (1998). Aspect Shift and Coercion, Natural Language and Linguistic Theory 16(2):347-385.
    Dowty, David. (1991). Thematic Proto-roles and Argument Selection, Language 67(3):547-619.
    Delancey, S. (1984). Notes on Agentivity and Causation, Studies in Language 8:181-213.
    Delancey, S. (1987). Transitivity in Grammar and Cognition. In R. Tomlin (ed.). Coherence and Grounding in Discourse. Amsterdam:John Benjamins,53-68.
    Fillmore, C.J. (1968). The Case for Case. In Bach, E. and Harms, R.T.(eds.). Universals in Linguistic Theory. New York:Holt, Rinehart and Winson,1-88.
    Fillmore, C.J. (1970). The Grammar of Hitting and Breaking. In R. Jacobs and P. Rosenbaum (eds.). Readings in English Transformational Grammar. MA:Ginn & Co.,120-33.
    Fillmore, C.J. (1977). The Case for Case Reopened. In P. Cole (ed.). Syntax and Semantics, Vol.8: Grammatical Relations. New York:Academic Press,59-81.
    Fillmore, C.J. (1982). Frame Semantics. In Anon (ed.). Linguistics in the Morning Calm. Seoul: Hanshin,111-137.
    Fried, M. (2013). Principles of Constructional Change. In Graeme Trousdale and Thomas Hoffmann(eds.). The Oxford Handbook of Construction Grammar. Oxford:Oxford University Press,419-437.
    Goldberg, A. E. (1995). Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago:University of Chicago Press.
    Goldberg, A.E. (2003). Constructions:a New Theoretical Approach to Language, Trends in Cognitive Science 7(5):219-224.
    Goldberg, A.E. (2006). Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press.
    Goldberg, A.E. (2009). Constructions Work, Cognitive Linguistics 20(1):201-224.
    Goldberg, A.E. (2010). Verbs, Constructions and Semantic Frames. In M. Rappaport Hovav, E. Doron & I. Sichel (eds.). Syntax, Lexical Semantics and Event Structure. Oxford:Oxford University Press,39-58.
    Givon, T. (2001). Syntax:An Introduction Volume I. Amsterdam:John Benjamins.
    Grimshaw, J. (1990). Argument structure. Cambridge, MA:MIT Press.
    Grimshaw, J. (1993). Semantic Structure and Semantic Content in Lexical Representation. In Grimshaw, J.(ed.). Words and Structure. Stanford, CA:CSLI Publications,75-89.
    Hole, D. (2004). Extra Argumentality:A Binding Account of "Possessor Raising" in German, English and Mandarin. In J Kim,B. H. Partee & Y. A. Lander (eds.). Possessives and Beyond: Semantics and Syntax. Amherst, MA:GLSA Publications,365-383.
    Hopper, P. J. & Thompson S, A. (1980). Transitivity Grammar and Discourse, Language 56(2): 251-299.
    Iwata, S. (2005a). Locative Alternation and Two Levels of Verb Meaning, Cognitive Linguistics 16(2):355-407.
    Iwata, S. (2005b). The Role of Verb Meaning in Locative Alternations. In M.Fried(eds). Grammatical Constructions:Back to the Roots. Amsterdam:John Benjamins,101-118.
    Iwata, S.(2008). Locative Alternation:a Lexical-constructional Approach. Amsterdam: Benjamins.
    Jackendoff, Ray S. (1985). Semantics and Cognition. Cambridge, MA:MIT Press.
    Kuno, S. (1976). Subject, Theme and the Speaker's Empathy:A Reexamination of Relativization Phenomena. In C.N.Li(ed.). Subject and Topic. New York:Academic Press.
    Lakoff, G. (1977). Linguistic Gestalts. In Woodford A. Beach, Samuel E. Fox, and Shulamith Philosoph (eds.). Papers from the Thirteen Regional Meeting. Chicago:Chicago Linguistic Society,236-87.
    Lakoff, G. & M.Johnson. (1980). Metaphors We Live By. Chicago:University of Chicago Press.
    Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind. Chicago:University of Chicago Press.
    Lakoff, G. & M.Johnson. (1999). Philosophy in the Flesh-The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. New York:Basic Books.
    Langacker, R.W.(1987/2004). Foundations of Cognitive Grammar Volume I:Theoretical Prerequisites. Beijing:Peking University Press.
    Langacker, R.W.(1991/2004). Foundations of Cognitive Grammar Volume Ⅱ:Descriptive Application. Beijing:Peking University Press.
    Langacker, R.W. (1999a). Assessing the Cognitive Linguistic Enterprise. In Janssen, T. & G. Redeker(eds.). Cognitive Linguistics:Foundations, scope, and Methodology. Berlin:Mouton de Gruyter,13-60.
    Langacker, R.W. (1999b). Grammar and Conceptualization. Berlin:Mouton de Gruyter.
    Langacker, R. W. (2005). Construction Grammars:Cognitive, Radical, and Less So. In Francisco J. Ruiz de Mendoza Ibaez and M. Sandra Pe a Cervel (eds.). Cognitive Linguistics:Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction. Berlin:Mouton de Gruyter,101-159.
    Langacker, R.W. (2008). Cognitive Grammar:A Basic Introduction. Oxford:Oxford University Press.
    Langacker, R.W.(2009a). Cognitive (Construction) Grammar, Cognitive Linguistics 20(1): 167-176.
    Langacker, R.W. (2009b). Investigations in Cognitive Grammar. Berlin:Mouton de Gruyter.
    Levin,B. & Rappaport Hovav. (1991).Wiping the Slate Clean:a Lexical Semantic Exploration. In Levin, B.and Pinker, S.(eds.). Lexical and Conceptual Semantics. Cambridge, MA: Blackwell,123-152.
    Levin, B. (1993). English Verb Classes and Alternations. Chicago:University of Chicago Press.
    Levin, B. & M. Rappaport Hovav. (2005). Argument Realization. Cambridge:Cambridge University Press.
    Lin Tzong-Hong. (2001). Light Verb Syntax and the Theory of Phrase Structure. California: University of California.
    Michaelis, Laura A. (2004). Type Shifting in Construction Grammar:An Integrated Approach to Aspectual Coercion, Cognitive Linguistics 15(1):1-67.
    Michaelis, Laura A. (2005). Entity and Event Coercion in a Symbolic Theory of Syntax. In Ostman, Jan-Ola & M. Fried (eds.). Construction Grammars:Cognitive Grounding and Theoretical Extensions. Amsterdam:John Benjamins,45-88.
    Rappaport, Malka & Levin, B. (1988). What to Do with Theta Roles. In W. Wilkins (eds.). Syntax and Semantics 21 Thematic Roles. New York:Academic Press,7-36.
    Pan, H. (1996). Imperfective Aspect ZHE, Agent Deletion, and Locative Inversion in Chinese, Natural Language and Linguistic Theory 14(2):409-432.
    Panther, Klaus-Uwe & Thornburg, L.(2009). On Figuration in Grammar. In Klaus-Uwe Panther & L.Thornburg (eds.). Metonymy and Metaphor in Grammar. Amsterdam:John Benjamin, 1-44.
    Pinker, Steven. (1989). Learnability Cognition:the Acquisition of Argument Structure. Cambridge, MA:MIT Press.
    Pustejovsky, J. (1991). The Generative Lexicon, Computational Linguistics 17(4):409-441.
    Pustejovsky, J. (1995). The Generative Lexicon. Cambridge, MA:MIT Press.
    Quirk, R. et al. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London:Longman.
    Rice, Sally A. (1987). Participants and Non-participants:Towards a Cognitive Model of Transitivity. Ph.D Dissertation. San Diego:University of California.
    Rosch, E. & C.B. Mervis. (1975). Family Resemblances:Studies in the Internal Structure of Categories, Cognitive Psychology 7(4):573-605.
    Rosch, E., C.B. Mervis, W. Gray, D. Johnson & P. Boyes-Braem. (1976). Basic Objects in Natural Categories, Cognitive Psychology 8(3):382-439.
    Taylor, J.R. (1989/2001). Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
    Talmy, L. (1988). The Relation of Grammar to Cognition. In B. Rudzka-Ostyn (ed.). Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam:John Benjamins,165-205.
    Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics Volume I. Cambridge, MA:MIT Press.
    Teng, Shou-hsin. (1977). Modification and the Structure of Existential Sentence. In R.L. cheng, et al. (eds.). Proceedings of Symposium on Chinese Linguistics. Taipai:Student Book,197-210.
    Traugott, Elizabeth Closs. (2007). The Concepts of Constructional Mismatch and Type-shifting from the Perspective of Grammaticalization, Cognitive Linguistics 18(4):523-557.
    Tsunoda, Tasaku. (1985). Remarks on Transitivity, Journal of Linguistics 21(2):385-396.
    Ungerer, F. & Schmid,H.J. (1996). An Introduction to Cognitive Linguistics. London:Longman.
    Van Valin, R.D., Jr. & D.P. Wilkins. (1996). The Case for "Effector":Case Roles, Agents, and Agency Revisited. In M. Shibatani & S.A. Thompson (eds.). Grammatical Constructions: Their Form and Meaning. Oxford:Oxford University Press,289-322.
    Zhang, R. (2006). Symbolic Flexibility and Argument Structure Variation, Linguistics 4(1):689-720.
    Ziegeler, Debra. (2007). A Word of Caution on Coercion, Journal of Pragmatics 39(5):990-1028.
    陈昌来(2001),工具主语和工具宾语异议,《世界汉语教学》(1):65-73。
    陈平(1994),试论汉语中三种句子成分与语义成分的配位原则,《中国语文》(3):161-168。
    陈小明(1995),方式宾语初探,《天津师大学报》(2):76-80。
    程琪龙(2013),《论元体现》述评,《外国语》(2):85-92。
    仇伟(2006),不及物运动动词带处所宾语构式的认知研究,《四川外语学院学报》(6):83-87。
    储泽祥、刘精盛、龙国复、田辉、叶桂郴、郑贤章(1997),汉语存在句的历时性考察,《古汉语研究》(4):13-20。
    储泽祥(2004),处所角色宾语的判定及其典型性问题,《语言教学与研究》(6):43-48。
    邓云华、石毓智(2007),论构式语法理论的进步与局限,《语言教学与研究》(5):323-330。
    丁加勇(2006),容纳句的数量关系、句法特征及认知解释,《汉语学报》(1):64-75。
    丁声树(1961/1999),《现代汉语语法讲话》。北京:商务印书馆。
    董成如(2008),存现句的认知研究-基于参照点的行为链模式,博士学位论文。苏州:苏州大学。
    董成如、杨才元(2009),构式对词项压制的探索,《外语学刊》(5):42-46。
    董成如(2011),汉语存现句中动词非宾格性的压制解释,《现代外语》(1):19-26。
    董秀芳(2009),汉语的句法演变与词汇化,《中国语文》(5):399-409。
    董粤章(2011),构式、域矩阵与心理观照—认知语法视角下的“吃食堂”,《外国语》(3):2-11。
    端木三(1999),重音理论和汉语的词长选择,《中国语文》(4):246-254。
    范方莲(1963),存在句,《中国语文》(5):386-395。
    冯胜利(2000),“写毛笔”与韵律促发的动词并入,《语言教学与研究》(1):25-31。
    高名凯(1948/1986),《汉语语法论》。北京:商务印书馆。
    高明乐(2004),《题元角色的句法实现》。北京:中国社会科学出版社。
    高秀雪(2013),英语中动结构的句法-语义界面研究,《外语教学与研究》(1):13-23。
    高云莉、方琰(2001),浅谈汉语宾语的语义类别问题,《语言教学与研究》(6):62-65。
    哥德堡(1995/2007),《构式:论元结构的构式语法研究》(Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure),吴海波译。北京:北京大学出版社。
    顾鸣镝(2013),《认知构式语法的理论演绎与应用研究》。上海:学林出版社。
    顾阳(1999),双宾语结构。载徐烈炯(主编),《共性与个性:汉语语言学中的争议》。北京:北京语言文化大学出版社,60-90。
    郭继懋(1990),领主属宾句,《中国语文》(1):24-29。
    郭继懋(1998),谈动宾语义关系分类的性质问题,《南开学报》(6):73-80。
    胡旭晖(2012),认知和生成学派视角下的构式理论对比研究-以构式语法和第一语段句法为例,《外国语》(3):13-23。
    胡裕数、范晓(1996),《动词研究综述》。太原:山西高校联合出版社。
    贺文丽(2003),从顺应论看“吃食堂”动宾结构的成因-关于“吃馆子”的生成和理解问题,《湘潭师范学院学报(社会科学版)》(4):114-116。
    黄蓓(2012),意义的心智之维—作为表征主观性的意义,《外语学刊》(2):1-5。
    黄洁(2009),动宾非常规搭配的转喻和隐喻透视,《同济大学学报》(1):85-90。
    黄洁(2012),论“吃”和宾语非常规搭配的工作机制,《外语学刊》(2):44-48。
    鲁川(1994),《动词大词典》。北京:中国物资出版社。
    黎锦熙(1924/1992),《新著国语文法》。北京:商务印书馆。
    李斌(2011),《动宾搭配的语义分析和计算》。北京:世界图书出版公司。
    李杰(2009),试论发生句—对隐现句和领主属宾句的句式意义的重新审视,《世界汉语教学》(1):28-34。
    李临定(1983),宾语使用情况考察,《语文研究》(2):70-87。
    李临定(1990),《现代汉语动词》。北京:中国社会科学出版社。
    李宇明(1996),领属关系与双宾句分析,《语言教学与研究》(3):62-73。
    林杏光、王玲玲、孙德金(1994),《现代汉语动词大词典》。北京:北京语言学院出版社。
    刘晓林、王文斌(2010),动性弱化、语义自足、作格化与语序类型特质效应,《现代外语》(2):133-141。
    刘宇红(2010),词汇语义与句法界面研究的三种模式,《外语与外语教学》(6):1-6。
    刘宇红(2013),《词汇与句法界面的双向互动研究》。北京:北京大学出版社。
    陆俭明(2002),再谈“吃了他三个苹果”一类结构的性质,《中国语文》(4):317-325。
    陆俭明(2009),构式与意象图式,《北京大学学报(哲学社会科学版)》(3):103-106。
    陆俭明(2011),再论构式语块分析法,《语言研究》(2):1-7。
    陆俭明(2013),构式语法理论再议-序中译本《运作中的构式:语言概括的本质》,《外国语》(1):16-21。
    鹿荣(2012),供用类可逆句式的认知语义表现,《汉语学习》(2):45-53。
    吕冀平(1955),主语和宾语的问题,《语文学习》7月号:8-12。
    吕叔湘(1942/1982),《中国文法要略》。北京:商务印书馆。
    吕叔湘(1979),《汉语语法分析问题》。北京:商务印书馆。
    吕叔湘(1999),《现代汉语八百词》。北京:商务印书馆。
    马建忠(1898/1998),《马氏文通》。北京:商务印书馆。
    马庆株(1983),现代汉语的双宾构式。载林涛(主编),《语言学论丛第十辑》。北京:商务印书馆。
    马庆株(1987),名词性宾语的类别,《汉语学习》(5):87-93。
    马庆株(1988),自主动词和非自主动词,《中国语言学报》(3):157-180。
    孟庆海(1987),原因宾语和目的宾语,《语文研究》(1):20-26。
    孟琮、郑怀德、孟庆海、蔡文兰(1987),《动词用法词典》。上海:上海辞书出版社。
    牛保义(2011),《构式语法理论研究》。上海:上海外语教育出版社。
    潘文(2003),现代汉语存现句研究,博士学位论文。上海:复旦大学。
    彭玉海(2009),论动词转义的题元结构变异机制-动词语义的认知转喻研究,《外语研究》(5):38-41。
    任鹰(1999),主宾可换位供用句语义条件分析,《汉语学习》(4):1-6。
    任鹰(2000),《现代汉语非受事宾语句研究》。北京:社会科学文献出版社。
    任鹰(2007),动词词义在结构中的游移与实现-兼议动宾结构的语义关系问题,《中国语文》(5):419-430。
    任鹰(2009),“领属”与“存现”:从概念的关联到构式的关联—也从“王冕死了父亲”的生成方式说起,《世界汉语教学》(3):308-321。
    单宝顺(2011),《现代汉语处所宾语研究》。北京:中国社会科学出版社。
    邵健(2012),现代汉语主动宾句的认知研究,博士学位论文。杭州:浙江大学。
    邵敬敏(2006),《汉语语法学史稿(修订本)》。北京:商务印书馆。
    沈家煊(1999),《不对称和标记论》。南昌:江西教育出版社。
    沈家煊(2006),“王冕死了父亲”的生成方式—兼说汉语“糅合”造句,《中国语文》(4):291-300。
    沈阳(1994),《现代汉语空语类研究》。济南:山东教育出版社。
    沈阳(2001),名词短语分裂移位与非直接论元句首成分,《语言研究》(3):12-28。
    沈阳(2009),词义吸收、词形合并和汉语双宾结构的句法构造,《世界汉语教学》(2):147-158。
    沈园(2007),《句法-语义界面研究》。上海:上海教育出版社。
    史有为(1997),处所宾语初步考察。载奥田宽(编),《中国语学论文集:大河内康宪教授退官纪念》。东京:东方书店。
    石定栩(2000),汉语句法的灵活性和句法理论,《当代语言学》(1):18-26。
    石毓智(2001),《汉语语法化的历程》。北京:北京大学出版社。
    石毓智(2004),英汉动词概念结构的差别对其被动表达的影响,《外语教学与研究》(6):403-411。
    石毓智(2007),结构与意义的匹配类型,《解放军外国语学院学报》(5):1-6。
    帅志嵩(2008),“王冕死了父亲”的衍生过程和机制,《语言科学》(3):259-269。
    宋文辉、阎浩然(2007),再论现代汉语双宾语句的句式原型,《语文研究》(2):29-35。
    宋玉柱(1982),动态存在句,《汉语学习》(6):9-14。
    宋玉柱(1989),完成体动态存在句,《汉语学习》(6):1-4。
    宋玉柱(1991),经历体存在句,《汉语学习》(5):1-6。
    宋玉柱(2004),存在句研究史上的一篇重要文献,《汉语学习》(1):23-25。
    苏丹洁(2012a),取消“兼语句”之说—构式语块法的新分析,《语言研究》(2):100-107。
    苏丹洁(2012b),构式是一条语块链—构式语块分析法的理论框架,《语言科学》(5):241-252。
    隋娜、王广成(2009),汉语存现句中动词的非宾格性,《现代外语》(3):221-230。
    孙天琦、李亚非(2010),汉语非核心论元允准结构初探,《中国语文》(1):21-33。
    孙天琦(2011),现代汉语宾语选择问题研究述评,《汉语学习》(3):71-81。
    孙锡信(1992),《中国历史语法要略》。上海:复旦大学出版社。
    谭景春(1995),材料宾语和工具宾语,《汉语学习》(6):28-30。
    谭景春(1996),一种表破损义的隐现句,《中国语文》(6):405-412。
    谭景春(1997),“动+结果宾语”及相关句式,《语言教学与研究》(1):85-97。
    谭景春(2008),语义综合和词义演变及动词的宾语,《中国语文》(2):99-108。
    田臻(2009),汉语静态存在构式对动作动词的语义制约,博士学位论文。上海:上海外国语大学。
    王葆华(2003),动词的语义及论元配置,博士学位论文。上海:复旦大学。
    王灿龙(2002),句法组合中单双音节的认知解释。载中国语文杂志社(编),《语法研究和探索(11)》。北京:商务印书馆,151-168。
    王纯清(2000),汉语动宾结构的理解因素,《世界汉语教学》(3):34-43。
    王建军(2003),《汉语存在句的历时研究》。天津:天津古籍出版社。
    王力(1943/1985),《中国现代语法》。北京:商务印书馆。
    王宁(1996),《训诂学原理》。北京:中国国际广播出版社。
    王奇(2006),领主属宾句的语义特点与句法结构,《现代外语》(3):230-238。
    王淑华、郭曙纶(2006),试论处所宾语的处理,《汉语学报》(2):69-75。
    王文斌、熊学亮(2008),认知凸显与隐喻相似性,《外国语》(3):46-54。
    王秀珍(2000),关于结果宾语,《汉语学习》(2):8-11。
    王寅(2005),事件域认知模型及其解释力,《现代外语》(1):17-26。
    王寅(2006),《认知语法概论》。上海:上海外语教育出版社。
    王寅(2007),《中西语义理论对比研究初探:基于体验哲学和认知语言学的思考》。北京:高等教育出版社。
    王寅(2011a),《构式语法研究(上卷)理论思索》。上海:上海外语教育出版社。
    王寅(2011b),《构式语法研究(下卷)分析应用》。上海:上海外语教育出版社。
    王寅(2011c),“新被字构式”的词汇压制解析,《外国语》(3):13-20。
    王勇、徐杰(2010),汉语存在句的构式语法研究,《语言研究》(3):62-70。
    王占华(2000),“吃食堂”的认知考察,《语言教学与研究》(2):58-74。
    温宾利、陈宗利(2001),领有名词移位:基于MP的分析,《现代外语》(4):413-417。
    文旭(2002),认知语言学的研究目标、原则和方法,《外语教学与研究》(2):90-97。
    吴竞存、侯学超(1982),《现代汉语句法分析》。北京:北京大学出版社。
    吴卸耀(2006),《现代汉语存现句》。上海:学林出版社。
    谢晓明(2004a),代体宾语的理解因素,《汉语学报》(1):85-92。
    谢晓明(2004b),宾语代入现象的认知解释,《湖南大学学报(社会科学版)》(3):70-73。
    谢晓明(2008),《语义相关动词带宾语的多角度考察—“吃”、“喝”带宾语个案研究》。武汉:华中师范大学出版社。
    谢晓明、王宇波(2007),概念整合与动宾常规关系的建立,《汉语学报》(2):66-72。
    谢晓明、谷亚丽(2009),方式宾语的鉴定模式及其典型性考察,《语言研究》(2):47-52。
    谢晓明、乔东蕊(2009),工具宾语的鉴定模式及其典型性,《汉语学习》(2):12-16。
    邢福义(1991),汉语里宾语代入现象之观察,《世界汉语教学》(2):76-84。
    邢福义(1997),汉语语法结构的兼容性和趋简性,《世界汉语教学》(3):3-8。
    熊学亮(2009),增效构式与非增效构式,《外语教学与研究》(5):323-328。
    熊仲儒(2002),存现句与格理论的发展,《现代外语》(1):36-47。
    徐德宽(2004),《现代汉语双宾构式研究》。上海:上海辞书出版社。
    徐杰(1986),“工具”范畴和容纳“工具”范畴的句法结构,《华中师范大学学报(哲社版)》,(5):105-115。
    徐杰(1986),“工具”范畴和容纳“工具”范畴的句法结构(续),《华中师范大学学报(哲社版)》(6):125-136。
    徐杰(1999),两种保留宾语句式及相关句法理论问题,《当代语言学》(1):16-30。
    徐靖(2009),“移动样态动词+处所宾语”的语义功能,《汉语学习》(3):37-43。
    徐盛桓(2001),试论英语双及物构块式,《外语教学与研究》(2):81-87。
    徐盛桓(2003),常规关系与句式结构研究—以汉语不及物动词带宾语句式为例,《外国语》(2):8-16。
    徐枢(1985),《宾语和补语》。黑龙江:黑龙江人民出版社。
    徐通锵(2008),《汉语字本位语法导论》。山东:山东教育出版社。
    许艾明(2012),构式定义中“不能严格预测”的再思考,《外语教学与研究》(6):935-943。
    许汉威(2002),《古汉语语法精讲》。上海:上海大学出版社。
    杨伯峻、何乐士(1992),《古汉语语法及其发展》。北京:语文出版社。
    杨成凯(1996),《汉语语法理论研究》。长春:辽宁教育出版社。
    杨琴(2007),汉英动宾结构的对比研究—基于汉英动词“吃”的案例分析,硕士学位论文。长沙:湖南师范大学。
    杨永忠(2007),Vi+NP中NP的句法地位,《语言研究》(6):59-64。
    袁野(2007),动词意义、构式与体验式理解,《外语研究》(3):36-4 0。
    袁毓林(2004),论元结构和句式结构互动的动因、机制和条件-表达精细化对动词配价和句式构造的影响,《语言研究》(4):1-10。
    湛朝虎(2009),领主属宾句的认知语义解释,《汉语学习》(3):44-51。
    张爱玲(2009),元语否定结构“不要太AP”的习语化,《长春师范学院学报(人社版)》(5):78-82。
    张伯江(1999),现代汉语的双及物结构式,《中国语文》(3):175-184。
    张伯江(2009),《从施受关系到句式语义》。北京:商务印书馆。
    张伯江(2011),汉语的句法结构和语用结构,《汉语学习》(2):3-12。
    张国宪(2001),制约夺事成分句位实现的语义因素,《中国语文》(6):508-519。
    张国宪(2005),双宾语结构式的语法化渠道与“元”句式语义。载徐杰(主编),《汉语研究的类型学视角》。北京:北京语言大学出版社,345-373。
    张建理(2006),英汉双宾语句认知对比研究,《外国语》(6):28-33。
    张建理(2008),单宾语句的认知构式语法研究,《浙江大学学报(人社版)》(4):182-189。
    张建理、叶华(2009),汉语双量词构式研究,《浙江大学学报(人社版)》(3):1-8。
    张建理(2010),再论英汉双宾语构式,《外语研究》(2):8-13。
    张建理、朱俊伟(2011),动词隐喻的本体研究,《外语教学》(1):1-5。
    张建理、刘琦(2011),同形异义句的认知构式语法研究,《浙江大学学报(人社版)》(6):121-131。
    张建理(2012),论动词本原构式,《浙江大学学报(人社版)》(6):174-185。
    张建理、房占峰(2013),论汉语非施事主语单宾语构式,《浙江大学学报(人社版)》(6):121-131。
    张立飞(2010),论频率对语言结构的建构作用,《解放军外国语学院学报》(6):8-14。
    张旺熹(1999),《汉语特殊句法的语义研究》。北京:北京语言文化大学出版社。
    张翼(2010),“王冕死了父亲”的认知构式新探,《解放军外国语学院学报》(4):17-20。
    张翼(2012),动词延伸义和双重范畴化关系:对领主属宾句和存现句的统一解释,《外语研究》(2):30-36。
    张云秋、王馥芳(2003),概念整合的层级性与动宾结构的熟语化,《世界汉语教学》(3):46-52。
    张云秋(2004),《现代汉语受事宾语句研究》。上海:学林出版社。
    赵元任(1968/1979),《汉语口语语法》(A Grammar of Spoken Chinese),吕叔湘译。北京:商务印书馆。
    中国社会科学院语言研究所词典编辑室(编)(2012),《现代汉语词典》(第6版)。北京:商务印书馆。
    周国辉(2003),格语法与汉语非常规谓宾结构,《外语与外语教学》(7):14-16。
    朱德熙(1979),与动词“给”相关的句法问题,《方言》(2):81-87。
    朱德熙(1982),《语法讲义》。北京:商务印书馆。
    朱德熙(1986),变换分析中的平行性原则,《中国语文》(2):81-87。
    朱怀(2011a),现代汉语工具宾语句的概念整合,《语言研究》(3):75-78。
    朱怀(2011b),工具宾语句的语义结构及论元表征,《宁夏大学学报(人文社会科学版)》(4):24-28。
    朱怀(2011c),概念整合与汉语非受事宾语句,博士学位论文。吉林:吉林大学。
    朱景松(1992),与工具成分有关的几种句法结构-兼谈加工制作义动词“价”的分析,《安徽师大学报》(3):346-356。
    朱莉莉(1999),“予夺”类双宾句宾语省略的认知分析,《盐城师范学院学报(哲社版)》(4):73-75。
    朱少红(1994),主宾语问题研究述评,《河池师专学报》(1):56-62。
    祝建军(2002),近代汉语动词“打”的语义泛化,《烟台大学学报(哲学社会科学版)》(3):354-360。
    祝建军(2004),“打V”之“打”的语法化探析,((古汉语研究》(3):38-44。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700