《三言》副词研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
明代冯梦龙的白话小说集《三言》在汉语史及汉语方言史研究上具有重大的研究价值。本文以《三言》为主要语料,以其中的副词为考察对象,将共时的描写与历时的比较相结合,副词系统的考察与典型副词演变的个案研究相结合,定性分析与定量分析相结合,在穷尽性描写的基础上,着重探讨以下几个方面的问题:《三言》的副词系统是怎样的?《三言》的副词有何特色?《三言》副词新义的产生有什么特点?《三言》副词的聚合关系发生了怎样的发展演变?《三言》副词在来源上与共同语副词有什么共同点和差异?方言副词的语法化到底有什么较为特殊的规律?希望通过本文的研究,勾勒出近代汉语晚期副词系统的整体面貌,揭示出汉语(包括方言)副词形成、发展、演变的一般规律与特殊规律,丰富和完善当前的语法化理论。
     全文包括五部分,主要内容如下:
     第一章,绪论。这一部分对副词的一些基本问题进行了讨论,并提出了自己的看法;对近二十年来汉语副词的研究概况进行了简要的回顾,指出了学者们在汉语副词研究上所取得的成果以及存在的不足;简要介绍了《三言》作为近代白话小说所具有的通俗的语言特点以及《三言》的语言学研究情况,揭示了《三言》的汉语史研究价值;指出了《三言》副词的研究意义与研究方法;最后还谈及了《三言》的版本等相关问题。
     第二章,《三言》副词系统的分类描写及其发展。本章对《三言》的副词系统进行了全面的描写和勾勒。在充分吸收学者们在副词基本问题的研究方面所取得成果的基础上,本章把《三言》副词分为六个次类:范围副词、程度副词、时间副词、否定副词、情状方式副词、语气副词。根据副词出现的时代,又把每一类副词分为上、中古和近代两个部分。在对每个副词次类进行描写时,详近代汉语副词而略上、中古汉语副词。在前面描写的基础上,本章末尾对《三言》副词系统及其发展演变的特点进行了总结。
     第三章,《三言》副词的词义系统与常用副词的发展演变。《三言》副词的一词多义现象相当普遍,这些多义副词的某些新义项往往产生并使用于少数方言特别是吴方言中,具有浓厚的方言色彩。本章第一节从《三言》中选取了“毕竟、端的、漫、一时、辄、转、总”等多义副词,尝试对它们在《三言》出现的各个义项的来源及形成过程加以考察,试图理清这些多项副词各个义项之间的内在联系,从而揭示出多项副词的意义系统及其方言新义产生的独特方式。
     附加法是《三言》副词的一种重要构词方式。在《三言》众多的副词词尾中,副词词尾“则”还没有引起学界的广泛关注和认可。第二节对近代汉语副词词尾“则”的来源作了考察,并对近代汉语“-则”类副词的发展演变情况作了调查。
     最近几十年来,常用词的演变研究已经引起了广泛的关注,但学者们往往只侧重于常用实词的研究,对常用副词的系统演变研究却有所忽视。在对《三言》副词整体把握的基础上,第三节我们选取了“不成、难道”,“动、动辄、动不动”,“凡、共、通共、总共”,“好生、好不、好好”,“偏、偏偏、偏生”,“尤、尤其”等六组副词,对每组副词的演变兴替情况进行了尝试性的系统研究。我们希望通过这样的考察,从中窥探到汉语副词系统演变的某些规律。
     第四章,《三言》方言副词的来源及其发展。这一章是本文的重点所在。作为一部具有浓厚方言色彩的明代白话小说,其中的俗词俚语俯拾皆是,尤以吴方言俗语词为多。本章我们利用吴语文献较为丰富的优势,选择了若干具有浓厚方言色彩、特别是吴语色彩的副词,对其来源作了尝试性的探讨。这些副词是:不常、趁常、大分、多分、怪见、好道、可知、烂、流水、难说、恰正、生、特骨、忒也、一径、有心、再三再四、早是、终不然、做定。
     通过对这二十来个方言副词的来源所作的全面系统的考察,我们得到了方言副词形成的一些规律性的认识:
     一,共同语副词和方言副词之间虽然有差别,但这些差别毕竟只是共同语与方言的差别,二者只能是大同小异的关系。
     二,《三言》中许多方言副词并不是由实词直接虚化而来的,而是通过类同引申(或曰同步引申、相因生义),在其他词的类推下产生出新的副词义,如“不常、好道”等。
     三,副词的类化构词现象较为普遍,如“趁常”就是“趁时”的类化,“难说”就是“难道”的类化。
     四,有些副词是由于语音的变化而造成的音近通用,只不过是同一个副词的不同书写形式。如“忒也”、“特骨”等。
     五,有些方言副词的形成与修辞、文化等因素的影响密切相关。前者典型的例子如“流水”等,后者典型的例子如“做定”、“三不知”等。
     结语部分对全文进行了总结,得出结论。
Feng Meng-long's Sanyan, a vernacular fiction collection in the Ming Dynasty, is of great research value of the history of Chinese, in particular, of Chinese dialects history. This thesis uses Sanyan as the main corpus and studies the adverbs in it. Combination of diachronic study with synchronic study, the study of the adverb system with the case study of the evolution of typical adverbs, static description with inductive analysis is used to explore the following issues on the basis of an exhaustive description of the adverbs, which are these: what is the adverb system of Sanyan? What are the characteristics of the adverbs in Sanyan? What are the characteristics of the emergence of new adverbs'meaning? How does the evolution of the aggregation relation of the adverbs in Sanyan occur? What are the similarities and differences between the dialectic adverbs in Sanyan and the common language ones at that time on the source issue? What are special laws of the grammaticalization of the dialectic adverbs? We hope to outline the main appearance of the adverb system in late Modern Chinese through the study of this thesis and to reveal the general laws and special laws of the formation, development,evolution of Chinese (including dialects) adverbs, so as to enrich and improve the current theory of grammaticalization.
     The whole thesis consists of five parts, the main contents are as follows:
     ChapterⅠIntroduction
     In this section we discuss some basic issues about adverbs, and put forward our views. Briefly review the study survey of Chinese adverbs for the past two decades and point out their research achievements as well as shortcomings of scholars in the study of Chinese adverbs. Briefly introduce the characteristics of Sanyan as the Old Mandarin Chinese vernacular novels written in simple language and the linguistic study conditions, and fully affirm the research value of Chinese history of Sanyan. Point out the significance and methods of the study of the adverbs in Sanyan. Talk about the version of Sanyan and other related issues in the end.
     ChapterⅡClassified description and development of the adverb system in Sanyan
     In this section we comprehensively describe and outline the adverb system of Sanyan. This chapter fully absorb the research achievements in the study of the basic issues about adverbs by the language scholars. On this basis, we divide the adverbs in Sanyan into six sub-categories, i.e. scope adverb, degree adverb, time adverb, nagative adverb, manner adverb, modal adverb. Each type of adverbs are divided into two parts, i.e. Ancient and Middle Chinese adverbs or Old Mandarin Chinese adverbs according their appearance time. In sub-category description of adverb, we make a detailed description of the adverbs in Old Mandarin Chinese and a rough description of those in Ancient and Middle Chinese. Based on the previous description, the characteristics of the adverb system in Sanyan and its evolution and development are pointed out in the summary.
     ChapterⅢThe evolution of the adverb semantic system and common adverbs in Sanyan
     The polysemy of the common language adverbs in Sanyan was a common phenomenon. The new items of these polysemous adverbs tended to produce and be used in a small number of dialects especially in Wu dialect, hence, they had a strong dialect color. Some polysemous adverbs, such as "bijing"(毕竟), "duande"(端的),"man"(漫),"yishi"(一时),"zhe"((辄),"zhuan"(转), "zong"(总), etc. are chosen from Sanyan in the first section of this chapter. We try to inspect the souce and formation process of all their meanings appearing in Sanyan so as to sort out the intrinsic link between these items and reveal the semantic system of the polysemous adverbs and the unique formation mode of their new dialectic sense.
     Additional way is an important word-building approach of the adverbs in Sanyan. Among the many suffixes in Sanyan, the adverb suffix "ze"(则) has not yet attracted the attention and widely been recognized by scholars. SectionⅡstudies the souce of the adverb suffix "ze" and the development of ze-type adverbs in Old Mandarin Chinese.
     The evolution research of the common words has attracted wide attention in recent decades, however, scholars have often only focused on the study of popular notional words, yet neglected that of common adverbs. On the basis of the overall grasp of the adverbs in Sanyan, we choose six groups of adverbs, ie. "bucheng(不成), nandao(难道)"; "dong(动), dongzhe(动辄), dongbudong(动不动)"; "fan(凡), gong(共), tonggong(通共), zonggong(总共)"; "haosheng(好生), haobu(好不), haohao(好好)"; "pian(偏), pianpian(偏偏), piansheng(偏生)"; "you(尤), youqi(尤其)", to make a tentative system study on the evolution of each group. We hope to get a glimpse into the evolution law of Chinese adverb system through these examinations.
     Chapter IV The souce and the development of the dialectic adverbs in Sanyan
     This chapter is the focus of this thesis. As a vernacular fiction with a strong dialect color in the Ming Dynasty, slangy words abounded in it, especially the Wu dialect slangy words. In this chapter, we should use the advantages of abundant Wu dialectic literatures and select some adverbs with a strong Wu dialect color to explore their source. These dialectic adverbs are:"buchang"(不常), "chenchang"(趁常),"dafen"(大分), "duofen"(多分), "guaijian"(怪见), "haodao"(好道), "kezhi"(可知),"lan"(烂), "liushui"(流水), "nanshuo"(难说), "qiazheng"(恰正), "sheng"(生),"tegu"(特骨), "teye"(忒也),"yijing"((一径), "youxin"(有心), "zaisanzaisi"(再三再四),"zaoshi"(早是), "zhongburan"(终不然), "zuoding"(做定), etc. We have found some rules of the formation of dialectic adverbs through the comprehensive and systematic examination of the souces of these dialectic adverbs:
     1. Although there are differences between the common language adverbs and the dialectic ones, these differences are just between the common language and dialects.
     2. Many dialectic adverbs in Sanyan were not grammaticalized directly from the notional words, however, the new adverb meanings came from the similarity derivation(or synchronous derivation, accompanying derivation) and the analogy of other words, such as "buchang", "haodao", etc.
     3. Adverb class of the phenomenon of generalization word-formation of adverbs is very common. For example, "chenchang" was the generalization of "chenshi"(趁时), "nanshuo", was the generalization of "nandao"(难道).
     4. Some of adverbs have the same usage due to changes in pronunciation. They were just some different written forms of one adverb, such as "teye", "tegu", etc.
     5. The formation of some dialectic adverbs is closely related to the influence of rhetoric, culture and other factors "Liushui" is the typical example of the former is "liushui", and those of the latter are "zuoding" and "sanbuzhi"
     Conclusion section is a summary and the conclusion of the thesis.
引文
①此据岳麓书社1989年版《三言》(无注本)版权页记载。
    ①中国社会科学院语言研究所古代汉语研究室:《古代汉语虚词词典》,商务印书馆1999年版。
    ①例(4)引自吴子慧:《吴越文化视野中的绍兴方言研究》,浙江大学出版社2007年版,第188-189页。
    ①例(5)(6)分别引自许宝华、陶寰:《上海方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第153页;叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第55页。
    ①例(4)(5)引自叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第132页。
    ①例(8)(9)分别引自许宝华、陶寰:《上海方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第324页;叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第281页。
    ①例(7)-(9)分别引自汤珍珠:《宁波方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第264页;许宝华、陶寰:《上海方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第264页;叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第228页。
    ①例(7)(8)分别引自汤珍珠等:《宁波方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第53页;吴子慧:《吴越文化视野中的绍兴方言研究》,浙江大学出版社2007年版,第178页。
    ①例(4)引自吴子慧:《吴越文化视野中的绍兴方言研究》,浙江大学出版社2007年版,第190页。
    ①此例引自董志翘、蔡镜浩:《中古虚词语法例释》,吉林教育出版社1994年版,第153页。
    ①例(13)(14)(17)引自李维琦:《佛经释词》,岳麓书社1993年版,第193页。
    ①例(10)(11)引自蔡镜浩:《魏晋南北朝词语例释》,江苏古籍出版社1990年版,第442页。
    ①此二例引自王锳:《诗词曲语辞例释》,中华书局1986年版,第328页。
    ①例(3)(6)引自李崇兴等:《元语言词典》,上海教育出版社1998年版,第90页,102页。
    ①例(15)(16)引自许宝华、宫田一郎:《汉语方言大词典》,中华书局1999年版,第5841页。
    ①例(4)(5)分别引自徐时仪:《语气词“不成”的虚化机制考论》,载《华东师范大学学报》,2000年第3期;蒋冀骋、吴福祥:《近代汉语纲要》,湖南教育出版社1997年版,第451页。
    ①参蒋冀骋、吴福祥:《近代汉语纲要》,湖南教育出版社1997年版,第451页;杨永龙:
    《近代汉语反诘副词“不成”的来源及虚化过程》,载《语言研究》,2000年第1期。
    ②参钟兆华:《“不成”词性的转移》,载《中国语文》,1991年第4期;蒋冀骋、吴福祥:《近代汉语纲要》,湖南教育出版社1997年版,第451页;孙锡信:《近代汉语语气词》,语文出版社1999年版,第185页。
    ①例(13)(14)引自杨树达:《词诠》,中华书局2004年版,第66页。
    ①例(1)(2)引自杨树达:《词诠》,中华书局2004年版,第116页。
    ②例(3)(4)(5)引自董志翘、蔡镜浩:《中古虚词语法例释》,吉林教育出版社1994年版,第214页。
    ①参鲍厚星等:《长沙方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第98页;伍云姬:“湖南方言的副词》,湖南师范大学出版社2007年版,第273页;陈晖:《涟源方言研究》,湖南教育出版社1999年版,第216页。
    ①此例引自许宝华、宫田一郎:《汉语方言大词典》,中华书局1999年版,第2152页。
    ①此例引自王锳:《诗词曲语辞例释》,中华书局1986年版,第96页。
    ①参许宝华、陶寰:《上海方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第88页;苏晓青、吕永卫:《徐州方言词典》,江苏教育出版社1996年版,第275页。例(13)(14)二例引自后书第275页。
    ①例(10)(11)引自苏晓青、吕永卫:《徐州方言词典》,江苏教育出版社1996年版,第274页。
    ①例(12)(13)引自叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第189页。
    ①此例引自董志翘、蔡镜浩:《中古虚词语法例释》,吉林教育出版社1994年版,第496页。
    ①参许宝华、陶寰:《上海方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第73页,第131页。
    ②参曹志耘:《金华方言词典》,江苏教育出版社1996年版,第42页,第43页。
    ①例(26)引自张颖炜:《南通话程度副词研究》,上海师范大学硕士学位论文,2005年,第32页;例(27)引自徐小兵:《泰兴方言中的几个特色程度副词考察》,载《湖北成人教育学院学报》,2009年第6期。
    ①前二例引自叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第316页;后一例引自许宝华、宫田一郎:《汉语方言大词典》,中华书局1999年版,第10页。
    ①例(22)(23)引自江蓝生、曹广顺:《唐五代语言词典》,上海教育出版社1997年版,第427页。
    ①例(2)引自石汝杰、宫田一郎:《明清吴语词典》,上海辞书出版社2005年版,第783页。
    ①参许宝华、陶寰:《上海方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第264页;汤珍珠等:《宁波方言词典》,江苏教育出版社1997年版,第280页;游汝杰、杨乾明:《温州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第355页;叶祥苓:《苏州方言词典》,江苏教育出版社1998年版,第229页;王世华、黄继林:《扬州方言词典》,江苏教育出版社1996年版,第288页;蔡国璐:《丹阳方言词典》,江苏教育出版社1995年版,第231页。
    [美]鲍尔·J·霍伯尔,伊丽莎白·克劳丝·特拉格特著,梁银峰译.语法化学说[M].上海:复旦大学出版社,2008.
    鲍厚星等.长沙方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1998.
    鲍士杰.杭州方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1998.北京大学中文系1955、1957级语言班.现代汉语虚词例释[M].北京:商务印书馆,1996.
    蔡国璐.丹阳方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1995.
    蔡镜浩.魏晋南北朝词语例释[M].南京:江苏古籍出版社,1990.
    曹广顺.敦煌变文中的双音节副词[A].语言学论丛(第十二辑)[C].北京:商务印书馆,1984.
    曹秀玲.“相当”的虚化及相关问题[J].中国语文,2008,(4).
    曹志耘.金华方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1996.
    陈晖.涟源方言研究[M].长沙:湖南教育出版社,1999.
    陈辽.《三言》中的明话本和明拟话本辨[J].聊城师专学报,1988,(1).
    陈湘清.魏晋南北朝汉语研究[M].济南:山东教育出版社,1992.
    陈湘清.隋唐五代汉语研究[M].济南:山东教育出版社,1992.
    陈湘清.宋元明清汉语研究[M].济南:山东教育出版社,1992.
    褚半农.《金瓶梅》中的上海方言研究[M].上海:上海古籍出版社,2005.
    崔振华.益阳方言研究[M].长沙:湖南教育出版社,1998.
    戴不凡.《金瓶梅》札记六题,载《小说见闻录》[M].杭州:浙江人民出版社,1980.
    邓雅娜.《三言》中的能性述补结构[D].吉林大学硕士学位论文,2004.
    丁声树等.现代汉语语法讲话[M].北京:商务印书馆,1991.
    董绍克,张家芝.山东方言词典[M].北京:语文出版社,1997.
    董秀芳.词汇化:汉语双音词的衍生与发展[M].成都:四川民族出版社,2002.
    董志翘,蔡镜浩.中古虚词语法例释[M].长春:吉林教育出版社,1994.
    段业辉.试论副词重迭[M].南京师范大学学报,1987,(1).
    [美]菲尔墨著,胡明扬译.格辨[M].北京:商务印书馆,2005.
    冯春田.近代汉语语法问题研究[M].济南:山东教育出版社,1991.
    冯春田.近代汉语语法研究[M].济南:山东教育出版社,2000.
    冯春田.《歧路灯》结构助词“哩”的用法及其形成[J].语言科学,2004,(4).
    冯胜利.汉语的韵律、词法与句法[M].北京:北京大学出版社,1997.
    冯胜利.汉语韵律句法学[M].上海:上海教育出版社,2000.
    高育花.中古汉语副词研究[M].合肥:黄山书社,2007.
    葛佳才.东汉副词系统研究[M].长沙:岳麓书社,2005.
    顾学颉,王学奇.元曲释词[M].北京:中国社会科学出版社,1983.
    管晓燕.《琵琶记》副词系统研究[D].曲阜师范大学硕士学位论文,2009.
    郭新雨.现代汉语语气副词研究[D].天津师范大学硕士学位论文,2003.
    郭锐.现代汉语词类研究[M].北京:商务印书馆,2002.
    郭锐.汉语词类划分的论证[J].人大复印资料,2002,(4).
    郭在贻.郭在贻文集[M].北京:中华书局,2002.
    何金松.肯定式“好不”产生的时代[J].中国语文,1990,(5).
    何金松.虚词历时词典[M].武汉:湖北人民出版社,1994.
    何乐士.《左传》范围副词概论[A].古汉语语法研究论文集[C].北京:商务印书馆,2000.
    洪波.论汉语实词虚化的机制[A].汉语语法化研究[C].北京:商务印书馆,2005.
    侯兰笙.近代汉语里副词“好”的两种特殊用法[J].中国语文,1996,(5).
    侯学超.现代汉语虚词词典[M].北京:北京大学出版社,1998.
    胡明扬.近代汉语的上下限和分期问题[A].近代汉语研究[C].北京:商务印书馆,1992.
    胡适.醒世姻缘传考证,载《醒世姻缘传》[M].上海:上海古籍出版社,1933/1981.
    胡裕树.现代汉语(修订本)[M].上海:上海教育出版社,1979.
    胡竹安.水浒词典[M].上海:汉语大词典出版社,1989.
    胡竹安等.近代汉语研究[M].北京:商务印书馆,1989.
    黄伯荣,廖序东.现代汉语(增订本)[M].北京:高等教育出版社,1991.
    黄伯荣.汉语方言语法类编[M].青岛:青岛出版社,1996.
    黄征.俗语词研究与历代词汇研究的关系[J].语文建设通讯,1994,(45).
    江蓝生.魏晋南北朝小说词语汇释[M].北京:语文出版社,1988.
    江蓝生.说“兀自”[J].辞书研究,1990,(1).
    江蓝生.疑问副词“可”探源[J].古汉语研究,1990,(3).
    江蓝生,曹广顺.唐五代语言词典[M].上海:上海教育出版社,1997.
    江蓝生.开拓新世纪的中国语言学[J].中国语文,1999,(5).
    江蓝生.近代汉语探源[C].北京:商务印书馆,2000.
    将冀骋.论近代汉语的上限(上)[J].古汉语研究,1990,(4).
    蒋冀骋.论近代汉语的上限(下)[J].古汉语研究,199l,(2).
    蒋冀骋.近代汉语词汇研究[M].长沙:湖南教育出版社,1991.
    蒋冀骋,吴福祥.近代汉语纲要[M].长沙:湖南教育出版社,1997.
    蒋礼鸿.义府续貂[M].北京:中华书局,1981.
    蒋礼鸿.敦煌文献语言词典[M].杭州:杭州大学出版社,1994.
    蒋礼鸿.敦煌变文字义通释(增补定本)[M].上海:上海古籍出版社,1997.
    蒋绍愚.唐诗语言研究[M].郑州:中州古籍出版社,1990.
    蒋绍愚.近代汉语研究概况[M].北京:北京大学出版社,1994.
    蒋绍愚.近十年间近代汉语研究的回顾与前瞻[J].古汉语研究,1998,(4).
    蒋绍愚.汉语词汇语法史论文集[C].北京:商务印书馆,2000.
    蒋绍愚.近代汉语研究概要[M].北京:北京大学出版社,2005a.
    蒋绍愚.古汉语词汇纲要[M].北京:商务印书馆,2005b.
    蒋宗许.再说词尾“自”和“复”[J].中国语文,1994,(4).
    鞠彩萍.白居易诗副词研究[D].贵州大学硕士学位论文,2003.
    雷冬平.近代汉语常用双音虚词演变研究及认知分析[M].北京:中国社会科学出版社,2008.
    黎锦熙.新著国语文法[M].上海:商务印书馆,1924.
    李崇兴,黄树先,邵则遂.元语言词典[M].上海:上海教育出版社,1998.
    李俊辉.《歧路灯》程度副词语法化考察[D].山东大学硕士学位论文,2006.
    李明.试谈言说动词向认知动词的引申[A].语法化与语法研究[C].北京:商务印 书馆,2003.
    李泉.副词和副词的再分类[A].词类问题考察[C].北京:北京语言学院出版社,1996.
    李荣.现代汉语方言大词典[M].南京:江苏教育出版社,2004.
    李如龙.汉语方言学[M].北京:高等教育出版社,2001.
    李维琦.佛经释词[M].长沙:岳麓书社,1993.
    李仙娟.山西临猗方言的程度表示法[J].现代语文(语言研究版),2008,(5).
    李宇凤.也论测度疑问副词“莫”的来源[J].语言科学,2007,(5).
    李宇明.程度与否定[J].世界汉语教学,1999,(1).
    李运熹.范围副词的分类及语义指向[J].宁波师范学院学报,1993,(2).
    李宗江.汉语常用词演变研究[M].汉语大词典出版社,1999.
    李宗江.副词“倒”及相关副词的语义功能和历时演变[J].汉语学报,2005,(2).
    李宗江.汉语“才”类副词共同的语法化方向[A].汉语语法化研究[C].北京:商务印书馆,2005.
    刘丹青,徐烈炯.焦点与背景、话题及汉语“连”字句[J].中国语文,1998,(4).
    刘凤.“三言二拍”中的“比”字句研究[J].信阳师范学院学报,2008,(5).
    刘坚,曹广顺,吴福祥.论诱发汉语词汇语法化的若干因素[J].中国语文,1995,(3).
    刘坚,蒋绍愚.近代汉语语法资料汇编(元代明代卷)[M].北京:商务印书馆,1995.
    刘坚等:二十世纪的中国语言学[M].北京:北京大学出版社,1998.
    刘淇著,章锡琛校注.助字辨略[M].北京:中华书局,2004.
    刘瑞明.《世说新语》中的词尾“自”和“复”[J].中国语文,1989,(3).
    刘文正.《太平经》动词及相关基本句法研究[D].湖南师范大学博士学位论文,2009.
    刘湘涛,罗智丰.新宁方言中的几个“很”类程度副词分析[J].桂林航天工业高等专科学校学报,2007,(1).
    刘媛媛.“三言”被动式的考察与研究[D].华南师范大学硕士学位论文,2005.
    柳士镇.魏晋南北朝历史语法[M].南京:南京大学出版社,1992.
    柳士镇.试论中古语法的历史地位[J].南京大学学报,2001,(5).
    陆澹安.小说词语汇释[M].北京:中华书局,1964.
    陆澹安.戏曲词语汇释[M].上海:上海古籍出版社,1981.
    陆俭明,马真.现代汉语虚词散论[M].北京:北京大学出版社,1985.
    罗听如.新化方言研究[M].长沙:湖南教育出版社,1998.
    吕叔湘.汉语语法论文集[C].北京:科学出版社,1955/1984.
    吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979.
    吕叔湘,朱德熙.语法修辞讲话[M].北京:中国青年出版社,1979.
    吕叔湘.现代汉语八百词[M].北京:商务印书馆,1980.
    吕叔湘.中国文法要略[M].北京:商务印书馆,1982.
    马成生.从施彦端的“仕途”论《水浒传》的作者[J].杭州师范大学学报(社会科学版),2008,(4).
    马建忠.马氏文通[M].北京:商务印书馆,1983.
    马庆株.含程度补语的述补结构[A].汉语动词和动词性结构[C].北京:北京语言学院出版社,1992.
    马真.现代汉语虚词研究方法论[M].北京:商务印书馆,2004.
    梅祖麟.从汉代的“动杀”、“动死”来看动补结构的发展[A].语言学论丛(第十六辑)[C].北京:商务印书馆,1991.
    梅祖麟.《朱子语类》和休宁话的完成态“著”字[A].语言学论丛(第二十辑)[C].北京:商务印书馆,1998.
    闵家骥,范晓等.简明吴语词典[M].上海:上海辞书出版社,1986.
    欧阳代发.“三言”中的冯梦龙作品[J].湖北大学学报,1996,(1).
    潘田,杨巍.“偏”、“翩”之争——对“偏何姗姗其来迟”的考证[J].学术论坛,2006,(9).
    潘允中.汉语语法史概要[M].郑州:中州书画社,1982.
    潘允中.汉语词汇史概要[M].上海:上海古籍出版社,1989.
    裴学海.古书虚字集释[M].北京:中华书局,2004.
    齐沪扬.浅谈单音节副词的重叠[J].中国语文,1987,(4).
    钱乃荣.上海语言发展史[M].上海:上海人民出版社,2003.
    邵敬敏.八十年代副词研究的新突破[A].现代汉语语法研究的现状和回顾[C].北京:语文出版社,1987.
    邵敬敏.汉语语法的立体研究[M].北京:商务印书馆,2000.
    沈家煊.“语法化”研究综观[J].外语教学与研究,1994,(4).
    沈家煊.“有界”和“无界”[J].中国语文,1995,(5).
    沈家煊.实词虚化的机制——《演化而来的语法》评介[J].当代语言学,1998,(3).
    沈家煊.不对称和标记论[M].南昌:江西教育出版社,1999.
    沈家煊.语言的“主观性”和“主观化”[J].外语教学与研究,2001,(4).
    石麟,刘开田.论“三言”的历史地位和作用[J].湖北师范学院学报,1999,(1).
    石汝杰.吴语读本[M].日本好文出版社,1996.
    石汝杰,宫田一郎.明清吴语词典[M].上海:上海辞书出版社,2005.
    石毓智.语法的认知语义基础[M].南昌:江西教育出版社,2000.
    石毓智,李讷.汉语语法化的历程[M].北京:北京大学出版社,2001.
    石毓智.认知能力与语言学理论[M].上海:学林出版社,2007.
    史金生.“毕竟”类副词的功能差异及语法化历程[A].语法化与语法研究(一)[C].北京:商务印书馆,2003a.
    史金生.语气副词的范围、类别和共现顺序[J].中国语文,2003b,(1).
    束定芳.论隐喻的运作机制[J].外语教学与研究,2002,(2)
    孙朝奋.《虚化论》评介[J].国外语言学,1994,(4).
    孙菊芬.副词“难道”的形成[J].语言教学与研究,2007,(4).
    孙鹏飞.冯梦龙“三言”小说的吴语成分研究[D].暨南大学硕士学位论文,2001.
    孙锡信.汉语历史语法要略[M].上海:复旦大学出版社,1992.
    孙锡信.近代汉语语气词[M].北京:语文出版社,1999.
    苏晓青,吕永卫.徐州方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1996.
    苏兴.京本通俗小说辨疑[J].文物,1978,(3).
    [日]太田辰夫著,江蓝生,白维国译.汉语史通考[M].重庆:重庆出版社,1991.
    [日]太田辰夫(1958)著,蒋绍愚,徐昌华译.中国语历史文法(修订译本)[M].北京:北京大学出版社,2003.
    谭耀炬.三言二拍语言研究[M].成都:巴蜀书社,2005.
    汤珍珠等.宁波方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1997.
    唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    唐贤清.副词“尽底”的语法化[A].语法化与语法研究(二)[C].北京:商务印书馆,2005.
    唐贤清.副词“互相”、“相互”的演变及其原因分析[J].古汉语研究,2006,(4).
    汪维辉.系词“是”发展成熟的时代[J].中国语文,1998,(2).
    汪维辉.东汉-隋常用词演变研究[M].南京:南京大学出版社,2000.
    王洪君.从字和字组看词和短语[J].中国语文,1994,(2).
    王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1943/1985.
    王力.汉语语法纲要[M].上海:新知识出版社,1957.
    王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1980.
    王明.太平经合校[M].北京:中华书局,1960.
    王群.明清山东方言副词研究[D].山东大学博士学位论文,2006.
    王群力.“索性”的历时考察:功能演变及语义分化[J].辽宁大学学报,2006,(3).
    王树瑛.《朱子语类》问句系统研究[D].福建师范大学博士学位论文,2006.
    王锳.诗词曲语辞例释[M].中华书局,1986.
    王锳.唐宋笔记语辞汇释[M].中华书局,1990.
    王锳等.诗词曲语辞集释[M].北京:语文出版社,1991.
    王玉丽.鹿邑方言中程度副词“生”的语义研究[J].科教文汇,2007,(12).
    王云路,方一新.中古汉语语词例释[M].长春:吉林教育出版社,1992.
    王云路.中古诗歌附加式双音词举例[J].中国语文,1999,(5)
    王云路.中古汉语词汇研究综述[J].古汉语研究,2003,(2)
    魏红.明清山东方言特殊语法词研究[D].山东大学博士学位论文,2007.
    文炼,胡附.词类划分中的几个问题[J].中国语文,2000,(4).
    吴福样.敦煌变文12种语法研究[M].郑州:河南大学出版社,2004.
    吴福祥.语法化演变的共相与殊相[A].语法化与语法研究(二)[C].北京:商务印书馆,2005.
    吴福祥.汉语语法化演变的几个类型学特征[J].中国语文,2005,(6).
    吴建生.万荣方言的程度副词[J].语文研究,1999,(2).
    吴连生,骆伟里等.吴方言词典[M].上海:汉语大词典出版社,1995.
    吴启主.常宁方言研究[M].长沙:湖南教育出版社,1998.
    吴子慧.吴越文化视野中的绍兴方言研究[M].杭州:浙江大学出版社,2007.
    武克忠.现代汉语常用虚词词典[M].杭州:浙江教育出版社,1998.
    武振玉.试论《三言二拍》中的双音程度副词[J].延边大学学报,2005,(2).
    伍云姬.湖南方言的副词[M].长沙:湖南师范大学出版社,2007.X
    [日]香坂顺一著,植田均译,李思明校.水浒词汇研究(虚词部分)[M].北京:文津出版社,1992.
    [日]香坂顺一著,江蓝生,白维国译.白话语汇研究[M].北京:中华书局,1997.
    向熹.简明汉语史[M].北京:高等教育出版社,1993.
    解惠全.谈实词的虚化[A].语言研究论丛[C].天津:南开大学出版社,1987.
    谢小明,左双菊.“难怪”的语法化[J].古汉语研究,2009,(2).
    邢福义.关于副词修饰名词[J].中国语文,1962,(5).
    邢福义.邢福义自选集[C].郑州:河南教育出版社,1994.
    徐慧.益阳方言语法研究[M].长沙:湖南教育出版社,2001.
    徐晶晶.《三言》量词研究[D].华东师范大学硕士学位论文,2008.
    徐仁甫.广释词[M].成都:四川人民出版社,1981.
    徐时仪.也谈“不成”词性的转移[J].中国语文,1993,(5).
    徐时仪.“不成”的语法化考论[J].喀什师范学院学报,1999,(3).
    徐时仪.语气词“不成”的虚化机制考论[J].华东师范大学学报,2000,(3).
    徐通锵.历史语言学[M].北京:商务印书馆,2001.
    徐小兵.泰兴方言中的几个特色程度副词考察[J].湖北成人教育学院学报,2009,(6).
    许宝华,陶寰.上海方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1997.
    许宝华,宫田一郎.汉语方言大词典[M].北京:中华书局,1999.
    许嘉璐等.中国语言学现状与展望[M].北京:外语教学与研究出版社,1996.
    许少峰.近代汉语词典[M].北京:团结出版社,1997.
    闫德亮.罗山方言副词性标记探析[J].中州学刊,2007,(6).
    杨伯峻.《<左传>虚词研究》序,载何乐士《<左传>虚词研究》[M].北京:商务印书馆,1989.
    杨伯峻,何乐士.古汉语语法及其发展[M].北京:语文出版社,2001.
    杨建国.近代汉语引论[M].合肥:黄山书社,1993.
    杨荣祥.近代汉语否定副词及相关语法现象略论[J].语言研究,1999,(1).
    杨荣祥.近代汉语副词简论[J].北京大学学报,1999,(3).
    杨荣祥.汉语副词形成刍议——以近代汉语为例[A].语言学论丛(第二十三辑)[C].北京:商务印书馆,2001.
    杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    杨荣祥.近代汉语副词“白”的释义与来源[A].语法化与语法研究(三)[C].北京:商务印书馆,2007.
    杨树达.词诠[M].北京:中华书局,2004.
    杨晓敏.“三言”存在句研究[D].山东师范大学硕士学位论文,2005.
    杨永龙.近代汉语反诘副词“不成”的来源及虚化过程[J].语言研究,2000,(1).
    姚振武.关于中古汉语的“自”和“复”[J].中国语文,1993,(2).
    叶祥苓.苏州方言词典[M].江苏教育出版社,1998.
    游汝杰,杨乾明.温州方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1998.
    俞光中,[日]植田均.近代汉语语法研究[M].上海:学林出版社,1999.
    遇笑容.《儒林外史》词汇研究[M].北京:北京大学出版社,2001.
    袁宾.近代汉语“好不”考[J].中国语文,1984,(3).
    袁宾.“好不”续考[J].中国语文,1987,(2).
    袁宾.近代汉语概论[M].上海:上海教育出版社,1992.
    袁宾.宋语言词典[M].上海:上海教育出版社,1997.
    袁宾,徐时仪等.二十世纪的近代汉语研究[M].太原:书海出版社,2001.
    袁毓林.话题化及相关的语法过程[J].中国语文,1996,(4).
    袁志.冯梦龙研究七十年[J].福建论坛,1993,(5).
    张斌.现代汉语虚词词典[M].北京:商务印书馆,2001.
    张伯江,方梅.汉语功能语法研究[M].南昌:江西教育出版社,1996.
    张惠英.《金瓶梅》用的是山东话吗[J].中国语文,1985,(4).
    张惠英.《金瓶梅》中值得注意的语言现象[J].语文研究,1986,(3).
    张惠英.崇明方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1999.
    张静,张桁.古今汉语比较用法[M].郑州:河南人民出版社,1964.
    张俊之.“流水”的“立即”义及相关问题[J].重庆工学院学报(社会科学),2008,(10).
    张美兰.近代汉语语言研究[M].天津:天津教育出版社,2001.
    张相.诗词曲语辞汇释[M].北京:中华书局,1979.
    张亚军.程度副词与比较结构[J].扬州大学学报(人文社会科学版),2003,(2).
    张亚军.副词与限定描状功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
    张谊生.现代汉语副词研究[M].上海:学林出版社,2000a.
    张谊生.现代汉语虚词[M].华东师范大学出版社,2000b.
    张谊生.论现代汉语范围副词[J].上海师范大学学报,2001,(1).
    张谊生.现代汉语副词探索[M].上海:学林出版社,2004.
    张谊生.论与副词相关的虚化机制[A].汉语语法化研究[C].北京:商务印书馆,2005.
    张谊生.从间接的跨层次连用到典型的程度副词——“极其”词汇化和副词化的演变历程和成熟标志[J].古汉语研究,2007,(4).
    张颖炜.南通话程度副词研究[D].上海师范大学硕士学位论文,2005.
    张振羽.“尤其”的词汇化及相关问题[J].语言科学,2009,(1).
    张振羽.“好生”的来源与演变更替[J].贵州师范大学学报,2010,(2).
    张振羽.吴语副词“不常”、“怪见”的来源[J].广西社会科学,2010,(2).
    张振羽.明清副词“流水”的语法化及其发展[J].古汉语研究,2010,(4).
    章培恒.百回本《西游记》是否吴承恩所作[J].社会科学战线,1983,(4).
    赵元任著,吕叔湘译.汉语口语语法[M].北京:商务印书馆,1979.
    郑云波等.中国古代小说辞典[M].南京:南京大学出版社,1992.
    郑振铎.明清二代的平话集[A].中国文学研究(上册)[M].北京:作家出版社,1957.
    [日]志村良治(1984)著,江蓝生,白维国译.中国中世语法史研究[M].北京:中华书局,1995.
    中国社会科学院语言研究所古代汉语研究室.古代汉语虚词词典[M].商务印书馆,1999.
    钟兆华.“不成”词性的转移[J].中国语文,1991,(4).
    朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.
    朱德熙.语法答问[M].北京:商务印书馆,1985.
    朱德熙.现代汉语语法研究[M].北京:商务印书馆,1985.
    朱恒夫.《英烈传》的作者、演变与它的艺术性[J].明清小说研究,1995,(1)
    朱庆之.佛典与中古汉语词汇研究[M].台北:台湾文津出版社,1992.
    朱星.《金瓶梅》的词汇、语汇札记[J].河北大学学报,1982,(1).
    朱彰年等.宁波方言词典[M].南京:江苏教育出版社,1996.
    祝敏彻.《朱子语类》句法研究[M].武汉:长江文艺出版社,1991.
    祝敏彻.近代汉语句法史稿[M].郑州:中州古籍出版社,1996.
    Adele E. Goldberg著,吴海波译.构式:论元结构的构式语法研究[M].北京:北京大学出版社,1995/2007.
    Black, M.1979. More about metaphor. In A. Ortony (ed.), Metaphor and thought. Cambridge University Press.
    Kortmann, B.1997. Adverbial Subordination:A Typology and History of Adverbial Subordinators Based on European Languages. Berlin:Mouton de Gruyter.
    Lakoff, G.& M. Turner.1989. More Than Cool Reason-A Field Guide to Poetic Metaphor[M]. University of Chicago Press.
    Paul J. Hppper &Elizabeth Closs Traugott. Grammaticalization.[M].北京:北京大学出版社,2005.
    Traugott.1989. On the rise of epistemic meanings in English:an example of subjectification in semantic change. Language 65-1.
    《方言》(《方言笺疏》)扬雄,中华书局,1991
    《释名》刘熙,中华书局,1985
    《说文解字》许慎,中华书局,1999
    《玉篇》顾野王,中华书局,1989
    《一切经音义》慧琳,台北:大通书局,1985
    《集韵》丁度等,北京中国书店影印本,1983
    《说文解字注》段玉裁,上海古籍出版社影印本,1981
    《说文句读》王筠,上海古籍书店,1983
    《广雅》张揖,中华书局,1985
    《尚书》《十三经注疏》本,中华书局,1980
    《诗经》同上
    《周易》同上
    《礼记》同上
    《左传》同上
    《战国策》上海古籍出版社,1995
    《国语》上海古籍出版社,1988
    《论语》杨伯峻译注本,中华书局,1980
    《孟子》同上,1960
    《荀子》诸子集成本,上海书店影印本,1986
    《庄子》同上
    《韩非子》同上
    《列子》同上
    《吕氏春秋》同上
    《管子》辽宁教育出版社,1997
    《史记》中华书局,1975
    《汉书》中华书局,1983
    《论衡》中华书局,1995
    《吴越春秋》江苏古籍出版社,1986
    《太平经合校》中华书局,1960
    《后汉书》中华书局,1965
    《世说新语》徐震堮校笺,中华书局,1984
    《抱朴子》诸子集成本,上海书店影印本,1986
    《搜神记》中华书局,1979
    《齐民要术校释》中国农业出版社,1998
    《全上古三代秦汉三国六朝文》中华书局,1958
    《先秦魏晋南北朝诗》逯钦立,中华书局,1983
    《全晋文》商务印书馆,1999
    《三国志》中华书局,1959
    《魏书》中华书局,1974
    《宋书》中华书局,1974
    《南齐书》中华书局,1983
    《百喻经》《大正新修大藏经》,台北:新文丰出版股份有限公司,1996
    《普曜经》同上
    《法句譬喻经》同上
    《修行本起经》同上
    《杂阿含经》同上
    《过去现在因果经》同上
    《众经撰杂譬喻》同上
    《长阿含经》同上
    《晋书》中华书局,1982
    《梁书》中华书局,1983
    《隋书》中华书局,1982
    《酉阳杂俎》中华书局,1961
    《祖堂集》释静等,岳麓书社,1996
    《敦煌变文集》人民文学出版社,1957
    《敦煌变文集校注》中华书局,1997
    《游仙窟》据刘坚、蒋绍愚主编《近代汉语语法资料汇编》(唐五代卷),商务印书馆,1990
    《全唐诗》中华书局,1960
    《全唐诗补编》中华书局,1992
    《旧唐书》中华书局,1989
    《全唐文》中华书局,1983
    《唐文拾遗》上海古籍出版社,2002
    《乐府诗集》上海古籍出版社,1998
    《朱子语类》中华书局,1986
    《新编五代史平话》中国古典文学出版社(上海),1954
    《全宋词》中华书局,1965
    《全宋诗》北京大学出版社,1998
    《欧阳修全集》中国书店,1986
    《张载集》中华书局,1978
    《太平广记》人民文学出版社,1959
    《太平御览》中华书局,1960
    《古尊宿语录》中华书局,1994
    《五灯会元》普济,中华书局,1996
    《新编五代史平话》中国古典文学出版社(上海),1954
    《张协状元》据刘坚、蒋绍愚主编《近代汉语语法资料汇编》(元代明代卷),商务印书馆,1995
    《三朝北盟汇编》同上
    《元朝秘史》据刘坚、蒋绍愚主编《近代汉语语法资料汇编》(宋代卷),商务印书馆,1992
    《大宋宣和遗事》《宋元平话集》,上海古籍出版社,1990
    《南村辍耕录》中华书局,1979
    《西厢记诸宫调》文学古籍刊行社,1955
    《全元散曲》中华书局,1964
    《全元戏曲》王季思主编,人民文学出版社,1990
    《元刊杂剧三十种》徐沁君校点本,中华书局,1980
    《元曲选》中华书局,1989
    《西厢记》人民文学出版社,2002
    《三国志平话》上海古典文学出版社,1955
    《三国演义》人民文学出版社,1973
    《水浒传》人民文学出版社,1983
    《西游记》上海古籍出版社,1999
    《金瓶梅词话》人民文学出版社,1985
    《喻世明言》许政扬校注,人民文学出版社,1958
    《警世通言》严敦易校注,人民文学出版社,1956
    《醒世恒言》顾学颉校注,人民文学出版社,1956
    《拍案惊奇》上海古籍出版社,1998
    《二刻拍案惊奇》上海古籍出版社,1998
    《三遂平妖传》北京大学出版社,1983
    《五代秘史》中国戏剧出版社,2001
    《清平山堂话本》上海古籍出版社,1987
    《英烈传》上海古籍出版社,2001
    《欢喜冤家》上海古籍出版社,1993
    《幽闺记 琵琶记》辽宁教育出版社,1998
    《朴通事》奎章阁本,台湾联经出版事业公司,1978
    《三宝太监西洋记通俗演义》上海古籍出版社,1985
    《型世言》上海古籍出版社,2001
    《珍珠舶》江苏古籍出版社,1993
    《石点头》上海古籍出版社,1957
    《禅真逸史》浙江古籍出版社,1998
    《禅真后史》浙江古籍出版社,1987
    《飞龙全传》人民文学出版社,1981
    《今古奇观》人民文学出版社,1957
    《琥珀匙》中华书局,1988
    《醒风流》华艺出版社,1993
    《豆棚闲话》(中国话本小说大系) 江苏古籍出版社,1993
    《生绡剪》春风文艺出版社,1987
    《缀白裘》中华书局,1955
    《粉妆楼全传》宝文堂书店,1986
    《醒世姻缘传》齐鲁书社,1980
    《红楼梦》人民文学出版社,1982
    《儿女英雄传》上海古籍出版社,2001
    《说岳全传》上海古籍出版社,1985
    《镜花缘》人民文学出版社,1979
    《七侠五义》宝文堂书店,1980
    《歧路灯》中州书画社,1980
    《孽海花》上海古籍出版社,2001
    《儒林外史》人民文学出版社,1977
    《官场现形记》人民文学出版社,1957
    《九命奇冤》上海古籍出版社,1981
    《文明小史》江西人民出版社,1989
    《聊斋俚曲》(《蒲松龄集》)上海古籍出版社,1986
    《二十年目睹之怪现状》人民文学出版社,1985
    《海上花列传》上海古籍出版社,2001
    《野叟曝言》人民文学出版社,1997
    《九尾龟》百花洲文艺出版社,1991
    《无声戏》人民文学出版社,1989
    《玉楼春》太白文艺出版社,2006
    《品花宝鉴》上海古籍出版社,1990
    《曾国藩文集》中国纺织出版社,2007
    《荡寇志》人民文学出版社,1981
    《九尾狐》百花洲文艺出版社,1991
    《何典》人民文学出版社,1981
    《十五贯弹词》作家出版社,1957
    《明清民歌时调集》上海古籍出版社,1987
    《京本通俗小说》上海古籍出版社,1988
    《笔记小说大观》江苏广陵古籍刻印社,1983
    《围城》人民文学出版社,2002
    《骆驼祥子》人民文学出版社,2000
    《茶馆》人民文学出版社,2000
    《鲁迅全集》人民文学出版社,1981
    《家》人民文学出版社,1979
    《青春之歌》北京十月文艺出版社,1996
    《茅盾全集》人民文学出版社,1990
    《春风野火斗古城》人民文学出版社,1997
    《上海的早晨》人民文学出版社,1980
    《山洪》人民文学出版社,1982
    《莎菲女士的日记 韦护》人民文学出版社,2009
    《张天翼文集》上海文艺出版社,1985
    《山乡巨变》人民文学出版社,2005
    《古华中短篇小说集》湖南人民出版社,1982
    《三道弯弯》湖南人民出版社,1983

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700