科技语篇中的隐喻研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文在认知语言学的总体框架下,结合现代隐喻学理论和文体学的有关知识,在前人研究成果的基础上深入系统地探讨了隐喻在科技语篇这种特殊文体中的特殊表现,旨在进一步揭示隐喻和认知的密切关系。文章的创新点也就在此。
     除引言和结语外,正文共分为四个部分。第一部分详细比较了隐喻和比喻以及其他修辞格的区别和联系,并综合前辈学者有关隐喻的论述给出了自己对隐喻的定义。第二部分为“科技语篇中隐喻的类型”。这一部分描写了科技语篇中两种不同类型的隐喻:词汇隐喻和语法隐喻。第三部分分别阐述了词汇隐喻和语法隐喻在科技语篇中的不同特征,这些特征是通过和非科技语篇对比得到的。第四部分为“科技语篇中隐喻的功能”,这一部分是全文的重点,隐喻和认知的关系也就主要体现在这一部分里。科技语篇作为一种旨在揭示人类认识世界的文体,于中充分体现出隐喻的认知功能。
     此外,这项研究在一定程度上也将有助于语篇语言学和语篇信息处理等工作的进一步开展。
This thesis makes studies on the special performance of metaphor in scientific and technological texts, a special style, applying modern metaphor theory and some viewpoints of cognitive linguistics, combining certain knowledge about stylistics, on the basis of the predecessors' achievements, in order to reveal the close relationship between metaphor and cognition further.
    Besides a preface and a conclusion, the whole paper includes four parts. The first part compares the difference and relationship among metaphor, parable and other rhetorical figures, then gives my own definition of metaphor synthesizing the father scholars' discuss on metaphor. The second part discusses the type of metaphor in scientific and technological texts. This part describes two different types of metaphor: lexical metaphor and grammatical metaphor. The third part individually discusses characteristics of lexical metaphor and grammatical metaphor in scientific and technological texts by comparing with those in non-scientific and non-technological texts. The fourth part is "function of metaphor in scientific and technological texts". This part is emphasis of the whole paper and relationship between metaphor and cognition is also mainly embodied in this part. As a style aiming at revealing how people know the world, cognitive function is fully embodied in scientific and technological texts.
    Moreover, to some degree this research will do benefit to develop textual linguistics and textual information disposal further.
引文
常晨光2004 《语法隐喻与经验的重新建构》,《外语教学与研究》第1期。
    刘承宇2003 《语法隐喻的文体价值》,《现代外语》第2期。
    范文芳 1999 《名词化隐喻的语篇衔接功能》,《外语研究》第1期。
    杨信彰 1998 《隐喻的两种解释》,《外语与外语教学》第10期。
    胡壮麟 1996 《语法隐喻》,《外语教学与研究》第4期。
    董宏乐 1999 《论科技语言的隐喻性》,《外语学刊》第3期。
    杨寿康 1999 《隐喻在科技英语中的应用》,《上海科技翻译》第2期。
    林书武 1997 《国外隐喻研究综述》,《外语教学与研究》第1期。
    林芳2002 《英汉科技语言中的语法隐喻现象及其类型对比》,《新疆大学学报》(社会科学版)第4期。
    水宁宁 2000 《隐喻·认知·科技语言》,《深圳大学学报》(人文社会科学版)第4期。
    孔梅琳 1996 《英语科技文章中的认知性隐喻及其翻译》,《上海科技翻译》第4期。
    束定芳 1996 《试论现代隐喻学的研究目标、方法和任务》,《外国语》(上海外国语学院学报)第2期。
    金娜娜、陈自力2004 《语法隐喻的认知效果》,《外语教学与研究》第1期。
    夏孝才、杨艳2003 《科技隐喻及其翻译》,《湖南大学学报》(社会科学版)第2期。
    朱永生、严世清2000 《语法隐喻理论的理据和贡献》,《外语教学与研究》第2期。
    朱永生、董宏乐2001 《科技语篇中的词汇隐喻、语法隐喻及其互补性》,《山东外语教学》第4期。
    韩忠军、董霄云、王银娥 1999 《浅析科技英语词汇中的隐喻现象》,《上海科技翻译》第3期。
    
    
    陈望道 1997 《修辞学发凡》,上海教育出版社。
    何兆熊 1989 《语用学概要》,上海外语教育出版社。
    赵艳芳 2001 《认知语言学概论》,上海外语教育出版社。
    张德禄 1998 《功能文体学》,山东教育出版社。
    束定芳 2000 《隐喻学研究》,上海外语教育出版社。
    严世清 2000 《隐喻论》,苏州大学出版社。
    季广茂 1998 《隐喻视野中的诗性传统》,高等教育出版社。
    季广茂 2002 《隐喻理论与文学传统》,北京师范大学出版社。
    耿占春 1993 《隐喻》,东方出版社。
    范文芳 2001 《语法隐喻理论研究》,外语教学与研究出版社。
    王松亭 1999 《隐喻的机制和社会文化模式》,黑龙江人民出版社。
    黄灿然 1998 《世界的隐喻》,文化艺术出版社。
    郭其顺、王学铭 1988 《英汉科技翻译教程》,上海外语教育出版社。
    朱永生、严世清2001 《系统功能语言学多维思考》,上海外语教育出版社。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700