泰语副词比较研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
壮、泰语中的副词既有差别又有共同点,本文运用对比语言学、文化语言学和统计学的理论和方法对壮语和泰语的副词进行本体对比研究,并分析其异同的成因。全文分为三章:第一章,绪论;第二章,壮泰语副词本体对比研究;第三章,壮泰语副词异同原因。本文认为壮泰语副词相同点是因为两种语言有同源关系,共同源于古代中国南方的百越语;壮泰语副词不同点的原因是因为分化之后语言的地位不同以及受不同文化语言的影响。
There are some similarities and differences in the adverbs of Zhuang language and Thai language. This article make an ontology comparative study and analyze the causes of the similarities and differences in the two adverbs by using the theories and ways of linguistics, cultural linguistics and statistics. It includes three chapters: chapter I: introduction; chapter II: the ontology comparative study on the adverb of Zhuang language and Thai language; Chapter III: analysis on the similarities and differences in the two adverbs. As the author considers, the cause of the two adverbs’similarities lies in their Homologous relation---common origin: Baiyue language in the south of ancient China; the cause of the two adverbs’differences lies in the different positions and influence by different cultural languages after their Differentiation.
引文
[1]《壮汉英词典》,民族出版社,2004年
    [2]蒙元耀,《壮语熟语》,民族出版社,2004年
    [3]杨汉川编译,《现代汉泰词典》,伦仙有限公司,1998年
    [4]裴晓睿编著,《泰语语法新编》,北京大学出版社,2001年
    [5]广州外国语学院编,《泰汉词典》,商务印书馆,2008年
    [6]傅增有编著,《泰语三百句》,北京大学出版社,2006年
    [7]房英,杨万洁,《泰语语音》,民族出版社,2004年
    
    [1]蓝庆元.壮语副词fon4sj3[J].民族语文,2006,(3):39
    [2]蒙元耀.壮语的后置状语[J].中央民族学院学报,1990,(5):75180
    [3]林秀梅.泰语中的外来语浅忻[J].东南亚研究,1998,(2):53—56
    [4]张桂宾.相对程度副词与绝对程度副词[J].华东师范大学学报.1997,(2):92—96
    [5]何平.泰国历史上的封建制和奴隶制[J].东南亚研究.2007,(3):82-86
    [6]周小兵.论现代汉语的程度副词[J].中国语文.1995,(2):100-103
    [7]李运熹.范围副词的分类及语义指向[J].宁波师院学报.1993,(2):37-43
    [8]夏齐富.程度副词再分类试探[J].安庆师院社会科学学报.1996,(3):63-67
    [9]梁庭望.中国壮侗语诸族与泰国泰族文化共性初探[J].中央民族大学学报.1996,(4):68-73
    [10]黎伟盛整理.壮族的历史和文化[J].传承杂志社.2007,(4):22-23
    [11]何霜.从壮语和泰语的亲属称谓看壮泰两族的婚姻形态[J].广西民族大学学报.2003,25(1):149-154
    [12]常征.泰国的宪政与法律制度[J].汕头大学学报.1991,(4):64-66
    [13]周邦惠.漫谈泰语中的英语[J].解放军外国语学院学报.1984,(2):76-80
    [14]孙新,马嘉栋.副词新论[J].松辽学刊.1997,(1):88-92
    [1]范宏贵著.同根生的民族——壮泰各族渊源与文化[M].北京:光明日报出版社,2000:
    [2]覃圣敏主编.壮泰民族传统文化比较研究[M].南宁:广西人民出版社,2003:
    [3]韦庆稳著.壮语语法研究[M].南宁:广西民族出版社,1985:
    [4]张增业编著.壮——汉语比较简论[M].南宁:广西民族出版社,1998:
    [5]覃国生编著.壮语概论[M]:南宁:广西民族出版社,1998:
    [6]张元生、覃晓航编著.现代壮汉语比较语法[M].北京:中央民族学院出版社,1993:
    [7]黄伯荣、廖序东主编.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2002:
    [8]裴晓睿编著.泰语语法新编[M].北京:北京大学出版社,2001:
    [9]韦景云、覃晓航编著.壮语概论[M].北京:中央民族大学出版社,2006:
    [10]傅增有编著.泰语三百句[M].北京:北京大学出版社,1996:
    [11]张谊生著.现代汉语副词研究[M].上海:上海学林出版社,2000:
    [12]张谊生著.现代汉语副词探索[M].上海:上海学林出版社,2004:
    [13]齐沪扬、张谊生、陈昌来合编.现代汉语虚词研究综述[M].合肥:安徽教育出版社,2002:
    [14]王力著.中国现代语法[M].北京:商务印书馆出版,1985:
    [15]张亚军著.副词与限定描状功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002:
    [16]张谊生著.现代汉语虚词[M].上海:华东师范大学出版社,2000:
    [17]李晓琪著.现代汉语虚词讲义[M].北京:北京大学出版社,2005:
    [18]张均如、梁敏、欧阳觉亚等著.壮语方言研究[M].成都:四川民族出版社,1999:
    [1]朱武.壮泰语新词新语比较研究[D].广西民族大学硕士论文,2007:
    [2]陈楚华(泰).汉泰副词对比[D].南京师范大学硕士学位论文.2005:
    [3]陈京苗.汉泰语语对比研究[D].云南师范大学硕士学位论文.2005:
    [4]何霜.壮泰语亲属称谓之文化内涵[D].广西民族大学硕士学位论文
    [5]尹百利.现代汉语范围副词研究[D].西北师范大学硕士学位论文.2007:
    [6]张言军.现代汉语时间副词研究[D].四川大学硕士学位论文.2006:
    [7]崔诚恩.现代汉语情态副词研究[D].中国社会科学院研究生院博士学位论文.2002:
    [8[郝雷红.现代汉语否定副词研究[D[.首都师范大学硕士学位论文.2003:
    [9[齐红春.现代汉语语气副词研究[D[.华中师范大学语言学系博士论文.2006:

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700