泰国学生习得汉语概数的偏误研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
第二语言习得中,概数习得常常被人忽视但却又是复杂且重要的一部分,本文以泰国清迈皇家大学汉语专业的学生为例对现代汉语概数习得偏误进行分析总结,探究其偏误产生的种类、原因以及教学策略。
     本文主要分为绪论、现代汉语中概数的研究、泰国学生现代汉语概数习得偏误研究三个大部分。第一章是绪论,主要阐述了选题缘起、选题意义及研究对象、语料来源、前人成果研究。第二章是现代汉语中概数的研究,这章分为现代汉语中概数的定义、性质、表达方式三个部分。第三章是泰国学生现代汉语概数习得偏误研究,是本文的重点部分。在这一章中以清迈皇家大学汉语专业的学生及授课过程中收集的语料为例,根据第二语言习得和偏误分析理论为指导分三节阐述了泰国学生概数习得的偏误类型、偏误产生的原因和如何在教学中避免概数习得出现的偏误。第一节举例并说明四个偏误类型,错序、误加、误代、遗漏。第二节指出概数本身、学生本身、授课教师以及其他四个偏误产生的原因。第三节针对以上原因从学生方面、教师方面和教材方面具体提出三点建议,希望能够对对泰汉语教学有所帮助。
The second language acquisition of estimates is often overlooked. But it is acomplex and important part. The article is based on the example of students ofchinese majors in Thailand Chiang Mai Rajabhat University and explore modernChinese businessits bias arising from the types, causes, and teaching strategies.
     The paper is divided into introduction,modern Chinese estimates, estimatesacquisition of Thai students. The first chapter is an introduction, mainly on the topicsorigin, significance of the topic and the object is expected to source, the previousoutcome studies. The second chapter is the study of modern Chinese estimates, thischapter is divided into modern Chinese estimates of the definition, nature, andexpression of three parts. The third chapter is the estimate of acquisition of the Thaistudents of modern Chinese.The bias research is part of the focus of this article.Chiang Mai Rajabhat University of Chinese professional students is the example, andthe corpus collected in this chapter is according to the theory of second languageacquisition and error analysis as a guide. three described the type of bias estimatesacquisition of Thai students,partial mistaken for causes and to avoid bias estimatesacquisition appearing in teaching. section I for example and explain the four types ofbias, the four wrong sequence, incorrectly added, wrong generation, omissions.Section II based on the type pointed out that the estimates themselves, students,teaching teachers, and other bias causes. Put forward three proposals from students,teachers and teaching materials specific.Section III for the above reasons, want to beable to help the Thai Chinese teaching.
引文
①王力.中国现代语法[M].商务印书馆,1985
    ②吕叔湘.对外汉语教学研究会成立大会贺词[J].对外汉语教学,1980年第一期
    ③鲁健骥.外国人学习汉语的语法偏误分析[J].语言教学与研究,1994年第1期
    ④李林欣.浅析概数的性质[J].文学界(理论版).2010年第05期
    ⑤高久见.汉英确数和概数表达方式比较研究[J].太原教育学院学报,第21卷2003年6月
    [1]吕叔湘.现代汉语八百词[M].商务印书馆.1999
    [2]吕叔湘.中国文法要略[M].商务印书馆,1982.
    [3]黎锦熙.新著国语文法[M].商务印书馆,1956.
    [4]鲁健骥.对外汉语教学思考集[C].北京语言大学出版社,1999.
    [5]王力.中国现代语法.商务印书馆[M],1985.
    [6]朱德熙.语法讲义.商务印书馆[M],1982.
    [7]周健、彭小川、张军.汉语教学法研修教程[M].人民教育出版社,2004.
    [8]周小兵.对外汉语教学入门[M].中山大学出版社,2004.
    [1]邓天玲.“来”与“以”浅析[J].昭通师专学报(哲社版),1985年第2期.
    [2]郭铭华.论母语在外语课上的作用[J].外语与外语教学,2002年第4期.
    [3]高久见.汉英确数和概数表达方式比较研究[J].太原教育学院学报,第21卷2003年6月.
    [4]黄自然.外国学生存现句偏误分析及习得研究[D].南京师范大学硕士学位论文,2008.
    [5]黄汉坤.泰国高校泰籍汉语教师及汉语教学现状[J].暨南大学华文学院学报,2005年第3期.
    [6]胡咏梅.泰国学生汉语习得偏误现象分析[D].山东大学硕士学位论文,2008.
    [7]吉娜、简启贤.泰国学生初学汉语的偏误分析[J].云南师范大学学报,2004年5月.
    [8]吕兆格.对外汉语教学中的能愿动词偏误分析[D].天津师范大学硕士论文,2003.
    [9]吕叔湘.对外汉语教学研究会成立大会贺词[J].对外汉语教学,1980年第一期.
    [10]吕叔湘.对外汉语教学研究会成立大会贺词[J].对外汉语教学,1980年第1期.
    [11]鲁健骥.外国人学习汉语的语法偏误分析[J].语言教学与研究,1994.
    [12]李林欣.浅析概数的性质[J].文学界(理论版),2010年第5期.
    [13]李婷媛.泰国宋卡王子大学学生汉语学习偏误分析调查与研究[D].云南大学硕士学位论文,2010.
    [14]李珊.泰国学习者汉语常用介词偏误分析[D].暨南大学硕士学位论文,2008.
    [15]卢福波.对外汉语语法的层级划分与项目排序问题[J].汉语学习,2003第2期.
    [16]林润宣.留学生语言偏误产生的原因分析[J].载嘉兴雪原学,2006年1月.
    [17]卿雪华.留学生汉语习得近义词近义词研究——以泰国学生为例[D].云南师范大学硕士学位论文,2004.
    [18]舒志武.数词“三”的文化意义分析[J].华南农业大学学报,2004年第2期.
    [19]舒志武.数词“三”的文化意义分析[J].华南农业大学学报,2003年第3期.
    [20]沈惠琳.泰语外来词中借用汉语情况[D].厦门大学硕士学位论文,2008.
    [21]舒欢欢.汉泰语修饰语对比及教学对策研究[D].暨南大学硕士学位论文,2010.
    [22]孙红.面向泰国汉语教学“国别化”词表的研制[D].暨南大学硕士学位论文,2009.
    [23]陶振民.“概数+‘名+们’”结构形式的发展与变化[J].华中师范大学学报(人文社会科学版),2002年第3期.
    [24]王改改.概数词“来”的语义调查研究[J]1.汉语学习,2001年12月第6期.
    [25]王娇娇.泰国学生使用汉语结果补语偏误分析[D].西南大学硕士学位论文,2010.
    [26]魏红,泰国汉语教材编写和使用中的几个问题[J].云南师范大学学报,2007年1月.
    [27]魏红.泰国学生汉语习得的“把”字句偏误分析研究[D].云南师范大学硕士学位论文,2004.
    [28]肖奚强.略论偏误分析的基本原则[J].语言文字应用,2001年2月第1期.
    [29]许旭.概数20%在系统中的内涵探析[J].生泉州师专学报,2000年第1期.
    [30]焉德才.论对外汉语词汇教学过程中的偏误预治策略[J].云南师范大学学报,2005年11月.
    [31]尹正莉.汉、泰语状语语序的比较研究及泰国学生习得状语的偏误分析[D].西安外国语大学硕士学位论文,2011.
    [32]杨德峰.表示概数的“多”和“来”的全方位考察[J].汉语学习,1993年第3期.
    [33]杨瑜.试谈对外汉语教学中概数词“多”的教学[J].科学信息(学术研究),2008年第20期.
    [34]游辉彩.泰国华文教育现状分析[J].东南亚纵横,2005年12月.
    [35]张谊生.概述助词“来”和“多”[J].徐州师范大学学报,2001年第3期.
    [36]赵学凯.认知学习理论与外语电化教学实践[J].外语电化教学,2001年第79期.
    [37]张启.泰国当前的华文教育.北京世界汉语教学[J],1995年第4期.
    [38]张卫国、梁社会.概数的性质及语义解释[J].信阳师范学院学报(哲学社会科学版)第23卷第3期,2003.6.
    [39]翟艳.汉语词语偏误分析的方法[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2007年1月.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700