后现代语境中的村上春树
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本论文从目前国内外村上春树文学研究现状中所存在的问题出发,尝试将宏观视角与微观视角相结合,分析村上文学的思想内容与艺术形式。本研究的对象为村上文学中的小说部分。研究的目的在于:通过梳理后现代语境中村上春树的成长及整体创作,揭示村上小说在思想内容上的后现代特征以及艺术手法上的突破。在此基础上,将村上春树小说中的重要作品放到村上文学的整体脉络中进行分析。通过个案研究的方式,探讨村上春树在后现代语境中,如何以敏锐的目光捕捉日本当代社会问题,并运用独特的叙事手法对一些重大的文学主题进行创作。在以上全景式和微观式的研究后,本论文还将对后现代语境中村上春树小说存在的价值以及对其进行研究的意义进行探讨。在研究方法上,本论文以后现代诗学和叙事学为理论框架,综合运用文体学、主题学、文艺学、美学等方法,通过文本细读的方式进行研究。
     笔者认为:日本后现代语境是理解村上春树小说中后现代文学本质特征的一个重要前提。村上小说既表现出后现代文化的整体氛围,也在历史和自我的主题上与后现代文学存在着相同、相异之处。从创作手法来看,相对于日本传统的叙事方式,村上春树在“话语”和“故事”两方面进行了符合后现代文学精神实质的变革。可以说村上小说的出现有助于思考后现代语境中文学以及文学研究的意义,而笔者所撰写的这篇博士论文也恰好成为这种思考的一个尝试。
Among contemporary Japanese writers, Haruki Murakami is one of the most well-known writers overseas. The study of Haruki Murakami’s works is continuous and in-depth in Japan, while the study has not really begun in China. Hopefully, this dissertation will fill the gap and blaze a trail for other scholars who are interested in the study of Haruki Murakami’s works.
     This dissertation deals exclusively with the novels of Haruki Murakami. The aim is to, by means of studying Haruki Murakami’s life experiences and his creations in a post-modern era, reveal the post-modern characteristics of his novels in terms of content and the innovation in the way of writing. His important pieces will be analyzed with all his works taken into consideration. Based on case studies, the dissertation explores how Haruki Murakami kept a sharp eye on the problems in contemporary Japanese society and how he used unique ways of writing to create literary works on some major subjects. This dissertation also discusses the value of Haruki Murakami’s novels in a post-modern society and the significance of the study of his works. In the theoretical framework of post-modern poetry and narration, the dissertation scrutinizes Haruki Murakami’s works from the perspectives of stylistics, subjects, art and aesthetic.
     The first chapter deals with the relationship between Haruki Murakami’s personal experiences and Japanese post-modern context and summarizes his creations and translations in a global way. Understanding Japanese post-modern context is an important prerequisite of understanding post-modern characteristics of Haruki Murakami’s works, while the influence of translation is reflected in the innovation of his way of writing. The second chapter focuses on novels created by Haruki Murakami, giving a bird’s-eye view of the post-modern characteristics of Haruki Murakami’s novels in terms of content and probing into the narrative features of the works. Based on the theories of post-modern poetry and narration, the dissertation points out that all Haruki Murakami’s novels reflect upon modernity, which is an essential characteristic of post-modern literature. And at the same time, the novels inherited subjects on history and self-consciousness from Japanese modern literature. But Haruki Murakami made a change in the narrative tradition of Japanese modern literature, namely discourse and story. The change is as much a breakthrough in art as an end to elitism in modern literature.
     The third and fourth chapters discuss four novels of Haruki Murakami in detail. They are Hard‐boiled wonderland and the end of the world, Norwegian Wood, The Wind-up Bird Chronicle and Kafka On The Shore. The first two novels are about looking for oneself, but the ways of narration differ to a large extent. Hard‐boiled wonderland and the end of the world tries to capture self-consciousness through unrealistic stories so as to visualize one’s inner world and realize the understanding of oneself in more than one way. Norwegian Wood, in contrast, projects the protagonist’s multi-tiered self image onto other characters and therefore observes oneself through the depiction of others in the real world. The latter two novels both feature history. In The Wind-up Bird Chronicle, the Nomonhan war serves as a clue to invisible violence hidden in dark. And in Kafka On The Shore, history and other related things together function as metaphors through which Haruki Murakami described an outer world with ubiquitous violence and showed the reader different attitudes toward violence. In the latter two novels, history is not only a writing subject, but also a clue and a metaphor.
     The dissertation argues that the subject of Haruki Murakami’s novels has never been divorced from that of Japanese modern literature, or the subject of Haruki Murakami’s novels perfectly fits into Japanese modern literature. However, despite the inheritance, Haruki Murakami made an innovation in the way of narration, i.e. discourse and story. The change makes the popularity of Haruki Murakami’s novels become possible, while at the same time, his subjects remain serious and profound. Thus, Haruki Murakami’s novels show a style which is very different from traditional Japanese literature.
     Haruki Murakami’s novels provide an example for pondering over the significance of literature in post-modern context and the study of it. It is worth reflecting on how to put an end to single value orientation and seek the value and significance of literature. This doctoral dissertation is an attempt on the thinking.
引文
7参见孙军悦.日本文学翻译和研究到底能做什么[J/OL].立场——教育对话,2008(1):41-54. http://www.lichang.org/2008/EduPositions%202008%2002.pdf
    
    
    8参见(日)川本三郎.川本三郎論集[M].東京:若草書房,2006:43.
    9 (日)加藤典洋.加藤典洋論集1[M].東京:若草書房,2006:8.
    10参见李德纯.物欲世界的异化——日本“都市文学”剖析[J].世界博览,1989(4):60-62.
    11『国文学』的两次特集分别为:1)「村上春樹――予知する文学」,1995年4月号。2)「ハイパーテクスト?村上春樹」,1998年臨時増刊号。
    12『ユリイカ(Eureka)』曾出版两次专集。分别是1)「総特集村上春樹の世界」,1989年臨時増刊号。2)「総特集村上春樹を読む」,2000年臨時増刊号。『文学界』的专辑为「村上春樹ブック」,出版于1991年臨時増刊号。
    13数据为笔者根据日本国立国会图书馆网站(http://www.ndl.go.jp)进行的统计。
    
    15参见王向远.日本后现代主义文学与村上春树[J].北京师范大学学报,1994(5):56-73.
    16林少华.村上春树作品的艺术魅力[J].解放军外国语学院学报,1999(3):88.
    17林少华.村上春树作品的艺术魅力[J].解放军外国语学院学报,1999(3):88.
    
    
    18截至2008年12月31日。
    19截至2008年12月31日。
     20截至2008年12月31日。
    21参见王向远.二十世纪中国的日本翻译文学史[M].北京:北京师范大学出版社,2001:1-12.
    22论文如:三枝和子的「『ノルウェイの森』と『たけくらべ』」,载于『ユリイカ』1990年9月号第202至210页。专著如:平野芳树的『村上春樹と《最初の夫の死ぬ物語》』(翰林書房,2001)和半田淳子的『村上春樹、夏目漱石と出会う』(若草書房,2007)。
    26 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:210.
    27 (日)小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007:176.
    28 (日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:9.
    29 (日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:9.
    30 (日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:9.
    31在林少华的译本中将原文中的人名“小林緑”译为了“小林绿子”。笔者认为:人名作为固有名词,不能在翻译时进行再创作。但鉴于目前“小林绿子”的称谓已为研究者和大众所接受,如将其改译为“小林绿”,很可能造成阅读时的混乱。因此,本论文在涉及这一人物时,将使用“绿子”的称谓。
    32稻草人编.遇见100%的村上春树[M].北京:当代世界出版社,2001:61.
    33参见林少华.村上春树的教育“迷惘”[N].新京报,2006-12-8(C17).
    34参见(日)村上春樹.ひとつ、村上さんでやってみるか[M].東京:朝日新聞社,2006:22.
    35 (日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:9.
    36即中国的语文教师。
    37 (日)村上春樹.若い読者のための短編小説案内(文庫本)[M].東京:文藝春秋,2004:30.
    38日本古诗的一种形式。
    39参见(日)加藤典洋.イエローページ村上春樹PART2[M].東京:荒地出版社,2004:172.
    40 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):73.
    41参见(美)スコット?フェッツジェラルド.グレート?ギャツビー(村上春樹訳)[M].東京:中央公論新社,2006:333.
    42参见(日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):81.
    43 (日)村上春树.终究悲哀的外国语(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:177-178.
     44 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:16-17.
    45 (日)村上春树.村上朝日堂(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:33.
    46 (日)村上春树.村上朝日堂(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:33.
    47转引自程巍.中产阶级的孩子们——60年代与文化领导权[M].北京:三联书店,2006:16.
    48连合赤军指1971年7月15日,由原共产主义者同盟赤军派中央军和日本共产党革命左派神奈川县委员会下人民革命军连合组成的统一军事组织。1972年2月19日,连合赤军的5名成员在位于长野县的浅见山庄挟持山庄管理员妻子为人质。10天后警察强行进入山庄营救人质,并逮捕了连合赤军的所有五名成员。
    49 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):36.
    50村上春树毕业于1975年,毕业论文的题目是《美国电影中的旅行思想》。
    51 (日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:15.
    52 (日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:15.
    53参见(日)村上春树.村上朝日堂的卷土重来(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:122.
    54 (日)村上春树.终究悲哀的外国语(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:153.
    55参见(日)村上春树.终究悲哀的外国语(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004:153.
    
    56 (日)村上春树.村上朝日堂(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:45.
    57 (日)村上春树.村上朝日堂是如何锻造的(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:98-99.
    
    
    58 (日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989①[M].東京:講談社,1990:月報Ⅱ.
    59统计根据(日)宮脇俊文.村上春樹ワンダーランド[M].東京:いそっぷ社,2006:236-237.
    
    60参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000③[M].東京:講談社,2003:261.
    61 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:24.
    62 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:219.
    63 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):40.
    64 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):49.
    65林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:36.
    66 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):55.
    67参见邱华栋.二流的村上春树[J/OL].邱华栋博客.(2005-11-21). http://blog.sina.com.cn/qiuhuadong
    
    68 (日)村上春树.旋转木马鏖战记(林少华译).上海:上海译文出版社,2002:1-2.
    69参见(日)村上春樹.村上春樹全作品⑤[M].東京:講談社,1990:月報.
    70主要包括:『村上朝日堂』(若林出版企畫,1984)、『村上朝日堂の逆襲』(朝日新聞社,1986)、『村上朝日堂はいほー!』(文化出版局,1989)。
    71 (日)川村湊,大杉重男.村上龍と村上春樹――この二十五年の文学空間[J].群像,2000(7):133.
    72参见(日)川本三郎.川本三郎論集[M].東京:若草書房,2006:43-66.
    
    73 (日)村上龍,村上春樹.ウォーク?ドント?ラン[M].東京:講談社,1981:152-154.
    74参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑦[M].東京:講談社,2003:253.
    75林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:31-32.
    
    
    76 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑦[M].東京:講談社,2003:256.
    77参见许金龙.从大江健三郎眼中的村上春树说开去[J].外国文学评论,2001(4):152.
    78 1990~2000年村上春树出版的游记及随笔集数量较多,主要包括:『遠い太鼓』(講談社,1990)、『雨天炎天』(講談社,1990)、『やがて悲しき外国語』(講談社,1994)、『使いみちのない風景』(朝日出版社,1994)、『うずまき猫のみつけかた』(新潮社,1996)、『村上朝日堂はいかにして鍛えられたか』(朝日新聞社,1996)、『ポートレイト?イン?ジャズ』(新潮社,1996)、『近境?辺境』(新潮社,1996)。
    79 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑦[M].東京:講談社,2003:270.
    80这一时期的长篇小说有『国境の南?太陽の西』(講談社,1992)、『ねじまき鳥クロニクル』(新潮社,1994,1995)、『スプートニクの恋人』(講談社,1999)。短篇小说集包括:『TVピープル』(文藝春秋,1990)、『夜のくもざる』(平凡社,1995)、『レキシントンの幽霊』(文藝春秋,1996)、『神の子どもたちはみな踊る』(新潮社,2000)。
    
    
    81 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000④[M].東京:講談社,2003:557.(旁点系原文)
    82 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑥[M].東京:講談社,2003:639.(旁点系原文)
    83 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑥[M].東京:講談社,2003:645.
    84桑原武夫学艺奖,简称“桑原奖”或“桑原武夫奖”。为纪念法国文学研究者桑原武夫而于1998年设立的学术奖项。授奖对象为人文科学的优秀著作。
    85 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑦[M].東京:講談社,2003:183.
    86参见(日)山城むつみ.ニュートラルな立場?[J].群像,1999(2):492-493.
    87参见(日)井田真木子.約束されなかった言葉[J].ユリイカ,2000(臨):202-203.
    88在笔者看来,村上春树在两部纪实文学中的态度并非完全中立。在提供人们思考的素材的同时,这种非虚构性文学创作本身就表明了作者的一种态度。
    89 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑥[M].東京:講談社,2003:653.
    90 (日)村上春树.神的孩子全跳舞(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:135.
    
    91 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑦[M].東京:講談社,2003:275.
    92 (日)村上春樹.ロング?インタビュー『海辺のカフカ』を語る[J].文学界,2003(4):31.
    93村上春树不定期地开设个人网站,与读者通过邮件的方式进行交流。这些邮件后来由画家安西水丸配画,结集出版。包括:『そうだ、村上さんに聞いてみよう』(朝日新聞社,2000)、『少年カフカ』(新潮社,2003)、『ひとつ、村上さんでやってみるか』(朝日新聞社,2006)以及『これだけは、村上さんに言っておこう』(朝日新聞社,2006)。
    94 (日)小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007:5.
    95 (日)村上春树.故事是全世界的语言[N].参考消息,2008-4-9(10).
    96 (日)村上春树.村上朝日堂(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:29.
    97 (日)村上春树.村上朝日堂(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:30.
    98 (日)村上春树.当我谈跑步时我谈些什么(施小炜译)[M].海口:南海出版社,2009:90.
    99 (日)村上春树.当我谈跑步时我谈些什么(施小炜译)[M].海口:南海出版社,2009:194.
    
    100 (日)村上春树.村上朝日堂是如何锻造的(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:34.
    101 (日)村上春樹,柴田元幸.翻訳夜話[M].東京:文藝春秋,2000:58.
    102根据日本国立国会图书馆网站(hettp//www.ndl.go.jp)统计。时间截至2008年12月31日。不包括重复出版。
    103《雷蒙德·卡佛全集》第一卷至第八卷的内容分别为:①『頼むから静かにしてくれ』(中央公論社,1991),②『愛について語るときに我々の語ること』(中央公論社,1990),③『大聖堂』(中央公論社,1990),④『ファイアズ(炎)』(中央公論社,1992),⑤『水と水とが出会うところ/ウルトラマリン』(中央公論社,1997),⑥『象?滝への新しい小径』(中央公論社,1994)⑦『英雄を謳うまい』(中央公論新社,2002),⑧『The complete works of Raymond Carver』(中央公論新社,2004)。
    104日本至今大部分竖写。——原译文注释。
    105 (日)村上春树.村上朝日堂是如何锻造的(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:34.(旁点系原文)
    106 (日)村上春樹,柴田元幸.翻訳夜話[M].東京:文藝春秋,2000:34.
    107 (日)村上春樹,柴田元幸.翻訳夜話[M].東京:文藝春秋,2000:38.
    108王向远.二十世纪中国的日本翻译文学史[M].北京:北京师范大学出版社,2001:3.
    109参见(美)スコット?フィッツジェラルド.グレート?ギャツビー(村上春樹訳)[M].東京:中央公論新社,2006:331.
    110(美)スコット?フィッツジェラルド.グレート?ギャツビー(村上春樹訳)[M].東京:中央公論新社,2006:332.
    111参见(日)三浦雅士.文化の変容――成熟してきた日本語[N].読売新聞,2003-4-14(夕).
    112 (美)J.D.サリンジャー.キャッチャー?イン?ザ?ライ(平装本村上春樹訳)[M].東京:白水社,2006:5.(译文)你要是真想听我讲,你想要知道的第一件事可能是我在什么地方出生,我倒楣的童年是怎样度过,我父母在生我之前干些什么,以及诸如此类大卫?科波菲尔式的废话…——(美)塞林格.麦田里的守望者(施咸荣译)[M].上海:译林出版社,1998:1.
    113参见(日)村上春樹,柴田元幸.翻訳夜話2サリンジャー戦記[M].東京:文藝春秋,2003:24-26.
    114 (日)村上春樹.ロング?インタビュー『海辺のカフカ』を語る[J].文学界,2003(4):22-23.
    115参见(日)村上春樹,柴田元幸.翻訳夜話[M].東京:文藝春秋,2000:37.
    116 (日)村上春樹,柴田元幸.翻訳夜話[M].東京:文藝春秋,2000:111.
    117参见(日)丸谷才一.選評新しいアメリカ小説の影響[J].群像,1979(6):118.
    118 (日)村上春树.村上朝日堂是如何锻造的(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2005:35.(旁点系原文)
    119参见朱颖.试论翻译对村上春树创作的影响[J].绍兴文理学院学报,2005(2):48.
    120(日)川本三郎.村上春樹論集[M].東京:若草書房,2006:212-213.
    121(美)杰·鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:84.
    122林少华.文体的翻译和翻译文体[J].日语学习与研究,2009(1):120.
    123参见林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:35-37.
    
    124刘信宏.试论村上春树小说中的比喻[J].修辞学习,2001(5):27.
    125 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:75.
    126参见(美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:44.
    127 (日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989①[M].東京:講談社,1990:月報Ⅴ.(旁点系原文)
    128 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:6.
    129参见(日)黒古一夫.村上春树转换中的迷失(秦刚,王海蓝译)[M].北京:中国广播电视出版社,2008:3-11.
    130参见(日)加藤典洋編.イエローページ村上春樹[M].東京:荒地出版社,1996:8-14.
    131 (美)スコット?フィッツジェラルド.グレート?ギャツビー(村上春樹訳)[M].東京:中央公論新社,2006:333-335.
    132参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989①[M].東京:講談社,1990:月報.
    
    133参见(美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树和艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:90.
    134 (美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树和艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:90.
    135 (美)レイモンド?チャンドラー.ロング?グッドバイ(村上春樹訳)[M].東京:早川書房,2007:543.
    
    136王向远.日本后现代主义文学与村上春树[J].北京师范大学学报,1994(5):72.
    137 (美)詹明信.晚期资本主义的文化逻辑(张旭东编,陈清侨等译)[M].北京:三联书店,1997:418.
    
    138 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:24.
    139 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:33.
    140参见赵一凡.西方文论讲稿从胡塞尔到德里达[M].北京:三联书店,2007:33.
    
    
    141参见赵一凡.西方文论讲稿从胡塞尔到德里达[M].北京:三联书店,2007:63-66.
    142 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:1-4.
    
    143参见(日)藤井省三.村上春樹のなかの中国[M].東京:朝日新聞社,2007:11-19.
    144 (日)山根由美恵.村上春樹<物語>の認識システム[M]東京:若草書房,2007:8.
    145参见(日)清水良典.村上春樹はくせになる[M].東京:朝日新聞社,2006:92.
    146 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:20.
    
    
    147 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:21.
    148 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:37-38.
    149 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:38-39.
    150 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:41.
    151一般将村上春树的前三部长篇小说《且听风吟》、《1973年的弹子球》和《寻羊冒险记》称为“青春三部曲”。
    152 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:17.
    153 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:24.
    154 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:17.
    155 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:25.
    156 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:74.
    157又称“编史元小说”,原文为historiographic metafiction。参见赵一凡等编.西方文论关键词[M].北京:外语教学与研究出版社,2006:188-200.
    158袁洪庚.后现代主义文学琳妲?哈琴笔谈录[J].当代外国文学,2000(3):124.
    159赵一凡等编.西方文论关键词[M].北京:外语教学与研究出版社,2006:194.
    160赵一凡等编.西方文论关键词[M].北京:外语教学与研究出版社,2006:670-681.
    161参见(日)坪井秀人.プログラムされた物語――『羊をめぐる冒険』論[J].国文学,1998(2):69-75.
    162洛克希德事件与昭和电工事件、造船丑闻事件、里库路特事件一起并称为日本战后四大丑闻事件。洛克希德事件也可以说是美国水门事件的案外案。水门事件爆发后,参议院外交委员会中的多国企业小委员会在聆讯时揭发洛克希德公司向日本的政界人物儿玉誉志夫提供金钱,藉以疏通丸红、全日空等航空公司购买L-1011三星客机。美国向日本查证时,这一丑闻被揭发。
    
    
    163参见(日)山根由美恵.村上春樹<物語>の認識のシステム[M].東京:若草書房,2007:90-111.
    164 (日)村上春树.世界尽头与冷酷仙境(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:102.
    165国内有研究者认为村上春树的创作与张爱玲有相似之处。笔者认为,尽管二人在描写都市生活这一点上有着某种相似性,但二者的差异性更为明显。作为一名女性作家,张爱玲所关注的是大历史下某个夹缝中所闪现出的人性。而村上春树则更多地关注历史本身,以及历史进程中个人与他者碰撞的状态。
    166参见(日)蓮寶重彦.小説から遠く離れて[M].東京:日本文芸者,1989:11-25.
    167参见(日)川村二郎,高橋たか子,菅野昭正.創作合評‐52‐大上健三郎『身代わり山羊の反撃』,村上春樹『1973年のピンボール』[J].群像,1980(4):301-324.
    168 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:119.
    169参见(德)马克思,恩格斯.马克思恩格斯全集第12卷(中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局译)[M].北京:人民出版社,1961:311.
    170 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:264.
    171士族:日本明治维新以后给武士出身者的族称,1947年废除。
    172 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:192.
    173 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:201.(黑体系原文)
    174日本研究界对《寻羊冒险记》中那只背部有星斑的羊给出了种种解释。这部分内容可参见村上春树研究会编写的《村上春树作品研究事典》(鼎书房,2001)中183至184页。笔者认为如果养羊的历史代表了日本推进现代化进程的话,那么这只背部有星斑的特殊的羊无疑就是与现代化进程密切相关的现代性。因为小说中羊的目的在于主宰世界,这正如现代性以无比强大的变革力量向世界各个角落延伸一样。
    
    
    175 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:126.
    176 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:300.
    177 (日)村上春树.寻羊冒险记(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:300.
    178 (美)詹明信.晚期资本主义的文化逻辑(张旭东编,陈清侨等译)[M].北京:三联书店,1997:288.
    179 (美)詹明信.晚期资本主义的文化逻辑(张旭东编,陈清侨等译)[M].北京:三联书店,1997:290.
    180参见赵一凡等编.西方文论关键词[M].北京:外语教学与研究出版社,2006:199-200.
    181 (美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:47.
    182 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):38.
    183 (日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:2.
    
    184 (美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:53.
    185参见王向远.中日现代文学比较论[M].长沙:湖南教育出版社,1998:319.
    
    186 (日)平野謙,小田切秀雄,山本健吉編.現代日本文学論争史上巻[M].東京:未来社,1956:109.
    187 (日)平野謙,小田切秀雄,山本健吉編.現代日本文学論争史上巻[M].東京:未来社,1956:113.
    188王向远.中日现代文学比较论[M].长沙:湖南教育出版社,1998:320.
    189王向远.中日现代文学比较论[M].长沙:湖南教育出版社,1998:320.
    190 (日)夏目漱石.現代日本文学大系夏目漱石(一)[M].東京:筑摩書房,1968:417.
    191日本曾于1874年兴起自由民权运动。这是日本最早的全民性民主运动,在1881年前后自由民权运动达到最高潮,而后随着《大日本帝国宪法》的颁布而终结。这段时期正是夏目漱石度过青春时代的时期。村上春树在青年时代恰逢日本的“全共斗”学生运动,这次民主运动也是以失败而告终。
    192与“明治”同为日本年号名称。明治指1868至1912年,昭和指1925至1989年。
     193参见(日)柄谷行人.終焉をめぐって[M].東京:福武書店,1990:14-15.
    
    195参见申丹.叙述学与小说文体学研究(第三版)[M].北京:北京大学出版社,2004:19-20.
    196日本近世后期的通俗文学。特别指小说一类,如黄表纸、洒落本、滑稽本、读本、合卷、人情本等。
    197叶渭渠,唐月梅.日本文学史近代卷[M].北京:经济日报出版社,2000:77页.
    198参见(日)平野謙,小田切秀雄,山本健吉編.現代日本文学論争史上巻[M].東京:未来社,1956:363-404.
    199参见申丹.叙述学与小说文体学研究(第三版)[M].北京:北京大学出版社,2004:185-189.
    200王向远.中日现代文学比较论[M].长沙:湖南教育出版社,1998:318.
    201参见(日)平野謙,小田切秀雄,山本健吉編.現代日本文学論争史上巻[M].東京:未来社,1956:197-201.引文使用了叶渭渠、唐月梅编写的《日本文学史现代卷》(经济日报出版社,2000)中141页的翻译。
     202 (日)前田愛.僕と鼠の記号論――二進法的世界としての『風の歌を聴け』[J].国文学,1985(3):100.
    
    203林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:22.
    204参见(日)山根由美恵.村上春樹研究物語不在の時代の<物語>[D].広島:広島大学,2003:24.
    205参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989①[M].東京:講談社,1990:月報.
    206赵仁伟,陶欢.“现实是凑合性而不是绝对性的”——论村上春树小说中的非现实性因素与现实性因素[J].外国文学研究,2002(1):121.
    207 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):74.
    208 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):55.
    209 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):41.
    210林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:36.
    
    
    211 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:1.(黑体系原文)
    212 (日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989⑦[M].東京:講談社,1991:7.(旁点系原文)
    
    213指《1973年的弹子球》——笔者注。
    214 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):62.
    
    
    215参见(美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:90
    216参见许金龙.从大江健三郎眼中的村上春树说开去[J].外国文学评论,2001(4):152.
    217转引自尚一鸥.日本的村上春树研究[J].日本学刊,2008(2):149.
    218 (美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:90-91.
    219作家安部公房(1924-1993)被誉为“日本的卡夫卡”。他的创作充分学习了弗朗茨?卡夫卡的创作特点。小说《赤茧》(1950)、《墙——卡玛尔氏的犯罪》(1951)、《砂女》(1962)等表现了现代日本社会中人的异化。故事具有高度的非现实性色彩。
    220 (日)村上春树.东京奇谈集(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2006:3.
    221吴世娟.虚构的真实与真实的虚构——浅论村上春树《世界尽头与冷酷仙境》[J].美与时代,2005(6):75-76.
    222参见(日)鈴村和成.未だ/既に村上春樹と「ハードボイルド?ワンダーランド」[C].村上春樹スタデ?`ズ02.東京:若草書房,1999:13-37.(既视感:心理学术语。指一种似曾相识的感觉。)
    
    224 (日)村上春树.再袭面包店(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:40.
    225 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):75.
    226 (日)村上春樹.この十年1979~1989[J].文学界,1991(4):46-48.
    227日本学者山根由美惠在自己的博士论文中对《小镇与不确切的墙》做了分析。相关内容可参见山根根据自己的博士论文而出版的专著『村上春樹<物語>の認識のシステム』(若草書房,2007)中第71至第88页。
    
    
    228 (日)村上春樹.街と、その不確かな壁[J].文学界,1980(9):48.(下线系笔者所加)
    229 (日)村上春樹.街と、その不確かな壁[J].文学界,1980(9):48.
    230 (日)村上春樹.街と、その不確かな壁[J].文学界,1980(9):50.
    
    232林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:25.
    
    233 (美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:126-127.
    234 (日)村上春树.世界尽头与冷酷仙境(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:110.
    235 (日)村上春樹.街と、その不確かな壁[J].文学界,1980(9):55.
    236 (日)村上春樹.街と、その不確かな壁[J].文学界,1980(9):55.
    237 (日)村上春樹.街と、その不確かな壁[J].文学界,1980(9):97.(黑体、旁点系原文)
    
    238 (日)村上春树.世界尽头与冷酷仙境(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:282.
    239吉田春生论著的出版时间为1997年。
    240参见(日)吉田春生.村上春樹転換する[M].東京:彩流社,1997:121.
    
    241参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989④[M].東京:講談社,1990年:月報.
    242 (日)村上春树.世界尽头与冷酷仙境(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:218-219.(黑体系原文)
    243 (希)アト?ド?フリース.イメージ?シンボル事典(山下主一郎など訳)[M].東京:大修館書店,1984:247.
    244参见(阿根廷)ホルへ?ルイス?ボルヘス.幻獣辞典(柳瀬尚紀訳)[M].東京:晶文社,1974:212-213.
    245 (日)村上春树.世界尽头与冷酷仙境(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:226.
    246 (日)村上春树.世界尽头与冷酷仙境(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:147.
    247 (德)海德格尔.存在与时间(修订本陈嘉映等译)[M].北京:三联书店,2000:155.
    248参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989④[M].東京:講談社,1990:月報.
    249 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):84.
    250 (日)村上春树.舞!舞!舞!(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:234.
    251 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:613.(黑体系原文)
    252 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:41.(旁点系原文)
    253 (日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989⑤[M].東京:講談社,1991:月報Ⅷ.
    255 (美)レイモンド?チャンドラー.ロング?グッドバイ(村上春樹訳)[M].東京:早川書房,2007:537.
    
    
    256(日)村上春树.且听风吟(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001:4.
    257参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1979-1989⑥[M].東京:講談社,1990:月報.
    258参见(日)藤井省三.村上春樹のなかの中国[M].東京:朝日出版社,2007:77-78.
    259参见(日)川村凑.村上春樹をどう読むか[M].東京:作品社,2006:182-190.
    260参见(日)竹田青嗣.“恋愛小説”の空間[C].村上春樹スタデ?`ズ03.東京:若草書房,1999:21-54.
    261 (日)村上春樹.ノルウェイの森[M].東京:講談社,1987:上巻帯.
    262参见乔丽华.青春是一部被禁的电影——重读《挪威的森林》[J].名作欣赏,2002(3):47-48.
    263叶岗.《挪威的森林》与摇滚音乐[J].世界文化,2002(3):8.
    264参见生活方式特刊[N].新京报,2005-8-9(C版)
    266参见(韩)金春美.喪失感に共鳴した386世代――韓国の春樹ブーム[J].遠近,2006(12):30-34.
    267转引自(韩)金良守.东亚文学里的“越境”与“Nationality”──韩国的村上春树接受[C].“东亚与村上春树”——东大中文国际研讨会资料集,2008:5.
    268 (韩)柳宗镐.文学的堕落[J].现代文学,2006(6):200-210.(标题及内容的翻译系韩国东国大学金良守教授提供)
    269参见(韩)曹泳日.批评的贫困柳宗镐与村上春树[J].文艺中央,2006(9):262-273.(标题翻译系韩国东国大学金良守教授提供)
    270参见(日)木股知史.手記としての『ノルウェイの森』[C].日本文学研究論文集成46村上春樹.東京:若草書房,1998:183.
    271参见(日)千石英世.アイロンをかける青年――『ノルウェイの森』のなかで[J].群像,1988(8):196-214.
    272中译本采用的版本是日文的单行本,因此在译本中保留了后记的部分。可参见林少华译《挪威的森林》(上海译文出版社,2007)中377-378页的内容。
    273 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:376.(黑体系原文)
    274在日语中问句后一般使用句号。
    275参见(日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:377.
    276《挪威的森林》是在短篇小说《萤》的基础上创作的。《萤》的故事大体相当于《挪威的森林》中第二、三两章的内容,但在人物描写与语言运用上二者存在一定程度的不同。
    277 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:20-21.
    278 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:64.
    
    279即外交部。
    280 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:29.
    281 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:32.(黑体系原文)
    282 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:42.
    
    
    283 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:47.
    284 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:274.
    
    285林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:42.
    286 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:66-67.
     287 (日)村上春树.挪威的森林(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2007:376.
    288参见(日)柴田元幸など編.世界は村上春樹をどう読むか[M].東京:文藝春秋,2006:204.
    289相关论述可参见1)(日)吉田春生.村上春樹転換する[M].東京:彩流社,1997:177-223. 2)(日)黒谷一夫.村上春樹「喪失」の物語から「転換」の物語へ[M].東京:勉誠出版,2007:192-213.
    
    290参见(日)村上春樹.メインキング?オブ?『ねじまき鳥クロニクル』[J].新潮,1995(11):274.
    291 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:33-34.
    292参见(美)杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:242.
    293参见(日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000⑦[M].東京:講談社,2003:299-308.
    294 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:9.
    295 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:328.
    296 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:313.
    297参见中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典(修订本)[M].北京:商务印书馆,1996:1409.
    298参见(日)島村輝.<時>との抗争『ねじまき鳥クロニクル』のコード[C].村上春樹スタデ?`ズ04.東京:若草書房,1999:87-97.
     299参见(日)松本草平.诺门罕,日本第一次战败——一个原日本关东军军医的战争回忆录(华野,李兆晖译)[M].济南:山东人民出版社,2005:303.
    300 (日)伊藤桂一.静かなノモンハン(文庫本)[M].東京:講談社,2005:268.
    
    
    301 (日)伊藤桂一.静かなノモンハン(文庫本)[M].東京:講談社,2005:188.
    302参见(日)村上春樹.辺境?近境(文庫本)[M].東京:新潮社,2000:197-198.
    303参见(日)伊藤桂一.静かなノモンハン(文庫本)[M].東京:講談社,2005:225-241.
    
    304 (日)村上春樹.村上春樹全作品1990-2000④[M].東京:講談社,2003:556.
    305 (日)村上春樹.辺境?近境(文庫本)[M].東京:新潮社,2000:167-168.
     306 (日)村上春樹.辺境?近境(文庫本)[M].東京:新潮社,2000:168-169.
    307参见(日)日置俊次.村上春樹『ねじまり鳥クロニクル』試論[C].村上春樹スタデ?`ズ04.東京:若草書房,1999:98-119.
    308转引自(美)杰·鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:220.
    
    
    309 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:313.
    310 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:313.(黑体系原文)
    311 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:665.
     312 (日)村上春树.奇鸟行状录(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2002:641.
    313参见(日)岛村辉.日本近现代文学研究界的现状及方法论的变迁[J].外国文学研究,2002(2):22-29.
    315林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005:32.
    
    316 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:193.
    317 (日)村上春樹.ロング?インタビュー『海辺のカフカ』を語る[J].文学界,2003(4):36.
    
    318 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:116.
    319 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:116.
    320 (日)小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007:90.
    321 (日)小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007:10.
    322 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:116.
    323 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:217.
    324 (日)小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007:10.(小森之所以将小说主人公田村卡夫卡所受到的诅咒称之为“拟似俄狄浦斯故事”,是由于俄狄浦斯是在并不知情的状态下落入神谕限定的命运之中,而田村卡夫卡则是在记忆中铭刻了父亲对自己讲述的话。)
    325参见刘青梅.一部充满隐喻的成长小说——解读《海边的卡夫卡》[J].绥化学院学报,2007(1):105-108.
    
    326 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:2.
    327参见(日)村上春樹.ロング?インタビュー『海辺のカフカ』を語る[J].文学界,2003(4):27.
     328 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:109.
    
    329参见(日)村上春樹.村上春樹編集長少年カフカ[M].東京:新潮社,2003:65.
    330 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:155.
    331参见(日)小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007:71.
    332 (日)村上春树.海边的卡夫卡(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2003:89.
    333对这一语法概念的详细解释可参见朱春跃、彭广陆编写的《基础日语教程》(外语教学与研究出版社,1998)第一册第79页的解释。此外,彭广陆、守屋三千代主编的《综合日语》(北京大学出版社,2005)也采用了“非过去时”的语法概念。
    334参见(美)杰·鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社,2006:282.
    335 (日)村上春樹.ロング?インタビュー『海辺のカフカ』を語る[J].文学界,2003(4):36.
    336小说中卡夫卡少年最终能够回到现实中来正是依靠了佐伯的鼓励。同时佐伯要求少年卡夫卡通过看画去明白活着的意义也意在说明艺术的力量。
    337参见(日)河合隼雄.境界体験を物語る――村上春樹『篰xのカフカ』を読む[J].新潮,2002(12):234.
     338(美)雷纳·韦勒克.近代文学批评史第4卷(杨自伍译)[M].上海:上海译文出版社,1997:544.
     339 (日)村上春樹.インタビュー『物語』のための冒険[J].文学界,1985(8):77.
    340指中国大陆译者林少华、台湾地区译者赖明珠以及香港地区译者叶蕙。
    341参见(日)藤井省三.東アジアが読む村上春樹[J].文学界,2009(1):232.
    342参见(日)村上春樹.インタビュー僕にとっての<世界文学>そして<世界>[EB/OL].(2008-10-20). http://mainichi.jp/select/wadai/news/20081020mog00m040026000c3.html
    村上春樹.村上春樹全作品1979~1989①~⑧[M].東京:講談社,1990-1991年.
    村上春樹.村上春樹全作品1990~2000①~⑦[M].東京:講談社,2002-2003年.
    村上春树.村上春树文集(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2001-2006年.
    村上春树.村上春树随笔系列(林少华译)[M].上海:上海译文出版社,2004-2005年.
    村上春树.当我谈跑步时我谈些什么(施小炜译)[M].海口:南海出版社,2009年.
    
    [1]叶渭渠.日本文学思潮史[M].北京:经济日报出版社,1997年.
    [2]王向远.中日现代文学比较论[M].长沙:湖南教育出版社,1998年.
    [3]张福贵,靳丛林.中日近现代文学关系比较研究[M].长春:吉林大学出版社,1999年.
    [4]叶渭渠,唐月梅.日本文学史[M].北京:经济日报出版社,2000年.
    [5]稻草人编.遇见100%的村上春树[M].北京:当代世界出版社,2001年.
    [6]柄谷行人.日本现代文学的起源(第二版赵京华译)[M].北京:三联书店,2003年.
    [7]申丹.叙述学与小说文体学研究(第三版)[M].北京:北京大学出版社,2004年.
    [8]王昕.村上春树音乐之旅[M].海口:南海出版公司,2004年.
    [9]勒内·韦勒克,奥斯汀·沃伦.文学理论(修订版刘象愚等译)[M].江苏:江苏教育出版社,2005年.
    [10]林少华.村上春树和他的作品[M].银川:宁夏人民出版社,2005年.
    [11]雷世文编.相约挪威的森林村上春树的世界[M].北京:华夏出版社,2005年.
    [12]苏静,江江编著.嗨,村上春树[M].北京:朝华出版社,2005年.
    [13]赵一凡,张中载,李德恩编.西方文论关键词[M].北京:外语教学与研究出版社,2006年.
    [14]岑郎天.村上春树与后虚无年代[M].北京:新星出版社,2006年.
    [15]杰?鲁宾.倾听村上春树村上春树的艺术世界(冯涛译)[M].上海:上海译文出版社:2006年.
    [16]赵一凡.西方文论讲稿从胡塞尔到德里达[M].北京:三联书店,2007年.
    [17]赵京华.日本后现代与知识左翼[M].北京:三联书店,2007年.
    [18]小森阳一.村上春树论精读《海边的卡夫卡》(秦刚译)[M].北京:新星出版社,2007年.
    [19]黑古一夫.村上春树转换中的迷失(秦刚,王海蓝译)[M].北京:中国广播电视出版社,2008年.
    [1]李德纯.物欲世界中的异化——日本都市文学分析[J].世界博览,1989(4).
    [2]王向远.日本后现代主义文学与村上春树[J].北京师范大学学报,1994(5).
    [3]何乃英.谈“村上春树现象”[J].百科知识,1997(3).
    [4]孙树林.风为何歌——论村上春树《听风歌》的时代观[J].外国文学评论,1998(1).
    [5]孙树林.论“村上春树现象”[J].外国文学,1998(5). [6陆新之.属于这一代的村上春树[J].周口师范高等专科学校学报,1999(1).
    [7]林少华.村上春树作品的艺术魅力[J].解放军外国语学院学报,1999(3).
    [8]吴永恒.以独特的笔触传达青春的无奈试论村上春树《青春的舞步》[J].职大学报社科版,2001(1).
    [9]林少华.比较中见特色村上春树作品探悉[J].外国文学评论,2001(2).
    [10]钟旭.妥协与反叛论村上春树小说中人物的两难处境[J].贵州教育学院学报,社科版.2001(3).
    [11]龙文虎.被传统文学批评遗忘的村上春树[J].日本研究,2001(3).
    [12]马军.也谈村上春树的创作[J].日本学论坛,2001(3).
    [13]钟旭.村上春树长篇小说的发展[J].华东师范大学学报哲社版,2001(4).
    [14]许金龙.从大江健三郎眼中的村上春树说开去[J].外国文学评论,2001(4).
    [15]刘信宏.试论村上春树小说中的比喻[J].修辞学习,2001(5).
    [16]王珊珊.走进《挪威的森林》[J].毕节师范高等专科学校学报,2001(6).
    [17]卢芳.寻找“森林”中的精灵——村上春树《挪威的森林》作品分析[J].焦作教育学院学报综合版,2001(6).
    [18]赵仁伟,陶欢.“现实是凑合性而不是绝对性的”——论村上春树小说中的非现实性因素和现实性因素[J].外国文学研究,2002(1).
    [19]叶岗.《挪威的森林》与摇滚音乐[J].世界文化,2002(3).
    [20]李柯.试论《挪威的森林》与《了不起的盖茨比》中象征手法比较[J].东北亚论坛,2002(3).
    [21]乔丽华.青春是一部被禁的电影——重读《挪威的森林》[J].名作欣赏,2002(3).
    [22]王庆生.绿茶般清淡,樱花般烂漫:论村上春树小说的语言策略[J].河南社会科学,2002(5).
    [23]刘海宁.无能的青春——《挪威的森林》主题反思[J].泰安师专学报,2002(5).
    [24]叶岗.《挪威的森林》的象征色彩[J].四川外语学院学报,2002(6).
    [25]蒋敏.《挪威的森林》创作特色解析[J].贵阳金筑大学学报,2002(6).
    [26]林磊,朱朝晖.试论邱华栋与村上春树作品的艺术特色[J],韶关学院学报.2002(8).
    [27]韦晴川.现代与传统的《挪威的森林》[J].广西广播电视大学学报,2002(9).
    [28]吴玉芬,周延松.诗意、悲悯与救赎——存在主义视界中的村上春树《青春三部曲》[J].咸宁师专学报,2002(10).
    [29]马军,胡雪.中国的“村上春树热”[J].日本学论坛,2003(1).
    [30]祝建伟.理想主义的失落与坚持——村上春树小说人物的统一和分裂[J].解放军艺术学院学报,2003(2).
    [31]谭冰.村上世界和几米世界的交融[J].西南民族学院学报哲社版,2003(3).
    [32]张俏岩,宿久高.从《挪威的森林》看村上春树的孤独感[J].日语学习与研究,2003(4).
    [33]吴雨平.村上春树:文化混杂现象的表现者[J].外国文学研究,2003(5).
    [34]陈岭.论村上春树的音乐情结[J].扬州教育学院学报,2003(6).
    [35]李广宏.从《青春的舞步》看村上春树的叙事策略[J].山西高等学校社会科学学报,2003(7).
    [36]阎保平.村上春树的现代寓言:自我的森损毁与死亡[J].日本研究,2004(3).
    [37]谢志宇.从姓名谈小说人物的生存范式的变迁——解读安部公房和村上春树[J].外国文学研究,2004(3).
    [38]谢志宇.解读《挪威的森林》的种种象征意义[J].外语研究,2004(4).
    [39]阎保平,吴金梅.村上春树的现代爱情寓言——分裂的性爱与爱情[J].大连大学学报,2004(10).
    [40]陈阳.苦难的历程诗意的年代——关于村上春树作品中“现代性”的思考[J].丽水学院学报,2004(12).
    [41]孙悦.古希腊神话精神与《海边的卡夫卡》[J].渤海大学学报哲社版,2005(1).
    [42]朱颖.试论翻译对村上春树创作的影响[J].绍兴文理学院学报,2005(2).
    [43]邢灵君.村上春树在中国——当代中国文学思潮下的村上热初探[J].西北大学学报哲社版,2005(3).
    [44]魏大海.村上春树小说的异质特色——解读《海边的卡夫卡》[J].外国文学评论,2005(3).
    [45]李玉娜.后现代主义文化视野中的村上春树[J].枣庄学院学报,2005(6).
    [46]吴世娟.虚构的真实和真实的虚构——浅论村上春树《世界尽头与冷酷仙境》的艺术境界[J].美与时代,2005(6).
    [47]成怡.羊的隐喻与悖论——解读《寻羊冒险记》[J].新乡师范高等专科学校学报,2005(6).
    [48]朱志玲.村上春树的救赎[J].乐山师范学院学报,2005(8).
    [49]高文惠.西方现代视域中的村上春树[J].德州学院学报,2005(10).
    [50]张昕宇.岁月的歌谣:《且听风吟》时间主题研究[J].解放军外国语学院学报, 2006(1).
    [51]林少华.村上春树在中国——全球化和本土化进程中的村上春树[J].外国文学评论,2006(3).
    [52]曹志明.村上春树与日本“内向代”文学的异同[J].解放军外国语学院学报,2006(4).
    [53]赵爱华.生存、死亡、性爱——从三位代表作家看当代日本文学走向[J].世界文化,2006(4).
    [54]杨超.村上春树作品暴力性的由来[J].文教资料,2006(11).
    [55]刘青梅.一部充满隐喻的成长小说——解读《海边的卡夫卡》[J].绥化学院学报,2007(1).
    [56]尚一鸥.日本的村上春树研究[J].日本学刊,2008(1).
    [57]林少华.村上文学经典化的可能性——以语言或文体为中心[J].外国文学,2008(7).
    [58]杨炳菁.历史记忆与文学语言——评小森阳一的《村上春树论》[J].外国文学,2008(7).
    [59]杨炳菁.试析村上春树的处女作《且听风吟》[J].解放军外国语学院学报,2008(12).
    [60]林少华.文体的翻译和翻译文体[J].日语学习与研究,2009(1).
    [1]高橋丁未子編.Happy Jack鼠の心-村上春樹の研究読本[M].東京:北宋社,1984.
    [2]鈴村和成.未だ/既に村上春樹とハードボイルド?ワンダーランド[M].東京:洋泉社,1985.
    [3]久原伶編.シーク&ファインド村上春樹[M].東京:青銅社,1986.
    [4]蓮實重彦.小説から遠く離れて[M].東京:日本文芸社,1989.
    [5]今井清人.村上春樹―OFFの感覚[M].東京:国研出版.1990.
    [6]黒古一夫.村上春樹と同時代の文学[M].東京:河合出版.1990.
    [7]深海遥.村上春樹の歌[M].東京:青弓社,1990.
    [8]久つばき,かわ正人.象が平原に還った日キーワードで読む村上春樹[M].東京:新潮社,1991.
    [9]村上啓二.『ノルウェイの森』を通り抜けて[M].東京:JICC出版局,1991.
    [10]横尾和博.村上春樹の二元的世界[M].東京:鳥影社,1992.
    [11]黒古一夫.村上春樹―ザ?ロスト?ワールド[M].東京:第三書館,1993.
    [12]横尾和博.村上春樹×九〇年代再生の根拠[M].東京:第三書館,1994.
    [13]久居つばき.ねじまき鳥の探し方―村上春樹の種あかし[M].東京:太田出版,1994.
    [14]鈴村和成.村上春樹クロニクル1983-1995[M].東京:洋泉社,1994.
    [15]小西慶太.村上春樹の音楽図鑑[M].東京:ジャパン?ミックス,1995.
    [16]高橋丁未子.羊のレストラン―村上春樹の食卓[M].東京:講談社α文庫,1996.
    [17]加藤典洋編.イエローページ村上春樹[M].東京:荒地出版社,1996.
    [18]加藤典洋編.群像日本の作家村上春樹[M].東京:小学館,1997.
    [19]吉田春生.村上春樹、転換する[M].東京:彩流社,1997.
    [20]木股知史編.日本文學研究論文集成46村上春樹[M].東京:若草書房,1998.
    [21]深海遥など編.探訪村上春樹の世界東京編1968―1997[M].東京:ゼスト,1998.
    [22]久居つばき.ノンフィクションと華麗な虚偽[M].東京:マガジンハウス,1998.
    [23]石倉美智子.村上春樹サーカス団の行方[M].東京:専修大学出版局,1998.
    [24]小林正明.村上春樹?塔と海の彼方に[M].東京:森話社,1998.
    [25]栗坪良樹,柘植光彦編.村上春樹スタデ?`ズ01[M].東京:若草書房,1999.
    [26]栗坪良樹,柘植光彦編.村上春樹スタデ?`ズ02[M].東京:若草書房,1999.
    [27]栗坪良樹,柘植光彦編.村上春樹スタデ?`ズ03[M].東京:若草書房,1999.
    [28]栗坪良樹,柘植光彦編.村上春樹スタデ?`ズ04[M].東京:若草書房,1999.
    [29]栗坪良樹,柘植光彦編.村上春樹スタデ?`ズ05[M].東京:若草書房,1999.
    [30]井上義夫.村上春樹と日本の記憶[M].東京:新潮社,1999.
    [31]飯塚恒雄.ぽぴゅらりてぃーのレッスン村上春樹長編小説音楽ガイド[M].シンコー?ミュージック,2000.
    [32]浦澄彬.村上春樹を歩く―作品の舞台と暴力の影[M].東京:彩流社,2000.
    [33]松岡祥男.哀愁のストーカー―村上龍?村上春樹を超えて―[M].那覇:ボーダーイング,2001.
    [34]酒井英行.村上春樹分身との戯れ[M].東京:翰林書房,2001.
    [35]平野芳信.村上春樹と?最初の夫の死ぬ物語?[M].東京:翰林書房,2001.
    [36]村上春樹研究会.村上春樹作品研究事典[M].東京:鼎書房,2001.
    [37]吉田春生.村上春樹とアメリカ―暴力性の由来[M].東京:彩流社,2001.
    [38]林正.村上春樹論コミュニケーションの物語[M].東京:専修大学出版局,2002.
    [39]三浦雅士.村上春樹と柴田元幸のもう一つのアメリカ[M].東京:新書館,2003.
    [40]加藤典洋編.イエローページ村上春樹PART2作品別 1995~2004[M].東京:荒地出版社,2004.
    [41]今井清人編.村上春樹スタデ?`ズ2000-2004[M].東京:若草書房,2005.
    [42]加藤典洋.村上春樹論集①[M].東京:若草書房,2006.
    [43]加藤典洋.村上春樹論集②[M].東京:若草書房,2006.
    [44]佐藤幹夫.村上春樹の隣には三島由紀夫がいつもいる[M].東京:PHP研究所,2006.
    [45]小森陽一.村上春樹論『海辺のカフカ』を精読する[M].東京:平凡社,2006.
    [46]風丸良彦.越境する「僕」村上春樹、翻訳文体と語り手[M].東京:試論社,2006.
    [47]大塚英志.村上春樹論-サブカルチャーと論理[M].東京:若草書房,2006.
    [48]川村凑.村上春樹をどう読むか[M].東京:作品社,2006.
    [49]清水良典.村上春樹はくせになる[M].東京:朝日新聞社,2006.
    [50]宮脇俊文.村上春樹ワンダーランド[M].東京:いそっぷ社,2006.
    [51]柴田元幸など編.世界は村上春樹をどう読むか[M].東京:文藝春秋,2006.
    [52]川本三郎.村上春樹論集成[M].東京:若草書房,2006.
    [53]山根由美恵.村上春樹<物語>の認識システム[M].東京:若草書房,2007.
    [54]半田淳子.村上春樹、夏目漱石と出会う[M].東京:若草書房,2007.
    [55]黒谷一夫.村上春樹「喪失」の物語から「転換」の物語へ[M].東京:勉誠出版,2007.
    [56]藤井省三.村上春樹のなかの中国[M].東京:朝日新聞社,2007.
    [57]石原千秋.謎とき村上春樹[M].東京:光文社,2007.
    [58]内田樹.村上春樹にご用心[M].東京:アルテスパブリッシング,2007.
    [59]風丸良彦.村上春樹短編再読[M].東京:みすず書房,2007.
    [60]小西慶太.「村上春樹」を聴く。ムラカミワールドの旋律[M].東京:株式会社阪急コミュニケーションズ,2007.
    [61]明里千章.村上春樹の映画記号学[M].東京:若草書房,2008.杂志特集:
    [1]中上健次と村上春樹――都市と反都市.国文学,1985(3).
    [2]総特集?村上春樹の世界.ユリイカ,1989(臨時増刊号).
    [3]村上春樹ブック.文学界,1991(臨時増刊号).
    [4]村上春樹――予知する文学.国文学,1995(3).
    [5]ハイパーテクスト?村上春樹.国文学,1998(臨時増刊号).
    [6]総特集村上春樹を読む.ユリイカ,2000(臨時増刊号).
    [7]村上春樹がわかる.アエラムック,2001(12).
    [8]世界は村上春樹をどう読んでいるか.遠近,2006(8?9).
    [9]アジアで村上春樹はどう読まれているか.東亜,2006(10).
    [10]村上春樹テーマ?装置?キャラクター.国文学解釈と鑑賞別冊,2008(1).

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700