韩汉多层状语连用语序对比
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本课题主要从类型学视角,对韩汉两种语言多层状语的连用语序进行梳理和对比分析。全文共分八章。
     第一章主要说明,韩汉多层状语连用语序的研究意义、研究现状、相关理论及方法。语序类型研究的深入,为本文能够尽可能充分详尽的描写和分析韩汉多层状语连用的语序提供了理论基础和方法上的指导。
     第二章主要对比分析,韩汉状语的句法特征和语义类别。韩汉状语作为谓语的状态元,呈现出自由、不自由、半自由三种情况。根据句法-语义特征和语用特征,首先将韩汉状语分为外围性状语和内在性状语,其次将内在性状语分为补足性状语、限制性状语和描写性状语。根据构成要素,韩汉状语分为题元状语和非题元状语。
     第三章主要对比分析韩汉多层外围性状语连用语序的异同。韩汉语外围性状语,在句法位置上居于主语前,在语义上呈现出[+关联]、[+评注]、[+限定]等语义特征,构成要素上分为:题元状语和非题元状语。总体而言,在语义上,韩汉多层外围性状语的连用语序呈现为[+关联]>[+评注]>[+限定];在构成要素上,韩汉多层状语连用语序是非题元状语先于题元状语。韩国语[+关涉格]状语归属于内在性状语,汉语的[+关涉格]状语隶属于外围性状语。
     第四章主要对比分析,韩汉多层内在性状语连用语序的异同。韩国语多层内在性状语连用的语序是,限制性状语>补足性状语>描写性状语;汉语多层内在性状语连用的语序是限制性状语>描写性状语>补足性状语。
     第五章主要对比分析,韩汉语多层题元状语连用语序的异同。韩国语多层题元状语的连用语序是:[+根由格]题元状语>[+条件格]题元状语>[+时地格]题元状语>[+邻体格]题元状语>[+客体格]题元状语;汉语多层题元状语的连用语序是:[+根由格]题元状语>[+条件格]题元状语>[关涉格]题元状语>[+时地格]题元状语>[+邻体格]题元状语>[+客体格]题元状语。韩国语[关涉格]题元状语是内在性状语,汉语[关涉格]题元状语是外围性状语。
     第六章主要对比分析韩汉多层副词状语连用语序的异同。韩汉多层副词状语的连用语序是,关联性副词>评注性副词>限定性副词>描摹性副词。韩国语的否定副词状语最靠近谓语,汉语的否定副词则随否定域而移位。
     第七章主要描写和分析汉语多层补语连用语序及在韩国语中的对应表现。从而进一步验证汉语的补语同状语一样是降级述谓性成分,是谓语的补足性成分,对应于韩国语的状语或谓语。
     第八章是结语,主要说明本课题所作的基本工作、创新之处和不足之处。
The subject mainly studies the multi-adverbial conjunction word order to sort out on the basis of comparative analysis from the Typology of the Korean and Chinese languages. The paper is divided into eight chapters.
     The first chapter is to explain the significance, method and theory of the multi-adverbial conjunction word order of Korean and Chinese, Research of word order type for this paper can be provided to the fullest extent, a detailed description and analysis of the multi-layer adverbial conjunction word order of Korean and Chinese can also provide a theoretical basis and methodological guidance. Theories of cognitive linguistics and functional linguistics can be fully explained to provide a theoretical basis in the full description on the basis of this paper.
     The second chapter is mainly studying the syntactic features and semantic categories of the multi-layer adverbial conjunction word order of Korean and Chinese. Korean and Chinese adverbial as a predicate state show the freedom, liberty, or semi-free three cases. Korean and Chinese adverbial use characteristics according to the syntax, semantics, pragmatics, which are divided into peripheral adverbial in Korean and Chinese language and inherent adverbial; The inherent adverbial is divided into to commentary adverbial restrictive adverbial and descriptive adverbial. Korean and Chinese adverbial constituent elements are divided into thematic adverbial and thematic adverbial.
     The Third Chapter comparatively analyses the similarities and differences of the multilayer peripheral traits of language used in conjunction word order in Korean and Chinese. The external traits of Korean and Chinese language resist in the syntactic position before the subject, showing a semantically [+association][+commentary][+limit] semantic features. And the elements of them are divided into thematic adverbial and non-thematic adverbial. Overall, The language used in conjunction word order of Korean and Chinese multi-layer peripheral characters rendered as [+Associate]>[+commentary])[+limit] in the semantics; The Korean and Chinese multi-layer adverbial conjunction word order non-thematic adverbial in a thematic adverbial. Korean [+concerned] adverbial is attributed to the inherent traits language, Chinese [+concerned] adverbial is attributed to the peripheral traits language.
     The Fourth Chapter main discuss the comparative analysis of the similarities and differences of the Korean and Chinese multilayer intrinsic adverbial language used in conjunction word order. The word order of the language used in conjunction to the inherent adverbials of the Korean multi-layer, restrictive adverbial> complement adverbial> descriptive adverbial; the conjunction of the word order of Chinese multi-layer inner adverbials is restrictive adverbial) descriptive adverbial) complement adverbial. The Korean complement adverbial exists in before the predicate. Meanwhile, the Chinese complement adverbial can also exist after the predicate. The Korean auxiliary verb does not occupy the adverbial position, existing in the predicate, can be used in conjunction; But Chinese auxiliary occupies the position of the adverbial, after existing in the subject before the predicate, and can be used in conjunction.
     The Fifth Chapter discusses the similarities and differences of the multilayer thematic adverbial conjunction word order in Korean and Chinese. Once a Korean multi-layer of thematic adverbial word order is:[+causes] thematic adverbial)[+conditions] thematic adverbial)[+when and where] thematic adverbial)[physical] thematic adverbial [+object] thematic adverbial; But the Chinese multi-layer of thematic word order is:[+causes] thematic adverbial>[+conditions] thematic adverbial>[+concerned] thematic adverbial)[+when and where] thematic adverbial)[+physical] thematic adverbial)[+object] thematic adverbial. Korean [+concerned] thematic adverbial is attributed to the inherent traits language, Chinese [+concerned] thematic adverbial is attributed to the peripheral traits language.
     The Sixth Chapter comparatively analyses the multi-storey adjunct conjunction word order of the similarities and differences between Korean and Chinese. The multilayer adjunct of the conjunction word order of Korean and Chinese is the correlation adverb>commentary adverb>restrictive adverb) descriptive adverb. The negative adverb closest to the predicate in Korean, Chinese negative adverb is shifting with the negation domain.
     The Seventh Chapter mainly analyses the Chinese multi-layer word order used in conjunction complement and which they are the counterpart in Korean language. To further validate the complement of the Chinese, like adverbial downgrade above that component, which is a predicate complement component, it corresponds to the Korean adverbial predicate.
     The Eighth Chapter is the conclusion, mainly to explain the subject and the basic work, innovation and inadequacies.
引文
1 Comrie,Bernard(1989).language uinversals and linguistic typology.chi-cago:chicagoo university press, second edition沈家煊译,华夏出版社。
    2范晓(2001),《关于汉语的语序问题(一)》,《汉语学习》(5)
    3参郑仁淑(1997),《状语问题研究》,上海师范大学,博士学位论文
    4副词语即状语,主要由副词构成,修饰、限定谓词性成分。
    5朱德熙(1984),《定语和状语》,上海教育出版社:上海
    6艾彦(2005),《形容词作状语的语义指向研究》,北京大学,硕士学位论文
    8刘振平(2009),语言的象似性与状语的意义,石家庄学院学报(2)
    9参见Jesperson,otto(1922),the philosophy of Gtammar.london:ALLEN AND Unwin.。汉译本《语法哲学》,何勇等译,语文出版社,1988.
    10参见杰弗里·利奇《语义学》,李瑞华等译,上海外语教育出版社,1987.
    11引自潘国英(2010),现代汉语状语语序研究,华东师范大学,博士学位论文
    17史金生(2011),《现代汉语副词连用顺序和同现研究》,商务印书馆:北京
    18史金生(2011),《现代汉语副词连用顺序和同现研究》,商务印书馆:北京
    19史金生(2003),《语气副词的范围、类别和共现顺序》,《中国语文》,2003(1)
    20史金生(2003),《语气副词的范围、类别和共现顺序》, 《中国语文》,2003(1)
    21袁毓林(2004:66),多项副词共现的语序原则及其认知解释,汉语语法研究的认知视野,商务印书馆,2004
    23转引自彭家法(2007),《附加语的句法位置》,北京语言大学,博士论文
    24汉语学界认为,汉语的介词结构是万能的,可以作主语、谓语、宾语、定语、状语和补语。
    25刘丹青(2002),《汉藏语言的若干语序类型学课题》,《民族语文》2002(5)
    26刘丹青(2008),语法调查研究手册,问卷原作:伯纳德·科姆里&诺伐尔·史密斯,问卷翻译:刘丹青、吴可颖,上海教育出版社:上海
    27马真(2004,127-136页)指出,现代汉语里能直接用来修饰数量词的副词,大约有39个。
    28李泉(1996),副词和副词的再分类,词类问题考察,北京语言文化大学出版社:北京,375页
    29张亚军(2002),副词与限定描状功能,安徽教育出版社:合肥,62页
    30尹百利(2007),现代汉语范围副词研究,西北师范大学硕士论文,15-17页
    37刘振平(2007), 《单音形容词作状语和补语的对比研究》,北京语言大学,博士学位论文,
    [30]陈昌来,介词和介引功能.合肥:安徽教育出版社,2002
    [31]崔健,韩汉范畴表达对比.北京:中国大百科全书出版社,2002
    [32]崔应贤,现代汉语定语的语序认知研究.北京:中国社会科学出版社,2002
    [33]丁声树、朱德熙等,语法修辞讲话.北京:中国青年出版社,1952
    [34]丁声树,现代汉语语法讲话.北京:商务印书馆,1961
    [35]范晓、张豫峰,语法理论刚要.上海:上海译文出版社,2003
    [36]傅雨贤、周小兵,口语中的助动词.北京:语文出版社,1991
    [37]贺阳,性质形容词作状语情况的考察.见胡明扬主编:词类问题考察.北京:北京语言文化大学出版社,1996
    [38]何容,中国文法论.北京:新知识出版社,1957
    [39]黄河,常用副词共现时的次序.北京大学主编:缀玉集.北京:北京大学出版社,1990
    [40]黄伯荣、廖序东,现代汉语(下).北京:高等教育出版社,2002
    [41]金昌吉,汉语介词和介词短语.天津:南开大学出版社,1996
    [42]李杰,现代汉语状语的多角度研究。上海:三联书社,2008
    [43]黎锦熙,新著国语文法.北京:商务印书馆,1924/1998
    [44]李锦熙,比较文法.北京:中华书局,1933/1986
    [45]刘丹青,语序类型学与介词理论.北京:商务印书馆,2003
    [46]刘顺,现代汉语名词的多视角研究.上海:学林出版社,2003
    [47]刘月华,状语的分类和多项状语的顺序.见刘月华著:汉语语法论集.北京:现代出版社,1989
    [48]陆丙甫,共性探索背景下的汉语句法研究——谈谈如何从个性中分解、提取共性规律.见北京大学中文系《语言学论丛》编委会编:语言学论丛(第三十辑).北京:商务印书馆,2004
    [49]陆丙甫,汉语语序的总体特点及其功能解释:从话题突出到焦点突出.见《中国语文》编辑部主编:庆祝《中国语文》创刊周年的学术论文集.北京:商务印书馆,2004
    [50]吕叔湘,汉语语法分析问题.北京:商务印书馆,1979
    [51]吕叔湘,中国文法要略.比较:商务印书馆,1942,1944/1982
    [52]吕叔湘、王海菜,马氏文通读本.上海:上海教育出版社,1986
    [53]吕叔湘、朱德熙,语法修辞讲话.北京:中国青年出版社,1979
    [54]马建忠,马氏文通.北京:商务印书馆,1898/2008
    [55]齐沪杨,偏正短语中形容词的连用.见中国语文杂志社主编:语法研究和探索(八).北京:商务印书馆,1997
    [56]齐沪杨,语气词与语气系统.合肥:安徽教育出版社,2002
    [57]邵敬敏,副词在句法结构中的语义指向初探.见林祥楣、华东师范大学《汉语 论丛》编辑委员会编:汉语论丛.上海:华东师范大学,1990
    [58]王力,汉语史稿.北京:中华书局,2004
    [59]邢福义,“NN地V”结构.见中国语文杂志社主编:语法研究与探索(四)
    北京:北京大学出版社,1988
    [60]徐烈炯、刘丹青,话题的结构和功能.上海:上海教育出版社,2007
    [61]杨荣祥,近代汉语中副词连用的调查分析.见北京大学中文系《语言学论丛》编委会编:语言学论丛(二十九辑).北京:商务印书馆,2004
    [62]袁毓林,多项副词共现的语序原则及其认知解释.见北京大学中文系《语言学论丛》编委会编:语言学论丛(二十六辑),北京:商务印书馆,2002
    [63]张敏,认知语言学与汉语名词短语.北京:中国社会科学出版社,1998
    [64]张谊生,现代汉语副词研究.上海:学林出版社,2000
    [65]张赪,汉语介词词组词序的历史演变.北京:北京语言文化大学出版社,2002
    [66]张亚军,副词和描状限定功能.合肥:安徽教育出版社,2002
    [67]赵元任,汉语口语语法.北京:商务印书馆,1979
    [68]郑贵友,现代汉语状位形容词的“系”研究.上海:华中师范大学出版社,2000
    [69]周小兵,谓语前介词结构的同现顺序.见中国语文杂志社主编:语法研究和探索(七).北京:商务印书馆,1995
    [70]朱德熙,定语和状语的区分与体词和谓词的对立.见北京大学中文系《语言学论丛》编委会编:语言学论丛(第十三辑).北京:商务印书馆,1984
    [71]朱德熙,现代汉语语法研究.北京:商务印书馆,1980
    [72]朱德熙,定语和状语.上海:上海教育出版社,1984
    [73]杰弗里·利奇著,李瑞华等译.语义学.上海:上海外语教育出版社,1987
    [74]科姆里(Comrie,Bernard) (1981),沈家煊译,语言共性与语言类型.北京:华夏出版社,1989
    [103]白丁.副词连用分析.中南民族大学学报,1986,3
    [104]陈平.试论汉语中三种句子成分与语义成分的配位原则.中国语文,1994,3
    [105]陈宁萍.现代汉语名词类的扩大.中国语文,1987,5
    [106]陈一.试论专职的动词前加词.中国语文,1989,1
    [107]陈泽林、吴荣开.试说现代汉语的冠语.汉语学习,1984,2
    [108]曹志耘.汉语方言中表示动作秩序的后置词.语言教学与研究,1988,4
    [109]崔应贤.论数量词重叠的句法、语义特征.语言,2003,4
    [110]戴浩一.时间顺序和汉语语序.国外语言学,1988,1
    [111]董金环.形容词状语的语义指向.吉林大学社会科学学报,1999,1
    [112]董秀芳.“都”与其他成分的语序及相关问题.世界汉语教学,1999,1
    [113]范开泰.语用分析说略.中国语文,1985,1
    [114]范晓.关于汉语的语序问题(一).汉语学习,2001,5
    [115]范晓.关于汉语的语序问题(二).汉语学习,2001,6
    [116]方霁.试论“NP”在"PPVP"与"NPVP在PP”.南开大学学报,1998,3
    [117]高增霞.从语法化角度看动词直接作状语.汉语学习,2004,4
    [118]洪心衡.关于名词、动词作状语.福建师范大学,1963,1
    [119]侯友兰.定语在句中移位作状语的情况考察.保定师专学报,1999,1
    [120]侯友兰.双系状语的移位考察.绍兴文理学院学报,1998,2
    [121]胡裕树、陆丙甫.关于制约汉语语序的一些因素.烟台大学学报,1988,1
    [122]胡明亮.谈谈汉语词序的篇章功能.语言教学与研究,1991,3
    [123]金立鑫.成分的定位iehe状语的顺序.汉语学习,1988,1
    [124]金立鑫.英汉时地状语语序的一致性.语言教学与研究,1990,2
    [125]金立鑫.解决汉语补语问题的一个可行性方案.中国语文,2009,5
    [126]金允廷.现代汉语介词结构和否定词之间的语序关系.语文研究,2002,3
    [127]赖先刚.副词的连用问题.汉语学习,1994,2
    [128]李临定.动词分类研究说略.中国语文,1990,4
    [129]李宇明.非谓形容词的词类地位.中国语文,1996,1
    [130]李劲荣.指宾状语句的功能透视,中国语文,2007,4
    [131]李晋全.试论非时地名词充当状语.苏州大学学报,1983,4
    [132]李维琦.类型学现状概述.国外语言学,1981,2
    [133]李立.简评《马氏文通》状字章.语文研究,1999,1
    [134]李君、朱怀.定状可易位形容词的语义特征.黑龙江教育学院学报,2007,9
    [135]林荔华.论马氏文通中的“状字”.北京第二外语学院学报,1999,1
    [136]廖秋忠.现代汉语篇章的连接成分。中国语文,1986,6
    [137]廖秋忠.篇章中的管界问题.中国语文,1987,4
    [138]刘大为.语义蕴涵与修饰成分的移动.世界汉语教学,1992,1
    [139]刘丹青.语言类型学与汉语研究.世界汉语教学,2003,4
    [140]刘丹青.汉语方言的语序类型比较.现代中国语研究,2001,2
    [141]刘丹青.汉藏语言的若干语序类型学课题.民族语文,2002,2
    [142]刘慧清.名词作状语及其相关特征分析.语言教学与研究,2002,5
    [143]刘月华.状语与补语的比较.语言教学与研究,1982,1
    [144]刘培玉.嵌入“在L”的“把”字句.语言研究,2004,2
    [145]刘培玉.嵌入“用”字短语的“把”字句.世界汉语教学,2004,4
    [146]刘培玉.有关“把”字句例表示处所的“从L”的几个问题.中南大学学报,2004,5
    [147]刘鑫民.时序原则和动元、状元的配位.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2003,4
    [148]刘鑫民.80年代以来的汉语语序研究.语言教学与研究,2001,5
    [149]刘永耕.《马氏文通》的“状字”和“状词”、“状语”、“转词”、“加词”、“状读”.福建师范大学学报,1998,3
    [150]刘宁生.汉语偏正结构的认知基础及其在语序类型上的意义.中国语文,1995,2
    [151]鲁川.介词是汉语句子语义成分的重要标志.语言教学与研究,1987,2
    [152]鲁川.“预想论”:现代汉语顺序的认知研究.世界汉语教学,2005,1
    [153]鲁川、林杏光.现代汉语语法的格关系.汉语学习,1989,5
    [154]陆丙甫.人脑短时记忆机制和人类语言结构的关系.世界科学,1983,9
    [155]陆丙甫.某些主要跟语序有关的语法普遍现象.国外语言学,1984,2
    [156]陆丙甫.作为一条语言共性的“距离-标记”对应律.中国语文,2004,1
    [157]陆丙甫.语句理解的同步组快过程及其数量描述.中国语文,1986,2
    [158]陆俭明.关于定语和状语的区分.汉语学习,1983,2
    [159]陆俭明.汉语口语句法里的易位现象.中国语文,1980,1
    [160]卢建.可换位摹物状语的句位实现及功能分析.语言研究,2003,3
    [161]吕叔湘、王海棻.《马氏文通》评述.中国语文,1984,1
    [162]马庆株.能愿动词的连用.语言研究,1988,1
    [163]莫彭龄、单青.三大类实词句法功能的统计分析.南京师范大学学报,1985,3
    [164]齐沪杨.语气副词的语用功能分析.语言教学与研究,2003,1
    [165]齐沪杨.谈单音节副词的重叠,中国语文,1987,4
    [166]齐沪杨.形容词短语和形容词的功能比较.汉语学习,2001,2
    [167]齐沪杨.体词和体词性短语,华东师范大学学报,2002,3
    [168]钱兢.现代汉语范围副词的连用.汉语学习,2005,2
    [169]屈承憙.汉语的词序及其历史变迁.语言研究,1984,1
    [170]山田留里子.双音节形容词作状语情况考察.世界汉语教学,1995,3
    [171]邵敬敏、周芍.语义特征的界定与提取方法.外语教学与研究,2005,1
    [172]邵霭吉.释《马氏文通》之状词、状字、状语、状读、状辞.盐城教育学院学报,1998,4
    [173]沈家煊.形容词句法功能的标记模式.中国语文,1997,4
    [174]沈家煊.句法的象似性问题.外语教学与研究,1993,1
    [175]沈家煊.“有界”与“无界”.中国语文,1995,5
    [176]史金生.语气副词的范围、类别和共现语序,中国语文,2003,1
    [177]史金生.情状副词的类别和共现语序,语言研究,2003,4
    [178]石毓智:论语言的基本语序对其语法系统的影响.外国语,2002,1
    [179]宋玉柱.现代汉语处所状语的两种功能.徐州师范大学学报,1981,4
    [180]孙德金.现代汉语名词作状语的考察.语言教学与研究,1995,4
    [181]孙德金.现代汉语动词作状语考察.语言教学与研究,1997,3
    [182]王政红.动词作动词的修饰语研究.南京师大学报,1989,2
    [183]王俊毅.陈述性和描写性——形容词状语的分类.世界汉语教学,206,4
    [184]王灿龙.为什么不能说“都以前……”.世界汉语教学,2001,3
    [185]王蕊.“对于、关于、至于”的话题标记功能和篇章衔接功能.暨南大学华文学院学报,2004,3
    [186]文炼.论名词修饰动词.上海师范大学学报,1994,3
    [187]文炼、胡附.汉语语序研究中的几个问题,中国语文,1984,5
    [188]吴为章.语序重要.中国语文,1995,6
    [189]吴继光.用事成分的语义序列与语法规则.中国语文,1999,3
    [190]肖莉.多层状语的顺序及其逻辑特性与对外汉语教学.赣南师范大学学报,2005,1
    [191]邢福义.现代汉语的特殊格式“V地V”.中国语文,1991,1
    [192]熊文华.汉英定语、状语、宾语的位置,世界汉语教学,1996,4
    [193]徐杰.“工具”范畴和容纳“工具”范畴的句法结构.华中师范大学学报,1986,6
    [194]杨德峰.试论副词作状语带“地”问题.暨南大学华文学院学报,2002,3
    [195]杨德峰.时间副词作状语位置的全方位考察.语言文字应用,2006,2
    [196]姚振武.从语序问题看语法事实中的“优先序列”.古汉语研究.2005,2
    [197]余东涛.类型学视野下的时间词研究:谓语时间状语与谓语动词的语序类型考察.汉语学报,2006,1
    [198]俞咏梅.论“在+处所”的语义功能和语序制约原则.中国语文,1999,1
    [199]袁婕、车谦.汉语和藏语的状语.中央民族大学学报,1998,4
    [200]袁毓林.定语顺序的认识解释及其理论蕴涵.中国社会科学,1999,2
    [201]张伯江.词类活用的功能解释.中国语文,1994,5
    [202]张国宪.谓词状语语义指向浅说.汉语学习,1991,2
    [203]张国宪.性状的语义指向规则及句法异位的语用动机.中国语文,2005,1
    [204]张国宪.性质、状态和变化.语言教学与研究,2006,3
    [205]张俐.句首多项状语的类别及顺序.河南大学学报,1998,5
    [206]张俐.可以后移的句首状语.河南大学学报,1999,5
    [207]张炼强.汉语语序的多面考察.首都师范大学学报,1997,6
    [208]张景霓.柳州方言的状语后置语言.广州民族学院学报,2002,6
    [209]张黎.“有意”和“无意”——“镜像”表达中的意合范畴.世界汉语教学,2003,1
    [210]张力军.论"NP1+A+VP+NP2"格式中A的语义指向.烟台大学学报,1990,3
    [211]张谊生.副词的连用类别和共现语序.烟台大学学报,1996,2
    [212]张谊生.状词和副词的区别.汉语学习,1995,1
    [213]赵淑华.连动式中状语的位置及语义关系.世界汉语教学,1988,1
    [214]赵彦春.副词位置变化与相关的句法-语义问题.汉语学习,2001,6
    [215]周世界、单勇.副词状语的位置.大连海事大学学报,2005,1
    [216]周生亚.谈谈汉语多重修饰语的词序问题.语文教学与研究,1982,1
    [296]艾颜.形容词作状语的语义指向:[硕士学问论文].北京:北京大学,2005
    [297]薄文静.含介词短语“在L的“把”字句研究”:[硕士学位论文].上海:上海师范大学,2007
    [298]陈永莉.汉语动词与相关句法成分的语序研究:[博士学位论文].北京:中央民族大学,2007
    [299]陈伟.现代汉语介词短语语序问题研究:[硕士学位论文].贵阳:贵州大学,2007
    [300]渡边丽玲.副词的修饰域与语义指向:[硕士学位论文].北京:北京大学,1991
    [301]郭中.现代汉语多项状语共现语序研究:[硕士学位论文].南昌:南昌大学,2007
    [302]何洪峰.现代汉语方式状语研究:[博士学位论文].上海:华中师范大学,2006
    [303]金哉延.汉语补语与韩国语对应成分关系的探讨:[硕士学位论文].天津:天津师范大学,2009
    [305]李静.“把”字句状语的多维考察:[硕士学位论文].成都:四川大学,2004
    [306]李书业.现代汉语状位形容词研究:[硕士学位论文].北京:首都师范大学,2007
    [307]刘红霞.描写性状语后助词“地”的隐现:[硕士学位论文].南昌:南昌大学,2005
    [308]刘臣.现代汉语篇章管界问题研究:[硕士学位论文].上海:华东师范大学,2005
    [309]刘师健.“把”字句中主语和述语之间三项介词短语的同现次序:[硕士学位论文].广州:中南大学,2007
    [310]刘振平.单音形容词作状语和补语的对比研究:[博士学位论文].北京:北京语言文化大学,2007
    [311]罗建邦.现代汉语“地”的隐现研究:[硕士学位论文].南昌:南昌大学,2007
    [312]潘国英.现代汉语状语语序研究:[博士学位论文].上海:华东师范大学,2010
    [313]彭家法.附加语的句法位置:[博士学位论文].北京:北京语言文化大学,2007
    [314]彭利贞.现代汉语情态研究:[博士学位论文].上海:复旦大学,2005
    [315]祈艳.现代汉语状语与补语易位现象研究:[硕士学位论文].南昌:南昌大学,2007
    [316]秦华芳.现代汉语“把”字句中状语位置研究:[硕士学位论文].北京:首
    都师范大学,2004
    [317]青野英美.现代汉语描写状语研究:[博士学位论文].上海:华东师范大学,2005
    [318]屈正林.现代汉语的状补可换位成分:[硕士学位论文].南昌:南昌大学,2005
    [319]全丹丹.程度副词与否定副词连用的多角度研究:[硕士学位论文].长沙:湖南师范大学,2005
    [320]王卉.表可能的助动词与副词的位置关系研究:[硕士学位论文].吉林:吉林大学,2006
    [321]武氏河.现代汉语语序研究:[博士学位论文].南京:南京师范大学,2006
    [322]杨杏红.多层补语研究初探:[硕士学位论文].上海:上海师范大学,2008
    [323]张国宪.现代汉语形容词的选择性研究:[博士学位论文].上海:上海师范大学,1993
    [324]张玲.象似语序与突显语序互动研究——以汉英语为例:[博士学位论文].上海:华东师范大学,2010
    [325]郑仁淑.状语问题研究:[博士学位论文].上海:上海师范大学,1997
    [326]周文进.现代汉语多项状语语序研究:[硕士学位论文].南京:南京师范大学,2008
    [327]周琳娜.现代汉语“被”字句状语研究:[硕士学位论文].沈阳:辽宁师范大学,2006
    [328]周萍.基于位置分布的汉语语气副词研究:[硕士学位论文].上海:华东师范大学,2007

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700