应对形式与两性会话风格研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文在总结前人研究成果的基础上,结合大量的会话录音调查和小型问卷调查,对会话中的应对形式和两性会话风格差异进行了对比分析。首先,对汉语会话中的应对形式进行了重新界定,认为应对形式不等于非话轮,并从语言形式和语言功能两个角度对应对形式进行分类。其次,对两性在汉语会话中的应对形式进行了对比分析,着重探讨了应对形式在年龄、话题熟悉度以及同性会话和异性会话中的不同表现及由此形成的会话风格。最后,对两性会话风格差异进行了理论上的初步解释,认为男女不平等的社会结构是两性在会话中的不平等地位的根源,男性和女性的社会地位角色的不同内涵最终导致了两性在会话规则运用上的不同表现。
Based on earlier studies made by scholars abroad and at home, this thesis focuses on the reactive tokens and gender-related differences in conversation. It includes three main points as below:
    First, it redefines 'Reactive Token'(='RT') in Mandarin Chinese, and proposes that RT can be a turn. Several types of RTs are distinguished according to their linguistic form and function.
    Second, it compares RTs between male and female in Chinese discourse, and discusses especially the gender-linked variations of RTs with age, familiarity of topics and different reactive attitudes in same-sex conversation and cross-sex conversation, hence the gender-linked differences in conversational styles.
    Third and finally, it attempts to account for the differences in gender-related conversational styles from a socio-cultural perspective. It points that the unfair social constructions of gender is the source of the unfair status of male and female in conversation.
引文
Allwood, J., Nivre, J. & Ahlsen, E. 1992.On the semantics and pragmatics of linguistic feedback. Journal of Semantics, 9:1-26.
    Berryman, C. & Eman, V. (eds.) 1980. Communication, Language and Sex. Rowley, MA: Newbury House.
    Cameron, D.1998. 'Is there any ketchup, Vera?'gender, power and pragmatics. Dicourse and Society, Vo1.(9)4:437-455.
    Clancy, P., Thompson, S., Suzuki, R. and Hongyin, T. 1996.The conversational use of reactive tokens in English, Japanese, and Mandarin. Journal of Pragmatics, 26:355-387.
    Coates, J. 1987. Women, Men and Language. London: Longman. Third impression.
    Coulthard, M.& Montgomery, M. 1981.Studies in Discourse Anaylysis. London: Routledge & Kegan Paul.
    Coulthard, R. M. 1981.1985.An Introduction to Discourse Analysis. London: Longman.
    Du Bois, J. W. 1991.Transcription design principles for spoken discourse research. Pragmatics, 1:71 - 106.
    Edmonson,W. 1981 .Spoken Discourse. London: Longman.
    Fries,C. 1952. The Structure of English. London: Longman.
    Goodwin, M. 1990. He-said-she-said: talk as social organization among black children. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press.
    Holmes, J. 1988.Paying compliments: a sex-preferential politeness strategy. Journal of Pragmatics, 12(3):445-465.
    ——1989. Sex differences and apologies: one aspect of communicative competence. Applied Linguistics, 10(2): 194-213.
    Hudson, R, A. 1980. Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
    Kramarae, C. 1981. Women and Men Speaking: Framework for analysis. Powley, MA: Newbury House.
    Lakoff, R. 1975. Language and Woman's Place. New York: Harper and Row.
    Maltz,D. & R. Borker 1982.A cultural approach to male-female miscommunication.In John.J. Gumperz (ed.) Language and Social Identity. Pp.196-216 Cambridge: Cambridge University Press.
    McConnell-Ginet,S. 1988.Language and gender. Linguistics: The Cambridge Survey. Volume Ⅳ. Language: The Socio-cultural Context Edited by Frederick J. Newmeyer. Cambridge: Cambridge University Press.
    Mitchell, T.F. 1975.Principles of Firthian Linguistics. London: Longman.
    Philips, S., Steele, S. & Tanz, C. (eds.)1987. Language, Gender & Sex in Comparative
    
    Perspective. Cambridge: Cambridge University Press.
    Runciman,W. G. 1998. The Social Animal. Great Britain: Harper Collins Publishers.
    Schegloff, Emanuel A. 1982. Discourse as an interactional achievement. Analyzing Discourse:Text and Talk. Edited by Deborah Tannen.
    Schiffrin,D. 1988. Conversation analysis.Linguistics: The Cambridge Survey. Volume Ⅳ. Language: The Socio-cultural Context. Edited by Frederick J.Newmeyer. Cambridge: Cambridge University Press.
    Schiffrin,D. 1998. Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
    Spender, D. 1980.Man Made Language. London: Routledge & Kegan Paul.
    Tannen, D.1982.Ethnic style in male-female conversation. In Gumperz, J.(ed.) Language and Social Identity. Pp.217-31 .Cambridge: Cambridge University Press.
    Tannen, D.1994. Gender and Discourse .Oxford: Oxford University Press.
    Tao, Hongyin. 1996. Units in Mandarin Conversation: Prosody, Discourse, and Grammar. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
    Thorne, B. & Henley, N.(eds.) 1975. Language and Sex: Difference and Dominance. Rowley, MA: Newbury House.
    Trudgill, P. 1978. Sociolinguistics: An Introduction. London: Penguin Books.
    Uchida, A. 1992.When 'difference' is 'dominance': a critique of the 'anti-power-based' cultural approach to sex differences. Language in Society, 21: 547-568.
    Zimmerman, Don. H. & West,C. 1975.Sex roles, interruptions and silences in conversation."In Thorne, B. & Henley, N. (eds.) Language and Sex: Difference and Dominance, pp. 105-29. Rowley, MA: Newbury House.
    柏子明 1999 英语中的性别歧视及女权运动对英语的影响,《四川外语学院学报》 第7期。
    曹志耘 1987a 语气词运用的性别差异,《语文研究》第3期。
    —— 1987b 北京话t(?)组声母的前化现象,《语言教学与研究》第3期。
    陈永红 1998 语言性别差异现象分析,《贵州社会科学》第2期。
    戴庆厦 1996 《社会语言学教程》,中央民族大学出版社。
    戴炜栋 1983 言语性别差异分析综述,《外国语》第6期。
    —— 1985 个人语言特点探讨,《外国语》第1期。
    高航 1996 礼貌现象研究评介,《解放军外语学院学报》第2期。
    何兆熊 1983 话语分析综述,《外国语》第4期。
    胡明扬 1988 北京话“女国音”调查,《语文建设》第1期。
    
    
    黄国文 1988 《语篇分析概要》,湖南教育出版社。
    黄锦章 1997 制约言语交际的伦理因素,《语文建设》第10期。
    黄衍 1987 话轮替换系统,《外语教学与研究》第1期。
    李延福(主编) 1996 《国外语言学通观》,山东教育出版社。
    林晓英 1994 谈英语中女性使用语言的特点,《福州大学学报》第3期。
    刘虹 1992 话轮、非话轮和半话轮的区分,《外语教学与研究》第2期。
    刘小湘 1991 汉语交际中的文化心理因素,《上海大学学报》第6期。
    骆峰 1997 角色·交际·语言,《语文建设》第5期。
    ——1998 从受话反应看口语表达中的权势差异,《语文建设》第6期。
    马瑛杰 1996 论语言中性别歧视的文化心态,《许昌师专学报》第3期。
    濮侃 1990 社交·语境·角色,《言语交际与交际语言》刘焕辉、陈建民(主编),江西高校出版社。
    秦秀白 1985 构成言语风格的主观因素和客观因素,《外语教学与研究》第2期。
    任海棠 1999 对性别英语及变体的探析,《海南大学学报》第9期。
    石汝杰 2002 苏州方言中的“性别语言”问题,首届社会语言学国际学术研讨会,北京。
    宋海燕 1998 性别原型及其在两性言语交际能力中的反映,《外国语》第2期。
    王得杏 1988 会话研究的进展,《外语教学与研究》第4期。
    —— 1998 《英语话语分析与跨文化交际》,北京语言文化大学出版社。
    王均裕 1995 角色语言规范性问题研究,《四川师范大学学报》第7期。
    卫志强 1983 男女语言使用上的差异,《语言教学与研究》第3期。
    —— 1992 《当代跨学科语言学》,北京语言学院出版社。
    吴甲锋 1998 语言中的“性别差异”现象,《黑龙江教育学院学报》第2期。
    吴平 2001 汉语会话中的反馈信号,《当代语言学》第3卷2001年第2期。
    吴世雄 1997 由汉语的女部字研究看中国文化语言学存在的问题,《古汉语研究》 第1期。
    伍艳萍 1996 中英文中性别歧视浅议,《中南民族学院院报》第5期。
    徐大明、陶红印、谢天蔚 1997 《当代社会语言学》,中国社会科学出版社。
    徐采霞 1998 试论话语角色定位与言语行为规范,《南昌大学学报》第12期。
    徐赳赳 1995 话语分析二十年,《外语教学与研究》第1期。
    —— 1997 话语分析在中国,《外语教学与研究》第4期。
    徐宪光 1995 试论言语交际中的信息回馈,《外国语》第2期。
    徐祥武 1986 性别差异在英语中的体现,《外国语》第5期。
    
    
    许力生 1997 话语风格上的性别差异研究,《外国语》第1期。
    严筠 1987 语言中的性别歧视,《江西师范大学学报》第4期。
    杨金菊 1994 性别和语言,《湖州师专学报》第2期。
    杨信彰 2000 Charles C.Fries的语言交际理论与信号语法,《外国语》第1期。
    杨永忠 2002 论性别话语模式,《语言教学与研究》第2期。
    姚亚平 1995 汉语生人交际和语言伦理观念的变化,《语文建设》第11期。
    易洪川 1991 汉语会话结构与会话原则初探,《湖北大学学报》第6期。
    张爱玲 1995 论女性语言的特点及其文化内涵,《外国语》第1期。
    张陵馨 1996 会话附加语的语用分析,《外语教学与研究》第1期。
    张正举 1991 论女性语言风格,《湖南大学学报》第5期。
    赵荣晖 2002 两性言语交际失误:类型与原因,首届社会语言学国际学术研讨会,北京。
    赵世开(主编) 1987 《国外语言学概述——流派和代表人物》,北京语言学院出版社。
    袁家骅、赵世开、甘世福(译) 1980 Bloomfield(著) 《语言论》,商务印书馆。
    钟维尧 1991 英语中的性别主义,《九江师专学报》第2期。
    周红、祝畹瑾(译) 2000 D.Tannen(著) 《你误会了我——交谈中的女人和男人》,北京大学出版社。
    祝畹瑾 1985a 社会语言学述评,《外语教学与研究》第3期。
    祝畹瑾(主编) 1985b 《社会语言学译文集》,北京大学出版社。
    祝畹瑾 1992 《社会语言学概论》,湖南教育出版社。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700