基于语料库的当代中国大学英语教材词汇研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
大学英语教材在当今我国的大学英语教学中具有非常重要的地位。对教师而言,具体的备课、内容讲解、以及对学生学习效果的评估离不开大学英语教材;对学生而言,知识点的汲取与建构、词汇的习得、跨文化交际能力的学习、课后复习和备考四六级考试等也离不开大学英语教材。
     虽然大学英语教材在大学英语的课程与教学中具有着非常重要研究价值,但是长期以来对我国现行主流大学英语教材的相关研究却存在着研究范围不明、研究内容缺乏深入性、研究方法缺少科学性等不合理情况。本研究在实地调研的基础上研究了四套我国现行主流的大学英语教材,并运用统计学和语料库等相对科学的研究手段比较深入地探讨了课文词汇的编制和构成问题。根据《大学英语课程教学要求》内的具体参考词表及参考词组表的规定,本研究最终得到了可以直接运用到教学当中的补充词表和词组表,为使用这些教材的学生和教师提供了具有实用价值的第一手教学参考资料。
     本研究主要包含了六个章节。它们是:引论、文献回顾、研究范围的选取及语料库的制定、教材的内容及组成形式的研究、教材词汇结构语料库对比研究以及总结与展望等部分。
     第一章引论部分由研究缘起、核心概念的梳理及界定、理论基础等四部分构成,主要探讨了以下三个问题:1.从宏观的角度阐述了这方面研究的重要性、迫切性以及以往研究的不足之处;2.本研究的研究对象范围的划定;3.几个重要的二语习得及语言学理论流派。本研究在此章节的第4部分提出了研究问题和假设,并在说明本研究所应遵循的基本原则基础上拟定了三个具体的研究问题:即基本形式及内容分析、词汇初级研究、词汇覆盖率和复现率研究等。
     第二章文献部分参考了中国国家图书馆的相关资料,并结合本研究具体的研究范围梳理了大学英语教材编写理论介绍、教材评价研究、语料库语言学的发展、大学英语教材词汇研究的相关文献。本部分通过定量和定性相结合的方法充分回顾了相关的研究进展成果,并指明了以往研究的不足之处。
     研究的第三章是针对以往研究缺少明确说明的基础上单独列出的,这部分包含研究范围的选取以及语料库的具体制作两个实证操作内容。为了确定本研究的范围,笔者在梳理相关文献的基础上亲自在上海和西安各大高校进行了实地的调研,最终选定了四本我国现行主流的大学英语教材作为研究对象。教材语料库的制作也严格按照制定的标准进行。
     第四章研究了以往研究缺少的一个话题——当前我国四套主流大学英语教材内容及组成形式。这部分的研究是按照划定的标准,结合统计学所做出的实证研究。作为一个重要的补充性研究,本部分的研究有助于各高校大学英语教研室根据自己的实际情况酌情选择教材,本研究也为之后的大学英语教材语料库相关研究做了一个很好的铺垫。
     本文的第五章是本研究的核心内容。该部分研究通过借助语料库软件WordSmith Tools以及Range等对语料库的数据进行了科学的统计分析,并结合定量与定性相结合的手段对教材词汇问题展开了比较全面的剖析。本研究结论基本反映了四套教材中词汇结构的基本特征,为各出版社编辑和改进教材提供了第一手的参考资料。值得一提的是:本研究产出的词汇表和词组表是针对《大学英语课程教学要求》的参考词汇表和词组表编写的,并在教材缺失的基础上做出的,因此对于学生、教师以及出版社均具有很强的参考价值。
     最后一章总结和展望部分总结了本文的主要结论、贡献以及不足之处。希望这部分的具体结论能对今后相关的研究者有一定的启示意义。
It is acknowledged that college English coursebooks are of greatimportance in the formation and implementation of college Englishcurriculum and instruction in China. As for the teachers, it is impossiblefor them to prepare lessons, to explain detailed knowledge to thestudents and to evaluate the learning results of the students if theyteach without a coursebook. For the students, the coursebook will helpthem to construct the specific knowledge points, to acquire new words,to get access to cross-cultural communication abilities, to review thelearnt lessons and to prepare for the College English Tests (Band4andBand6).
     Although there is almost no doubt to shed some light for someserious studies on the college English coursebooks, it is surprising to findthat the related studies in China still have so many shortcomings for along time. These pitfalls include:1. the scope of the study is unclear.2.the related studies lack in-depth ones.3. the methodology adopted bymost studies lacks scientific basis and therefore unrepeatable. Based ona field investigation as plot work, this study examines four sets of majorcollege English coursebooks in China currently. By applying statisticsand corpus technology as relative scientific bases, this study discussesthe lexical constitution as well as the formation of the texts in thesecoursebooks. According to the reference wordlist and phraselistrequirement in College English Curriculum Requirement authorized bythe Bureau of Higher Education, China’s Ministry of Education, this studyfinally get the complementary wordlist as well as the complementaryphraselist as the research results. These first-hand complementary listswill greatly benefit those college English teachers and students inteaching and learning in utility.
     The content of this study consists of the introduction, the literature review, the scope selection in the study and the compilation of thecorpus, the subject content and the form construction of differentcoursebooks, the corpus-based comparative study of lexicalconstruction as well as the conclusion and outlook for further studies.
     The first Chapter, i.e. the introduction part of this study, consists ofthree major subparts, namely the origin of the research, defining somecore-concepts, theoretical basis. This part of the research discusses thefollowing three points respectively:1. the importance, urgency and thepitfalls of the pervious related research from a macroscopic view.2. apreliminary scope of the research range.3. important theories andschools in SLA and general linguistics. Based on the definition of therudimentary principles that this study should follow, three specificresearch questions and research hypotheses are formed in the part4ofthis chapter. They are the basic form and content analysis, thepreliminary lexical research and the lexical coverage and lexicalrepetition.
     The second Chapter is the literature review. This chapter isaccomplished on the basis of the related documents in the NationalLibrary of China as well as a concentration on the more relatedresearch within this study. This part reviews different schools incoursebook writing, the college English coursebook evaluation studies,the advancement of the corpus linguistics and the related study onlexical research in college English coursebooks. The literature reviewpart adopts both the quantitative and the qualitative methods, and atlast conclude some shortcomings of the pervious studies.
     The third Chapter is listed some shortcomings out from the perviousstudies. This part defines the research scope and the compilation of thecorpus. In order to define the scope of the coursebook selection, a fieldstudy as a plot work was carried out in two Chinese major cities, viz,Shanghai and Xi’an, where colleges are relatively amassed, and finally selected four sets of coursebooks for this study. The compilation of thecorpus also follows a standard based on a tough criterion.
     The Chapter four deals with questions the pervious researcheslacked, namely the content and the form of the college Englishcoursebooks. This part is also an empirical research based on theestablished standards, and this subbranch study is carried out byapplying the methods of statistics. As a very important supplementarystudy, this part of the study will help those basic English sections oroffices in different universities to select the most appropriate materialsaccording to their own conditions. Furthermore, the study in thischapter also paves the way for further and better analysis of the latercorpus research.
     The Chapter five is the core of the whole thesis. By adoption of thetechnology from the corpus linguistics, the WordSmith Tools and othersoftwares such as Range are used in this study. By using bothquantitative and the qualitative methods, this part gives a scientificanalysis on the two major lexical research questions proposed inchapter three. This research had generally figured out the lexicalconstitution within the four sets of textbooks, and therefore providedfirsthand references information for those college English coursebookpublishers. It is also worth noting that the complementary wordlist as wellas the complementary phraselist from this study is directly based on theofficial College English Curriculum Requirement reference wordlist andphraselist, the complementary lists are words and phrases whichappeared in the College English Curriculum Requirement but missed indifferent sets of coursebooks. Therefore, the complementary wordlistsand the phrselist will play a good reference role for students, teachersand publishers.
     The last chapter is the conclusion and outlook part. It concludes thespecific findings of the study, the major contribution of the study and the shortcomings of the study. It will serve as an inspiration andenlightment for scholars who have same interests in the relatedresearch.
引文
①兰杰(2009).大学英语教材建设[M].乌鲁木齐:新疆大学出版社.
    ②范谊(2000).大学英语教材改革的若干问题[J].外语教学,21(4):55-62.
    ③Saurez, E. T.(2001). A Behavioral Systems Analysis of Textbook Quality Improvement [D]. Doctoraldissertation. Michigan, Western Michigan University.
    ①教育部高等教育司(2007).大学英语课程教学要求[S].北京:外语教学与研究出版社.
    ②陈坚林(2007).大学英语教材的现状与改革[J].外语教学与研究.39(5):374-378.
    ③蔡龙权(2007).关于大学英语教学研究的思考[A].大学英语教学研究[C].蔡龙权与裘正铨编.上海:上海科学技术出版社.
    ①蔡基刚(1997).浅谈21世纪大学英语教材编写中有关教材的几个问题[J].外语界.1:26-2.
    ②张蓓,马兰(2004).关于大学英语教材的文化内容的调查研究[J].外语界.4:60-66.
    ③陆明,丁万江(2002).换"药"也不妨换"汤":论英语专业基础英语教学与教材改革[J].外语界.1:37-41.
    ④蒋业梅,刘素君(2009).大学英语读写课程常见练习的使用效果研究[J].广西师范大学学报(哲学社会科学版).45(1):94-98.
    ⑤胡壮麟(2005).新世纪的大学英语教材[J].外语与外语教学.11:24-27.
    ①陈坚林(2007).大学英语教材的现状与改革[J].外语教学与研究.39(5):374-378.
    ②裴光兰,李跃平(2007).大学生对《大学英语》课程要求及教材了解情况实证研究[J].西南民族大学学报
    (人文社科版).196:233-236.
    ③许朝阳,王志芳(2007).大学英语教材的评估模式[J].河北大学学报(哲学社会科学版).32(3):140-141.
    ④朱午静(2007).大学英语教材在中国:从印刷本教材到立体化教材[D].呼和浩特:内蒙古大学硕士学位论文库.
    ⑤荆燕(2005).三套大学英语教材的对比评价[D].济南:山东大学硕士学位论文库.
    ⑥王颖(2005).基于语料库的大学英语词汇教学:《新视野大学英语》教材语料库使用初探[J].长沙大学学报.19(1):119-121.
    ⑦段宁(2006).大学英语教材中文化内容的评价:关于《大学英语(全新版)》和《新编大学英语》的分
    析[D].北京:中国地质大学硕士学位论文库.
    ①刘微(2006).《新视野大学英语》教材评估[D].武汉:武汉理工大学硕士学位论文库.
    ②王小岩(2008).对比评估两套大学英语教材的任务设置[D].大连:大连理工大学硕士学位论文库.
    ③王永斌(2008).大学英语教材编制原则研究:以《新视野》与《全新版》两套教材为例[D].重庆:西南大学硕士学位论文库.
    ④孙其标(2009).评《大学英语综合教程》(全新版):一项语料库辅助的大学英语教材评估[J].合肥工业大学学报(社会科学版).23(5):131-134.
    ⑤徐文秀(2010).大学英语教学中教材选择对学生的影响—两本大学英语教材的对比评估[D].安徽:安徽大学硕士学位论文库.
    ⑥范谊(2000).大学英语教材改革的若干问题[J].外语教学,21(4):55-62.
    ⑦赵萍(2004).一个有建构意义的大学英语教材体系[D].上海:上海外国语大学硕士学位论文库.
    ⑧朱午静(2007).大学英语教材在中国:从印刷本教材到立体化教材[D].呼和浩特:内蒙古大学硕士学位论文库.
    ⑨蒋妙瑞(2008).应运发展的中国大学英语教学:纪念改革开放三十周年[J].外语界.5:5-17.
    ⑩左春燕(2008).我国大学英语教材变革研究[D].济南:山东师范大.学硕士学位论文库.贺锐芳(2009).中国大学英语教材的发展[D].北京:北京邮电大学硕士学位论文库陈珍珍(2010).论我国大学英语教材编写的演进轨迹[J].浙江师范大学学报(社会科学版).35(2):104-107.
    刘微(2006).《新视野大学英语》教材评估[D].武汉:武汉理工大学硕士学位论文库.
    许朝阳,王志芳(2007).大学英语教材的评估模式[J].河北大学学报(哲学社会科学版).32(3):140-141.
    王小岩(2008).对比评估两套大学英语教材的任务设置[D].大连:大连理工大学硕士学位论文库
    ①张蓓,马兰(2004).关于大学英语教材的文化内容的调查研究[J].外语界.4:60-66.
    ②段宁(2006).大学英语教材中文化内容的评价:关于《大学英语(全新版)》和《新编大学英语》的分
    析[D].北京:中国地质大学硕士学位论文库.
    ③刘艳(2009).大学英语教材与跨文化交际能力培养[D].上海:上海外国语大学硕士学位论文库.
    ①赵勇(2009).大学英语教材评估中对词汇量化分析的研究[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②范谊(2000).大学英语教材改革的若干问题[J].外语教学,21(4):55-62.
    ③胡壮麟(2005).新世纪的大学英语教材[J].外语与外语教学.11:24-27.
    ④唐洁元,张骁勇(2007).大学英语教材概述[A].大学英语教学研究[C].蔡龙泉与裘正铨编.上海:上海科学技术教育出版社.
    ①李荫华(2002).继承,借鉴与创新:关于《大学英语》系列教材(全新版)的编写[A].研究规律,改进教学:大学英语教学研究[C].五邑大学外教社编.上海:上海外语教育出版社.
    ②董亚芬(2003).我国英语教育应始终以读为本[J].外语界.1:2-6.
    ③陈坚林(2007).大学英语教材的现状与改革[J].外语教学与研究.39(5):374-378.
    ④左贵春(2009).我国大学英语教材的变革及展望[J].当代教育科学.15:43-44.
    ①林承璋等(2009).英语词汇学引论[M].武昌:武汉大学出版社.
    ②梁茂成等(2010).语料库应用教程[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①Nation, P.(1993). Using Dictionaries to Estimate Vocabulary Size: Essential, but Rarely Followed, Procedures[J]. Language Testing.10(1):27-40.
    ②蔡基刚(1997).浅谈21世纪大学英语教材编写中有关教材的几个问题[J].外语界.1:26-2.
    ③范谊(2000).大学英语教材改革的若干问题[J].外语教学,21(4):55-62.
    ④Krashen, S.(2002). Second Language Acquisition and Second Language Learning [DB/OL]. University ofSouthern California. Retrieved from the webpage: http://sdkrashen.com/SL_Acquisition_and_Learning/index.html on April,7th,2011.
    ①Hu, M.&Nation P.(2000). Unknown Vocabulary Density and Reading Comprehension [J]. Reading in aForeign Language.1(13):403-430.
    ①卫乃兴等(2005).语料库应用研究[M].上海:上海外语教育出版社.
    ②杨惠中(2002).语料库语言学导论[M].上海:上海外语教育出版社.
    ①Biber, D.&E. Finegan (1991). On the Exploitation of Computerized Corpora in Variations Studies[M].Aijmer&Altenberg.
    ②Halliday, M. A. K.(1991). Corpus Studies and Probabilistic Grammar [A].In Jonathan J. Webster(ed)Computational And Quantitative Studies[C]. London: Continuum Internatonal Publishing.
    ③Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press.
    ④王海华(2009).《语料库语言学简论》导读[A].语料库语言学简论[C]. W. Teubert与A. Cermakova.北京:世界图书出版公司北京公司.
    ⑤也有的学者将语言学分为沙发语言学、诊疗室语言学、语料库语言学三种(何安平,2008)。或者内省法、诱导法、基于语料库的办法(杨惠中,2002)。
    ⑥Fillmore, C.(1992),"Corpus linguistics" or "Computer-aided armchair linguistics"[A]. In Svartvik, J.(ed)Directions in Corpus Linguistics: Proceedings of Nobel Symposium82[C].Stockholm,4-8August1991. Berlin,New York: Mouton De Gryer.
    ⑦卫乃兴等(2005).语料库应用研究[M].上海:上海外语教育出版社.
    ①Leech, G.(1991). The State of the Art in Corpus Linguistics [DB/OL]. Retrieved from the webpage:http://ccl.pku.edu.cn/doubtfire/CorpusLinguistics/Introduction/The%20state%20of%20the%20art%20in%20corpus%20linguistics.htm on July,7th,2011.
    ②Smith, N.(1999). Chomsky: Ideas and Ideals [M]. Cambridge, Cambridge University Press.
    ③Halliday, M. A. K.(2002). The Spoken Language Corpus: A Foundation for Grammatical Theory [A].23rdInternational Conference on English Language Research on Computerized Corpora of Modern and MedievalEnglish[C]. Goteborg.
    ①顾曰国(1998).语料库语言研究:兼编者的话[J].当代语言学.1:1-3.
    ②Granath, S.(2009). Who benefits from learning how to use corpora?[A]. In Aijmer,K(ed)Corpora andLanguage Teaching[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjaming Publishing Company.
    ①Rod, E.(2009). Understanding Second Language Acquisition [M].Shanghai: Shanghai Foreign LanguageEducation Press.
    ②施良方(2001).学习论[M].北京:人民教育出版社.
    ①Leech, G.(2001). The Role of Frequency in ELT:New Corpus Evidence Brings a Re-appraisal [A].3rdInternational Symposium on ELT in China[C]. Beijing.
    ②Biber, D., Conrad, S., Reppen, R., Byrd, P.&Helt, M.(2002). Speaking and Writing in the University: AMultidimensional Comparison [J]. TESOL Quarterly.36(1):9–48.
    ③Nation, P.(1989). Improving Speaking Fluency [J]. System.3(17):377-384.
    ④Ellis,N.C.(2002). Frequency Effects in Language Processing: A Review with Implications for Theories forImplicit and Explicit Language Acquisition [J]. Studies in Second Language Acquisition.(24):143-188.
    ⑤周丹丹(2006).输入与输出的频率效应研究[J].现代外语(季刊).29(2):154-163.
    ⑥Alderson, J. C.(2007). Judging the Frequency of English Words [J]. Applied Linguistics.28(3):383-409.
    ⑦文秋芳(2003).频率作用与二语习得[J].外语教学与研究.2:151-154.
    ⑧罗瑜(2005).频率效应在二语习得中的作用[J].重庆大学学报(社会科学版)92-95(1).
    ①程晓堂(2002).英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①袁春艳(2006).当代国际外语教学法发展研究[D].南京:南京师范大学博士学位论文库.
    ②王才仁(1996).英语教学交际论[M].广西:广西教育出版社.
    ③霍华德·加德纳(2008).智能的结构[M].北京:人民大学出版社.
    ④王铭玉(2008).新编外语教学论[M].上海:上海外语教育出版社.
    ⑤程晓堂(2002).英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ⑥林新事(2008).英语课程与教学研究[M].杭州:浙江大学出版社.
    ⑦李泉(2006).对外汉语教材研究[M].北京:商务印书馆.
    ①王永斌(2008).大学英语教材编制原则研究:以《新视野》与《全新版》两套教材为例[D].重庆:西南大学硕士学位论文库.
    ②泰勒(2008).课程与教学的基本原理[M].北京:中国轻工业出版社.
    ③施良方(2007).良方文选:泰勒及其《课程教学的基本原理》[A].课程·良方[C].崔允漷编.上海:华东师范大学出版社.
    ①程晓堂(2002).英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②庄智象(2012).外语教材编写出版的探讨与研究[EB/OL].2012年3月引用于网址http://www.zgxzw.com/teacher/View.asp?ID=70357
    ③赵小雅(2006).对话钟启泉教授:义无反顾奏响改革进行曲[N].中国教育报.2006-12-15.
    ①何安平(2008).语料库语言学与英语教学(中国英语教师丛书,第五版)[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②浅沼茂(2006).英语学科与英语素养[A].对话教育:国际视野与本土行动[C].钟启泉编.上海:华东师范大学出版社.
    ①钟启泉(2008).确立科学教材观:教材创新的根本课题[A].课程的逻辑[C].上海:华东师范大学出版社.
    ②Breen, M.&C. Candlin (1987). Which materials? A consumer’s and designer’s guide [A]. In Sheldo L. E.
    (ed) ELT Textbooks and Materials: Problems in Evaluation and Development[C]. London:Modern EnglishPublication.
    ①Trochim, W. M. K.(2006). Research Methods Knowledge Base:Introduction to Evaluation [DB/OL].Retrieved from the webpage: http://www.socialresearchmethods.net/kb/intreval.htm on July,7th,2011.
    ②Watson, S.(2011). Assessment, Evaluation and Final Marks [DB/OL].Retrieved from the webpage:http://specialed.about.com/od/assessment/a/AandE.htm,7th,2011.
    ①程晓堂(2002).英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①奥格列特里, R. J.等(1995).23个校本性性教育课程的评价研究[A].教育研究方法[C].乔. P.高尔, M. D.高尔与沃. R.博格编.北京:北京大学出版社.
    ②许峰(2004).英语教材评估研究:回顾与前瞻[J].西北工业大学学报(社会科学版).24(3):35-38.
    ③胡壮麟(2005).新世纪的大学英语教材[J].外语与外语教学.11:24-27.
    ①梁志喜,康叶钦(2010).国内外英语教材评价研究述评[J].当代教育论坛.2:125-127.
    ②陈雁霞(2008).两套初中英语教材的适应性分析[D].兰州:西北师范大学硕士学位论文库.
    ③Seaton, B.(1982). A Handbook of English Language Teaching Terms and Practice [M]. Macmillan TheMacmillan Press Ltd.
    ④Williams, D.(1983). Developing Criteria for Textbook Evaluation.[J]. ELT Journal.37(3):251-255.
    ①Cunningsworth, A.(1984). Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials [M]. London: HeinemannEducational.
    ②McGrath (2002). Materials Evaluation and Design for Language Teaching [M].Edinburgh: EdinburghUniversity Press.
    ①Hutchinson, T.&A. Waters (1987). English for Specific Purposes: a Learning-centred Approach [M].Cambridge: Cambridge University Press
    ②Sheldon, L. E.(1988). Evaluating ELT Textbooks and Materials [J]. ELT Journal.42(4):237-246
    ③张雪梅(2001).关于两个英语教材评估标准[J].解放军外国语学院学报,24(2):61-64.
    ④梁志喜,康叶钦(2010).国内外英语教材评价研究述评[J].当代教育论坛.2:125-127.
    ⑤Sheldon, L. E.(1987). ELT Textbooks and Materials Problem in Evaluation and Development [M]. ModernEnglish Publications in association with The British Council.
    ⑥Grant, N.(1987). Making the Most of Your Textbook [M]. London, Longman.
    ①McDonough, J.&C. Shaw (1993). Materials and Methods in ELT: A Teacher’s Guide [M]. London:Blackwell.
    ②程晓堂(2002).英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①Meunier, F.&C. Gouverneur (2009). New Types of Corpora for New Educational Challenges: Collecting,Annotating and Exploiting a Corpus of Textbook Material [A]. In K. Aijmer (ed) Corpora and LanguageTeaching[C]. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamin’s Publishing Company.
    ①梁志喜,康叶钦(2010).国内外英语教材评价研究述评[J].当代教育论坛.2:125-127.
    ②陈雁霞(2008).两套初中英语教材的适应性分析[D].兰州:西北师范大学硕士学位论文库.
    ①桂诗春(2009).基于语料库的英语语言学语体分析[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②何安平(2008).语料库语言学与英语教学(中国英语教师丛书,第五版)[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ③曹合建(2008).基于语料库的商务英语研究[M].北京:对外经济贸易大学出版社.
    ④赵勇(2009).大学英语教材评估中对词汇量化分析的研究[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①唐洁元,张骁勇(2007).大学英语教材概述[A].大学英语教学研究[C].蔡龙泉与裘正铨编上海:上海科学技术教育出版社.
    ②Xiaojun, Y.(2006). Survey and Prospect of China's Corpus-Based Research [A]. In A. Wilson, D.Archer and P. Rayson (eds) Corpus linguistics Around the World. Amsterdam-NY [C]. Rodopi.
    ①卫乃兴等(2005).语料库应用研究[M].上海:上海外语教育出版社.
    ②许家金(2009).《通过语料库促进教与学》导读[A].通过语料库促进教与学[C]. Kettemann,B&Marko, G编.北京:世界图书出版公司北京公司
    ①何安平(2008).语料库语言学与英语教学(中国英语教师丛书,第五版)[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press.
    ③O'Keeffe, A.&M. McCarthy, et al.(2007). From Corpus to Classroom [M]. New York: Cambridge UniversityPress.
    ④Govindankutty,A.(1973). The Computer and Dravidian Linguistics [J].ALLC Bulletin..1,3:3-5.
    ①冯志伟(2006).《应用语言学中的语料库》导读[A].应用语言学中的语料库. Hunston, S.编.北京:世界图书出版公司北京公司.
    ②陈潇潇(2011).大学英语教材课文词汇分布特征实证研究:新视野与Brown语料库的对比分析[J].外语电化教学.138:9-14.
    ③桂诗春(2009).基于语料库的英语语言学语体分析[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ④Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press.
    ⑤Burnard, L.(2002). Where did we Go Wrong? A Retrospective Look at the British National Corpus [A]. InKettemann, B. and Marko, G.(eds) Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis[C]. Amsterdam-New York,Rodopi.
    ⑥何安平(2010).语料库辅助英语教学入门[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①余国良(2009).语料库语言学的研究与应用[M].成都:四川大学出版社.
    ②Hunston, S.(2002). Corpora in Applied Linguistics [M]. Cambridge: Cambridge University Press.
    ③Teubert, W.&Cermakova, A.(2009).语料库语言学简论[M].北京.广州.上海.西安,世界图书出版社.
    ④王海华(2009).《语料库语言学简论》导读[A].语料库语言学简论[C]. W. Teubert与A. Cermakova.北京:世界图书出版公司北京公司.
    ⑤Leech, G.(1991). The State of the Art in Corpus Linguistics [DB/OL]. Retrieved from the webpage:http://ccl.pku.edu.cn/doubtfire/CorpusLinguistics/Introduction/The%20state%20of%20the%20art%20in%20corpus%20linguistics.htm on July,7th,2011.
    ①一说在内容上,见《语料库语言学的研究与应用》一书(余国良,2009)。
    ②未来的口语语料库应该不用繁琐的手工转写工作。这取决于自动语音识别技术(ASR)的不断发展和完善。语音识别技术(ASR)对于口语语料库,犹如光学识别技术(ORC)对于笔语语料库,可以大大节省研究者的效率和准确性。
    ①Meunier, F.&C. Gouverneur (2009). New Types of Corpora for New Educational Challenges: Collecting,Annotating and Exploiting a Corpus of Textbook Material [A]. In K. Aijmer (ed) Corpora and LanguageTeaching[C]. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamin’s Publishing Company.
    ②Hunston, S.(2002). Corpora in Applied Linguistics [M]. Cambridge: Cambridge University Press.
    ③何安平(2008).语料库语言学与英语教学(中国英语教师丛书,第五版)[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ④Teubert, W.&Cermakova, A.(2009).语料库语言学简论[M].北京.广州.上海.西安,世界图书出版社.
    ⑤生语料库和熟语料库另一说法为原始语料库(raw corpora)和标注语料库(annotated corpora),详见(何安平,2008)。
    ①关于量子力学仅适用于微观现象的说法可能并不正确,薛定谔的猫就是一个经典的思维实验。在这一实验中,量子效应被放大到了宏观。近期发表在《科学美国人》2011年第6期的封面文章,《生活在一个量子的世界》,作者Vlatko Vedral结合多年的文献回顾论据也有力地反驳了这一点。
    ①Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press
    ②Halliday, M. A. K.(1971). Language in Use: Foreward [DB/OL]. Retrieved from the webpage:http://www.clal.org.cn/personal/scgui/download/Recommended%20Articles/Lanuage_in_use/p4-6.html on Sept.
    29th,2011.
    ③Bod, R.(2003). Introduction to Elementary Probability Theory and Formal Stochastic Language Theory [A].In Bod, R., Hay, J. and Jannedy, S.(ed) Probabilistic Linguistics[C]. Massachusetts and London: The MIT Press.
    ①石毓智(2005).乔姆斯基"普遍语法"假说的反证:来自认知心理学的启示[J].解放军外国语学院学报.28
    (1):1-9.
    ②Teubert, W.&Cermakova, A.(2009).语料库语言学简论[M].北京.广州.上海.西安,世界图书出版社.
    ③Hunston, S.(2002). Corpora in Applied Linguistics [M]. Cambridge: Cambridge University Press.
    ④Su, K.&Chang, J. Why Corpus-Based Statistics-Oriented Machine Translation [DB/OL]. Retrieved from thewebpage: http://www.mt-archive.info/TMI-1992-Su.pdf on Sept,29th,2011.
    ①何安平(2008).语料库语言学与英语教学(中国英语教师丛书,第五版)[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press.
    ③何安平(2010).语料库辅助英语教学入门[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching andResearch Press.
    ①赵勇,郑树棠(2006).几个国外英语教材评估体系的理论分析:兼谈对中国大学英语教材评估的启示[J].外语教学.27(3):39-45.
    ②王颖(2005).基于语料库的大学英语词汇教学:《新视野大学英语》教材语料库使用初探[J].长沙大学学报.19(1):119-121.
    ①顾艳(2007).基于语料库的大学英语教材中词汇选择与分布的研究[D].大连:大连海事大学学位论文库.
    ②侯淑声(2008).基于语料库的大学英语教材中因果连接词的研究[D].长春:东北师范大学硕士学位论文库.
    ①赵勇(2009).大学英语教材评估中对词汇量化分析的研究[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ②孙其标(2009).评《大学英语综合教程》(全新版):一项语料库辅助的大学英语教材评估[J].合肥工业大学学报(社会科学版).23(5):131-134.
    ①许莹莹(2010).大学英语教材中的词族分布[D].大连:大连海事大学硕士学位论文库.
    ②刘艳红(2010).基于语料库的通用大学英语教材对比研究[D].燕山:燕山大学硕士学位论文库.
    ③陈潇潇(2011).大学英语教材课文词汇分布特征实证研究:新视野与Brown语料库的对比分析[J].外语电化教学.138:9-14.
    ①于博瀛(2010).整合框架下的大学英语教材发展路向探析[J].外语电化教学.136:77-80.
    ①裴光兰,李跃平(2007).大学生对《大学英语》课程要求及教材了解情况实证研究[J].西南民族大学学报(人文社科版).196:233-236.
    ①胡壮麟(2005).新世纪的大学英语教材[J].外语与外语教学.11:24-27.
    ①中华人民共和国教育部网站(2004).教育部举行大学英语教学改革试点工作视频会议[EB/OL].2011年10月引用于网址http://202.205.177.9/edoas/website18/06/info3106.htm.
    ①风林(2008).文本整理器3.0[CP].2011年10月下载于网址http://download.pchome.net/utility/file/editor/detail-140075.html.
    ②梁茂成等(2010).语料库应用教程[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①何婷婷(2003).语料库研究[D].武汉:华中师范大学博士学位论文库.
    ①EAGLES (1996). EAGLES Preliminary Recommendations on Text Typology [S]. EAGLES DocumentEAG-TCWG-TTYP/P. E. A. G. O. EAGLES.
    ②Lee, D. Y.(2001). Genres, Registers, Text Types, Domains and Styles: Clarifying. the Concepts and Navigatinga Path through the BNC Jungle [J]. Language Learning&Technology.5(3):37-72.
    ③郑树棠,卫乃兴(1997).面向21世纪开发新一代大学英语教材:大学英语教学现状研究之二[J].外语界.1:31-36.
    ④70多种体裁包括的细致分类含24种口语类分类及46种书面语分类。
    ①范谊(2000).大学英语教材改革的若干问题[J].外语教学,21(4):55-62.
    ①许家金(2009).如何在WordSmith5中计算Standardized TTR (STTR)[EB/OL].2011年12月引用于网址http://www.corpus4u.org/forum/showthread.php?t=5087.
    ①教育部高等教育司(2007).大学英语课程教学要求[S].北京:外语教学与研究出版社.
    ②Nation, P.(2011). Range program with British National Corpus list [CP]. Related information onhttp://www.vuw.ac.nz/lals/staff/Paul_Nation Wellington.
    ①梁茂成等(2010).语料库应用教程[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ①林新事(2008).英语课程与教学研究[M].杭州:浙江大学出版社.
    ①Nation, P.(1993). Using Dictionaries to Estimate Vocabulary Size: Essential, but Rarely Followed, Procedures[J]. Language Testing.10(1):27-40.
    ②Leech, G.(2001). The Role of Frequency in ELT:New Corpus Evidence Brings a Re-appraisal [A].3rdInternational Symposium on ELT in China[C]. Beijing.
    ③王镭(2008).教材中词汇输入频率对二语词汇习得的影响[D].南京:南京师范大学硕士学位论文库.
    ①顾艳(2007).基于语料库的大学英语教材中词汇选择与分布的研究[D].大连:大连海事大学学位论文库.
    ②赵勇(2009).大学英语教材评估中对词汇量化分析的研究[M].北京:外语教学与研究出版社.
    ③许莹莹(2010).大学英语教材中的词族分布[D].大连:大连海事大学硕士学位论文库.
    ①Firth, J. R.(1935)‘The technique of semantics’[J]. Transactions of the Philological Society.34(1):36-73.
    ①林承璋等(2009).英语词汇学引论[M].武昌:武汉大学出版社.
    [1]Adolphs, S&Schmitt, N.(2003). Lexical Coverage of Spoken Discourse[J]. AppliedLinguistics,24(4):425-438.
    [2]Aktas R N, Cortes V.(2008). Shell Nouns as Cohesive Devices in Published and ESL StdentWriting[J]. Journal of English for Academic Purposes,7:3-14.
    [3]Anping, H.(2005). Corpus-based evaluation of ELT Textbooks [A]. Paper presented at thejoint conference of the American Association of Applied Corpus Linguistics and theInternational Computer Archive of Modern and Medieval English[C].12–15May2005,University of Michigan.
    [4]Alderson, J. C.(2007). Judging the Frequency of English Words [J]. Applied Linguistics.28(3):383-409.
    [5]Anderson, W.(2009). Teaching&Learning Guide for Corpus Linguistics in the UK: Resourcesfor Sociolinguistic Research[J]. Language and Linguistics Compass Teaching&LearningGuide,3(1):509-516.
    [6]Bauer, L&Nation P.(1993). Word Families[J]. International Journal of Lexicography,6(4):253-279.
    [7]Bertram R, Baayen R H, Schreuder R.(2000). Effects of Family Size for Complex Words[J].Journal of Memory and Language,42:390-405.
    [8]Biber, D., Conrad, S., Reppen, R., Byrd, P.&Helt, M.(2002). Speaking and Writing in theUniversity: A Multidimensional Comparison [J]. TESOL Quarterly.36(1):9–48.
    [9]Biber, D., Conrad, S.&Cortes, V.(2004). If You Look at…: Lexical Bundles in UniversityTeaching and Textbooks [J]. Applied Linguistics.25(3):371–405.
    [10]Biber, D.&E. Finegan (1991). On the Exploitation of Computerized Corpora in VariationsStudies[M]. Aijmer&Altenberg.
    [11]Biber, D.&R. Reppen (2002). What does Frequency Have to do With Grammar Teaching [J].SSLA.(24):199-208.
    [12]Bod, R.(2003). Introduction to Elementary Probability Theory and Formal StochasticLanguage Theory [A]. In Bod, R., Hay, J. and Jannedy, S.(ed) Probabilistic Linguistics[C].Massachusetts and London: The MIT Press.
    [13]Boxer, D.&Pickering, L.(1995). Problems in the presentation of speech acts in ELTmaterials: The case of complaints [J]. ELT Journal.49:44–58.
    [14]Breen, M.&C. Candlin (1987). Which materials? A consumer’s and designer’s guide [A].In Sheldo L. E.(ed) ELT Textbooks and Materials: Problems in Evaluation andDevelopment[C]. London:Modern English Publication.
    [15]Breyer, Y.(2009).Learning and Teaching with Corpoa: Reflections by Student Teachers[J].Computer Assisted Language Learning,22(2):153-172.
    [16]Bromley, K.(2007). Nine Things Every Teacher Should Know About Words and VocabularyInstruction[J]. Journal Of Adolescent&Adult Literacy,50(7):528-537.
    [17]Burnard, L.(2002). Where did we Go Wrong? A Retrospective Look at the British NationalCorpus [A]. In Kettemann, B. and Marko, G.(eds) Teaching and Learning by Doing CorpusAnalysis[C]. Amsterdam-New York, Rodopi.
    [18]Cane, G.(1998). Teaching conversation skills more effectively [J]. The Korea TESOL Journal.1:31–37.
    [19]Chujo, K.(2004). Measuring vocabulary levels of English textbooks and tests using a BNClemmatised high frequency word list[A]. In Nakamura, J., Inoue, N.&Tabata, T.(eds)English Corpora under Japanese Eyes[C]. Amsterdam: Rodopi.
    [20]Conrad, S (2000).Will Corpus Linguistics Revolutionzie Grammar Teaching in the21stCentury[J]. TESOL Quarterly,34(3):548-560.
    [21]Conrad, S&Levelle, K. R.(2007). Corpus Linguistics and Second Language Instruction[A].In Spolsky, B&Hult, F. M.(eds) The Handbook of Educational Linguistics [C]. BlackwellPublishing Ltd.
    [22]Coxhead, A.(2000). A New Academic Word List [J]. TESOL Quarterly,34(2):213-238.
    [23]Crystal, D (2002). The Cambridge Encyclopedia of Language (2nded)[M]. Cambridge:Cambridge University Press.
    [24]Cunningham C.(2010). Interaction, authenticity and spoken corpora: building teachingmaterials for adult English language learners[D]. Western Carolina University硕士学位论文库.
    [25]Cunningsworth, A.(1984). Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials [M]. London:Heinemann Educational.
    [26]Cunningsworth, A.(1995). Choosing your coursebook [M].Oxford: Heinemann.
    [27]Curzan, A.(2000). English Historical Corpora in the Classroom: The Intersection of Teachingand Research [J]. Journal of English Linguistics,28(1):77-89.
    [28]EAGLES (1996). EAGLES Preliminary Recommendations on Text Typology [S]. EAGLESDocument EAG-TCWG-TTYP/P. E. A. G. O. EAGLES.
    [29]Ellis, N.C.(2002). Frequency Effects in Language Processing: A Review with Implicationsfor Theories for Implicit and Explicit Language Acquisition [J]. Studies in Second LanguageAcquisition.(24):143-188.
    [30]Fillmore, C.(1992),"Corpus linguistics" or "Computer-aided armchair linguistics"[A]. InSvartvik, J.(ed) Directions in Corpus Linguistics: Proceedings of Nobel Symposium82
    [C].Stockholm,4-8August1991. Berlin, New York: Mouton De Gryer.
    [31]Firth, J. R.(1935)‘The technique of semantics’[J]. Transactions of the PhilologicalSociety.34(1):36-73.
    [32]Flowerdew, L.(2009). Applying Corpus Linguistics to Pedagogy: A critical evaluation[J].International Journal of Corpus Linguistics,14(3):393-417.
    [33]Gabrielatos, C.(1994). Collocations, pedagogical implications and their treatment inpedagogical materials [DB/OL]. Retrieved from the webpage:http://www.gabrielatos.com/Collocation.pdf on Sept.9th,2011. Research Centre for Englishand Applied Linguistics, University of Cambridge.
    [34]Gavioli, L&Aston, G.(2001). Enriching Reality: Language Corpua in Language Pedagogy[J].ELT Journal,55(3):238-246.
    [35]Ghadessy, M, Henry, A, Roseberry, R. L.(2001). Small Corpus Studies and ELT: Theory andPractice[M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins B.V.
    [36]Gilmore, A.(2004). A comparison of textbook and authentic interactions [J]. ELT Journal.58(4):363–374.
    [37]Gouverneur, C.(2008). The phraseological patterns of high-frequency verbs in advancedEnglish for general purposes: A corpus-driven approach to EFL textbook analysis [A]. In F.Meunier&S. Granger (eds) Phraseology in Foreign Language Learning and Teaching[C].Amsterdam: Benjamins.
    [38]Govindankutty,A.(1973). The Computer and Dravidian Linguistics [J].ALLC Bulletin..1,3:3-5.
    [39]Granath, S.(2009). Who benefits from learning how to use corpora?[A]. In Aijmer,K(ed)Corpora and Language Teaching[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjaming PublishingCompany.
    [40]Grant, N.(1987). Making the Most of Your Textbook [M]. London, Longman.
    [41]Gries S T.(2009). What is Corpus Linguistics [J]. Language and Linguistics Compass,3:1-17.
    [42]Halliday, M. A. K.(1991). Corpus Studies and Probabilistic Grammar [A].In Jonathan J.Webster(ed) Computational And Quantitative Studies[C]. London: Continuum InternatonalPublishing.
    [43]Halliday, M. A. K.(1971). Language in Use: Foreward [DB/OL]. Retrieved from the webpage:http://www.clal.org.cn/personal/scgui/download/Recommended%20Articles/Lanuage_in_use/p4-6.html on Sept.29th,2011.
    [44]Halliday, M. A. K.(2002). The Spoken Language Corpus: A Foundation for GrammaticalTheory [A].23rd International Conference on English Language Research on ComputerizedCorpora of Modern and Medieval English[C]. Goteborg.
    [45]Hill, V. J.(1996). Verb-form clustering and syllabus design [J]. System.24(4):529–536.
    [46]Hu, M.&Nation P.(2000). Unknown Vocabulary Density and Reading Comprehension [J].Reading in a Foreign Language.1(13):403-430.
    [47]Hunston, S.(2002). Corpora in Applied Linguistics [M]. Cambridge: Cambridge UniversityPress.
    [48]Hutchinson, T.&A. Waters (1987). English for Specific Purposes: a Learning-centredApproach [M]. Cambridge: Cambridge University Press.
    [49]Hyland, K.(1994). Hedging in Academic Writing and EAP textbooks [J]. English for SpecificPurposes.13:251–281.
    [50]Jacobs, G. M.&Ball, J.(1996). An investigation of the structure of group activities in ELTcoursebooks [J]. ELT Journal.50:99–107.
    [51]Keck, C. M.(2004). Corpus Linguistics and Language Teaching Research: Bridging theGap[J]. Language Teaching Research,8(1):83-109.
    [52]Kennedy, G.(2000). An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Beijing: Foreign LanguageTeaching and Research Press.
    [53]Kennedy, G.(2003). Amplifier Collocations in the. British National Corpus: Implications forEnglish Language Teaching [J].TESOL Quarterly.37(3):467-487.
    [54]Krashen, S.(2002). Second Language Acquisition and Second Language Learning [DB/OL].University of Southern California. Retrieved from the webpage:http://sdkrashen.com/SL_Acquisition_and_Learning/index.html on April,7th,2011.
    [55]Koprowski, M.(2005). Investigating the usefulness of lexical phrases in contemporarycoursebooks [J]. ELT Journal.59(4):322–332.
    [56]Lee, D. Y.(2001). Genres, Registers, Text Types, Domains and Styles: Clarifying. theConcepts and Navigating a Path through the BNC Jungle [J]. Language Learning&Technology.5(3):37-72.
    [57]Leech, G.(2001). The Role of Frequency in ELT:New Corpus Evidence Brings a Re-appraisal
    [A].3rd International Symposium on ELT in China[C]. Beijing.
    [58]Leech, G.(1991). The State of the Art in Corpus Linguistics [DB/OL]. Retrieved from thewebpage:http://ccl.pku.edu.cn/doubtfire/CorpusLinguistics/Introduction/The%20state%20of%20the%20art%20in%20corpus%20linguistics.htm on July,7th,2011.
    [59]LP (2011). Personal Brain6(Pro version)[CP]. Related information onhttp://www.thebrain..com. The Brain Technologies.
    [60]McDonough, J.&C. Shaw (1993). Materials and Methods in ELT: A Teacher’s Guide [M].London: Blackwell.
    [61]McGrath (2002). Materials Evaluation and Design for Language Teaching [M].Edinburgh:Edinburgh University Press.
    [62]Meunier, F.&C. Gouverneur (2009). New Types of Corpora for New Educational Challenges:Collecting, Annotating and Exploiting a Corpus of Textbook Material [A]. In K. Aijmer (ed)Corpora and Language Teaching[C]. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamin’s PublishingCompany.
    [63]Meunier, F.&Gouverneur, C.(2007). The treatment of phraseology in ELT Textbooks [A].In Hidalgo, E., Querada, L.&Santana, J.(eds) Corpora in the Foreign Language Classroom
    [C]. Selected papers from the Sixth International Conference on Teaching and LanguageCorpora, University of Granada, Spain,4–7July,2004. Amsterdam: Rodopi.
    [64]Miller, D.(2011). ESL Reading Textbooks vs. University Textbooks: Are We Giving OurStudents the Input They May Need [J]. Journal of English for Academic Purposes,10(1):32-46.
    [65]Ming-Tzu, K. W.&Nation P.(2004). Word Meaning in Academic English: Homography inthe Academic Word List [J]. Applied Linguistics,25(3):291-314.
    [66]Miura, T.(1997). An Analysis of Aural/Oral Communications A’s English Textbooks inJapanese Upper Secondary School [D]. MA thesis, The University of Birmingham.
    [67]Moreno, A. I.(2003). Matching theoretical descriptions of discourse and practical applicationsto teaching: The case of causal metatext [J]. English for Specific Purposes.22:265–295.
    [68]Nation, P.(1989). Improving Speaking Fluency [J]. System.3(17):377-384.
    [69]Nation, P.(1993). Using Dictionaries to Estimate Vocabulary Size: Essential, but RarelyFollowed, Procedures [J]. Language Testing.10(1):27-40.
    [70]Nation, P.(2011). Range program with British National Corpus list [CP]. Related informationon http://www.vuw.ac.nz/lals/staff/Paul_Nation Wellington.
    [71]Nitta, R.&Gardner, S.(2005). Consciousness-raising and practice in ELT coursebooks [J].ELT Journal.59(1):3–13.
    [72]O'Keeffe, A.&M. McCarthy, et al.(2007). From Corpus to Classroom [M]. New York:Cambridge University Press.
    [73]Paltridge, B.(2002). Thesis and dissertation writing: An examination of published advice andactual practice [J]. English for Specific Purposes.21:125–143.
    [74]Ranalli, J. M.(2003). The Treatment of Key Vocabulary Strategies in Current ELTCoursebooks: Repetition, Resource Use, Recording [D]. MA thesis. Centre for EnglishLanguage Studies, University of Birmingham.
    [75]Read, J.(2000). Assessing Vocabulary [M]. Cambridge: Cambridge Univerity Press.
    [76]Reda, G.(2003). English coursebooks: Prototype texts and basic vocabulary norms [J]. ELTJournal.57(3):260–268.
    [77]Renouf, A.(2005). Corpus Linguistics: Past and Present [DB/OL]. Retrieved from thewebpage: http://rdues.bcu.ac.uk/publ/Past_and_Present.pdf. on Sept.26th,2011.
    [78]Rod, E.(2009). Understanding Second Language Acquisition [M].Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press.
    [79]Romer, U.(2004). Comparing real and ideal language learner input: The use of an EFLtextbook corpus in corpus linguistics and language teaching [A]. In G. Aston, S. Bernardini&D. Stewart (eds) Corpora and Language Learners[C]. Amsterdam: John Benjamins.
    [80]Romer, U.(2006). Looking at looking: Functions and contexts of progressives in spokenEnglish and‘School’English [A]. In The Changing Face of Corpus Linguistics. Papers fromthe24th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora(ICAME24)[C]. A. Renouf&A. Kehoe (eds). Amsterdam: Rodopi.
    [81]Romer, U.(2004). Textbooks: A corpus-driven approach to modal auxiliaries and theirdidactics [A]. In J. Sinclair (ed) How to Use Corpora in Language Teaching[C]. Amsterdam:John Benjamins.
    [82]Saurez, E. T.(2001). A Behavioral Systems Analysis of Textbook Quality Improvement [D].Doctoral dissertation. Michigan, Western Michigan University.
    [83]Scott, M.(2011). WordSmith Tools (version5.0): The Instruction Manual, Lexical AnalysisSoftware. Liverpool: Lexical Analysis Software.
    [84]Scott, M.(2011). wordsmith.exe [CP]. Liverpool, Lexical Analysis Software. Relatedinformation on http://www.lexically.net/wordsmith/. Liverpool: Lexical Analysis Software.
    [85]Seaton, B.(1982). A Handbook of English Language Teaching Terms and Practice [M].Macmillan The Macmillan Press Ltd
    [86]Sheldon, L. E.(1987). ELT Textbooks and Materials Problem in Evaluation and Development
    [M]. Modern English Publications in association with The British Council.
    [87]Sheldon, L. E.(1988). Evaluating ELT Textbooks and Materials [J]. ELT Journal.42(4):237-246.
    [88]Smith, N.(1999). Chomsky: Ideas and Ideals [M]. Cambridge, Cambridge University Press.
    [89]Su, K.&Chang, J. Why Corpus-Based Statistics-Oriented Machine Translation [DB/OL].Retrieved from the webpage: http://www.mt-archive.info/TMI-1992-Su.pdf on Sept,29th,2011.
    [90]Swales, J. M.(1995). The Role of the Textbooks in EAP Writing Research[J]. English forSpecific Purposes.14(1):3–18.
    [91]Teubert, W.&Cermakova, A.(2009).语料库语言学简论[M].北京.广州.上海.西安,世界图书出版社.
    [92]Trochim, W. M. K.(2006). Research Methods Knowledge Base:Introduction to Evaluation
    [DB/OL]. Retrieved from the webpage: http://www.socialresearchmethods.net/kb/intreval.htmon July,7th,2011.
    [93]Vellenga, H.(2004). Learning Pragmatics from ESL&EFL Textbooks: How likely [J/OL].TESL-EJ, Vol.8(2). Retrieved from the webpage:http://www.kyoto-su.ac.jp/information/tesl-ej/ej30/a3.html,6th,2011.
    [94]Watson, S.(2011). Assessment, Evaluation and Final Marks [DB/OL].Retrieved from thewebpage: http://specialed.about.com/od/assessment/a/AandE.htm,7th,2011.
    [95]Williams, D.(1983). Developing Criteria for Textbook Evaluation.[J]. ELT Journal.37(3):251-255.
    [96]Xiaojun, Y.(2006). Survey and Prospect of China's Corpus-Based Research [A]. In A. Wilson,D. Archer and P. Rayson (eds) Corpus linguistics Around the World. Amsterdam-NY [C].Rodopi.
    [97]奥格列特里, R. J.等(1995).23个校本性性教育课程的评价研究[A].教育研究方法[C].乔. P.高尔, M. D.高尔与沃. R.博格编.北京:北京大学出版社.
    [98]蔡基刚(1997).浅谈21世纪大学英语教材编写中有关教材的几个问题[J].外语界.1:26-2
    [99]蔡龙权(2007).关于大学英语教学研究的思考[A].大学英语教学研究[C].蔡龙权与裘正铨编.上海:上海科学技术出版社.
    [100]曹合建(2008).基于语料库的商务英语研究[M].北京:对外经济贸易大学出版社.
    [101]曹琨(2008).对于词汇增长数学模型的实证性研究[D].大连:大连海事大学硕士学位论文库.
    [102]常宝宝,俞士汶(2009).语料库技术及其应用[J].外语研究,5:43-51.
    [103]陈坚林(2007).大学英语教材的现状与改革[J].外语教学与研究.39(5):374-378.
    [104]陈潇潇(2011).大学英语教材课文词汇分布特征实证研究:新视野与Brown语料库的对比分析[J].外语电化教学.138:9-14.
    [105]陈雁霞(2008).两套初中英语教材的适应性分析[D].兰州:西北师范大学硕士学位论文库.
    [106]陈珍珍(2010).论我国大学英语教材编写的演进轨迹[J].浙江师范大学学报(社会科学版).35(2):104-107.
    [107]程晓堂(2002).英语教材分析与设计[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [108]丁信善(1998).语料库语言学的发展及研究现状[J].当代语言学,1:4-12.
    [109]董亚芬(2003).我国英语教育应始终以读为本[J].外语界.1:2-6.
    [110]段宁(2006).大学英语教材中文化内容的评价:关于《大学英语(全新版)》和《新编大学英语》的分析[D].北京:中国地质大学硕士学位论文库.
    [111]范谊(2000).大学英语教材改革的若干问题[J].外语教学,21(4):55-62.
    [112]风林(2008).文本整理器3.0[CP].2011年10月下载于网址http://download.pchome.net/utility/file/editor/detail-140075.html.
    [113]冯志伟(2006).《应用语言学中的语料库》导读[A].应用语言学中的语料库. Hunston, S.编.北京:世界图书出版公司北京公司.
    [114]顾荣炎(2005). SPSS实用教程与操作技巧[M].上海:上海科学技术文献出版社.
    [115]顾艳(2007).基于语料库的大学英语教材中词汇选择与分布的研究[D].大连:大连海事大学学位论文库.
    [116]顾曰国(1998).语料库语言研究:兼编者的话[J].当代语言学.1:1-3.
    [117]桂诗春(2009).基于语料库的英语语言学语体分析[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [118]韩德顺(2007).语料库应用于教材评析的尝试[J].外语电化教学,114:23-28.
    [119]何安平(2004).语料库在外语教育教育中的应用:理论与实践[M].广州:广东高等教育出版社.
    [120]何安平(2008).语料库语言学与英语教学(中国英语教师丛书,第五版)[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [121]何安平(2010).语料库辅助英语教学入门[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [122]何婷婷(2003).语料库研究[D].武汉:华中师范大学博士学位论文库.
    [123]贺锐芳(2009).中国大学英语教材的发展[D].北京:北京邮电大学硕士学位论文库.
    [124]侯淑声(2008).基于语料库的大学英语教材中因果连接词的研究[D].长春:东北师范大学硕士学位论文库.
    [125]胡壮麟(2005).新世纪的大学英语教材[J].外语与外语教学.11:24-27.
    [126]黄昌宁,李娟子(2002).语料库语言学[M].北京:商务印书馆.
    [127]黄俊杰(2006).全球化时代的大学通识教育[M].北京:北京大学出版社.
    [128]黄坤锦(2006).美国大学的通识教育:美国心灵的攀登[M].北京:北京大学出版社.
    [129]霍华德·加德纳(2008).智能的结构[M].北京:人民大学出版社.
    [130]蒋妙瑞(2008).应运发展的中国大学英语教学:纪念改革开放三十周年[J].外语界.5:5-17.
    [131]蒋业梅,刘素君(2009).大学英语读写课程常见练习的使用效果研究[J].广西师范大学学报(哲学社会科学版).45(1):94-98.
    [132]教育部高等教育司(2007).大学英语课程教学要求[S].北京:外语教学与研究出版社.
    [133]荆燕(2005).三套大学英语教材的对比评价[D].济南:山东大学硕士学位论文库.
    [134]兰杰(2009).大学英语教材建设[M].乌鲁木齐:新疆大学出版社.
    [135]黎东良,张雄,李慧岩(2009).对语料库,语料库语言学的种种误解[J].术语标准化与信息技术,44-48(2).
    [136]李冰(2009).基于语料库的英语口语句型研究[D].大连:大连海事大学硕士学位论文库.
    [137]李泉(2006).对外汉语教材研究[M].北京:商务印书馆.
    [138]李荫华(2002).继承,借鉴与创新:关于《大学英语》系列教材(全新版)的编写[A].研究规律,改进教学:大学英语教学研究[C].五邑大学外教社编.上海:上海外语教育出版社.
    [139]李志强(2005).文本文件合并器2.0版[CP].2011年10月下载于网址http://www.onlinedown.net/soft/38183.htm.
    [140]梁茂成,李文中,许家金.(2010).语料库应用教程[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [141]梁志喜,康叶钦(2010).国内外英语教材评价研究述评[J].当代教育论坛.2:125-127.
    [142]林承璋等(2009).英语词汇学引论[M].武昌:武汉大学出版社.
    [143]林新事(2008).英语课程与教学研究[M].杭州:浙江大学出版社.
    [144]刘微(2006).《新视野大学英语》教材评估[D].武汉:武汉理工大学硕士学位论文库.
    [145]刘艳(2009).大学英语教材与跨文化交际能力培养[D].上海:上海外国语大学硕士学位论文库.
    [146]刘艳红(2010).基于语料库的通用大学英语教材对比研究[D].燕山:燕山大学硕士学位论文库.
    [147]刘颖(2004). BNC口语词汇与大学英语四级词汇的对比分析[D].大连:大连海事大学硕士学位论文库.
    [148]陆明,丁万江(2002).换"药"也不妨换"汤":论英语专业基础英语教学与教材改革[J].外语界.1:37-41.
    [149]罗瑜(2005).频率效应在二语习得中的作用[J].重庆大学学报(社会科学版)92-95(1).
    [150]裴光兰,李跃平(2007).大学生对《大学英语》课程要求及教材了解情况实证研究[J].西南民族大学学报(人文社科版).196:233-236.
    [151]庞海芍(2009).通识教育:困境与希望[M].北京:北京理工大学出版社.
    [152]彭圆,季明雨(2010).新理念大学英语教材语料库建设研究[J].广东工业大学学报(社会科学版).10(4):5-8.
    [153]齐喜悦(2009).基于语料库的名词短语类型及其句法功能研究[D].大连海事大学硕士学位论文库.
    [154]浅沼茂(2006).英语学科与英语素养[A].对话教育:国际视野与本土行动[C].钟启泉编.上海:华东师范大学出版社.
    [155]秦嘉,侯广旭等(2009).用语料库检索软件分析与评价大学英语教材[J].科技信息.33:823-824.
    [156]施良方(2007).良方文选:泰勒及其《课程教学的基本原理》[A].课程·良方[C].崔允漷编.上海:华东师范大学出版社.
    [157]施良方(2001).学习论[M].北京:人民教育出版社.
    [158]石毓智(2005).乔姆斯基"普遍语法"假说的反证:来自认知心理学的启示[J].解放军外国语学院学报.28(1):1-9.
    [159]孙其标(2009).评《大学英语综合教程》(全新版):一项语料库辅助的大学英语教材评估[J].合肥工业大学学报(社会科学版).23(5):131-134.
    [160]孙有中(2008).英语教育与人文通识教育[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [161]泰勒(2008).课程与教学的基本原理[M].北京:中国轻工业出版社.
    [162]唐洁元,张骁勇(2007).大学英语教材概述[A].大学英语教学研究[C].蔡龙泉与裘正铨编.上海:上海科学技术教育出版社.
    [163]王才仁(1996).英语教学交际论[M].广西:广西教育出版社.
    [164]王海华(2009).《语料库语言学简论》导读[A].语料库语言学简论[C]. W. Teubert与A.Cermakova.北京:世界图书出版公司北京公司.
    [165]王镭(2008).教材中词汇输入频率对二语词汇习得的影响[D].南京:南京师范大学硕士学位论文库.
    [166]王铭玉(2008).新编外语教学论[M].上海:上海外语教育出版社.
    [167]王小岩(2008).对比评估两套大学英语教材的任务设置[D].大连:大连理工大学硕士学位论文库.
    [168]王颖(2005).基于语料库的大学英语词汇教学:《新视野大学英语》教材语料库使用初探[J].长沙大学学报.19(1):119-121.
    [169]王永斌(2008).大学英语教材编制原则研究:以《新视野》与《全新版》两套教材为例[D].重庆:西南大学硕士学位论文库.
    [170]卫乃兴,李文中,濮建忠.(2005).语料库应用研究[M].上海:上海外语教育出版社.
    [171]文秋芳(2003).频率作用与二语习得[J].外语教学与研究.2:151-154.
    [172]吴笑希(2010).大学英语教材选择与使用研究[D].上海:上海外国语大学硕士学位论文库.
    [173]肖克曦(2010).大学英语教材在线语料库与管理系统研究[D].天津:天津大学硕士学位论文库.
    [174]肖中华,许家金(2008).语料库与语言教育[J].中国外语教育(季刊),1(2):50-60.
    [175]谢家成(2008).基于语料库的英语教材词汇评估[J].基础英语教育,10(3):21-25.
    [176]徐曼菲(2007).小型语料库在外语教学中应用研究[J].广东教育学院学报,27(4):98-192.
    [177]许峰(2004).英语教材评估研究:回顾与前瞻[J].西北工业大学学报(社会科学版).24(3):35-38.
    [178]许家金(2009).《通过语料库促进教与学》导读[A].通过语料库促进教与学[C].Kettemann,B&Marko, G编.北京:世界图书出版公司北京公司.
    [179]许家金(2009).如何在WordSmith5中计算Standardized TTR (STTR)[EB/OL].2011年12月引用于网址http://www.corpus4u.org/forum/showthread.php?t=5087.
    [180]徐文秀(2010).大学英语教学中教材选择对学生的影响—两本大学英语教材的对比评估[D].安徽:安徽大学硕士学位论文库.
    [181]许莹莹(2010).大学英语教材中的词族分布[D].大连:大连海事大学硕士学位论文库.
    [182]许朝阳,王志芳(2007).大学英语教材的评估模式[J].河北大学学报(哲学社会科学版).32(3):140-141.
    [183]薛学彦(2005).大学英语教材语料库的建立[J].广州广播电视大学学报.60-64(3).
    [184]杨颉(2009).大学通识教育课程:借鉴与启示[M].上海:上海交通大学出版社.
    [185]杨惠中(2002).语料库语言学导论[M].上海:上海外语教育出版社.
    [186]于博瀛(2010).整合框架下的大学英语教材发展路向探析[J].外语电化教学.136:77-80.
    [187]余国良(2009).语料库语言学的研究与应用[M].成都:四川大学出版社.
    [188]袁春艳(2006).当代国际外语教学法发展研究[D].南京:南京师范大学博士学位论文库.
    [189]张蓓,马兰(2004).关于大学英语教材的文化内容的调查研究[J].外语界.4:60-66.
    [190]张伟(2007).输入频率对二语习得的影响:一项以教材词汇为输入源的研究[D].南京:南京师范大学硕士学位论文库.
    [191]张雪梅(2001).关于两个英语教材评估标准[J].解放军外国语学院学报,24(2):61-64.
    [192]赵萍(2004).一个有建构意义的大学英语教材体系[D].上海:上海外国语大学硕士学位论文库.
    [193]赵小雅(2006).对话钟启泉教授:义无反顾奏响改革进行曲[N].中国教育报.2006-12-15.
    [194]赵勇(2009).大学英语教材评估中对词汇量化分析的研究[M].北京:外语教学与研究出版社.
    [195]赵勇,郑树棠(2006).几个国外英语教材评估体系的理论分析:兼谈对中国大学英语教材评估的启示[J].外语教学.27(3):39-45.
    [196]郑树棠,卫乃兴(1997).面向21世纪开发新一代大学英语教材:大学英语教学现状研究之二[J].外语界.1:31-36.
    [197]支永碧(2010).基于语料库的政治话语语用预设研究[M].苏州:苏州大学出版社.
    [198]中华人民共和国教育部网站(2004).教育部举行大学英语教学改革试点工作视频会议
    [EB/OL].2011年10月引用于网址http://202.205.177.9/edoas/website18/06/info3106.htm.
    [199]钟启泉(2008).确立科学教材观:教材创新的根本课题[A].课程的逻辑[C].上海:华东师范大学出版社.
    [200]周丹丹(2006).输入与输出的频率效应研究[J].现代外语(季刊).29(2):154-163.
    [201]庄智象(2012).外语教材编写出版的探讨与研究[EB/OL].2012年3月引用于网址http://www.zgxzw.com/teacher/View.asp?ID=70357
    [202]朱午静(2007).大学英语教材在中国:从印刷本教材到立体化教材[D].呼和浩特:内蒙古大学硕士学位论文库.
    [203]左春燕(2008).我国大学英语教材变革研究[D].济南:山东师范大学硕士学位论文库.
    [204]左贵春(2009).我国大学英语教材的变革及展望[J].当代教育科学.15:43-44.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700