元代副词研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
元代汉语是近代汉语的重要组成部分,但相对于其他时代的汉语研究而言,元代汉语研究比较薄弱。本文以元代语料中的副词为研究对象,采用共时描写和历时比较相结合、定性分析和定量统计相结合、系统考察和个案研究相结合的方法,对元代副词的来源、元代副词在近代汉语中的使用状况、元代副词在现代汉语中的沿用状况进行分析描写,总结元代副词的特点,试图勾勒出元代副词的总体面貌,探究副词发展演变的规律,为汉语词汇史发展提供一些资料。
     本文一共分为五章,主要内容如下:
     第一章,绪论。本章主要分为四节,第一节研究目的和意义;第二节,研究范围和语料,本文涉及整个汉语史,但重点范围为近代汉语时期。关于语料,本文尽可能全面地选择时代和作者都明确的作品,建立了120多万字的元代作品语料库,几乎涵盖元代所有口语资料;第三节,研究概况,本节对前辈和时贤关于近代汉语副词的研究进行总结概述,指出研究中存在的不足,为本文研究做好铺垫;第四节,研究方法和相关问题说明,本节主要对本文的研究方法和研究方法中的侧重点做出分析,并对文章中的引文条例、标注等相关问题做出说明。
     第二章,元代副词的分类和来源。本章在吸收前人研究成果的基础上,将元代副词分为:程度副词、范围副词、时间副词、情状方式副词、否定副词和语气副词六类。根据出现的时代不同,把每类副词分为上古中古和近代汉语两个时期,统计不同时期副词在元代副词中所占的比例,观察元代副词在现代汉语中的使用状况。就来源来看,元代各类副词的状况很不相同,有的副词全部来自上古或中古,如轻微度程度副词、类同副词、单纯否定副词等。有的大部分来自上古或中古,如:过去类时间副词、暂且类时间副词、徒然类情状方式副词等。有的则大部分来自近代,如:持续类时间副词、最终类时间副词、暗然公然类情状方式副词等;就发展来看,元代各类副词状况也很不相同,有的副词全部沿用到现代汉语中,如:轻微度程度副词、类同副词、现在类时间副词等。有的大部分沿用到现代汉语中,如:最高度程度副词、逐渐类时间副词、重复类情状方式副词等。有的则少部分沿用到现代汉语中,如:统计类副词、确认强调类语气副词、直接类情状方式副词。总之,一般来自上古或中古的比例越高,稳定性越强,反之亦然;沿用到现代汉语中的比例越高,稳定性越强,反之也亦然。通过比较分析,发现元代副词稳定性比较强。
     第三章,元代副词在近代汉语中的使用概况。首先,统计元代副词在元代同类词中的使用比率,寻找元代的常用副词。根据元代副词的实际使用状况,我们将常用副词的判定标准定为高于10%,除确认强调类副词之外,每个副词次类都有一个或一个以上的常用副词。其次,统计元代副词在近代汉语各个时期的使用比率,并将这些使用比率进行对比,探究这些副词在近代汉语中的发展变化,了解元代副词在近代汉语中总体概况。各个副词在近代汉语各个时期的使用比率很不相同,有的副词的使用比率在近代汉语时期呈上升趋势,如:颇、十分;有的副词的使用比率在近代汉语各个时期则呈下降趋势,如:方始、忽然;有的副词的使用比率在近代汉语各个时期呈平稳趋势,如:正1、已;但是绝大多数副词的使用比率在近代汉语各个时期发展很不稳定,在某个时期是常用成员,但在其他时期则成为边缘成员,如:元、早;有不少副词的使用比率在元代出现转折,如:也、亦。元代之前“亦”一直是同类词中最常用的成员,但是在元代,“也”的使用比率超过“亦”成为同类词中最常用的成员,这种状况一直延续到现代汉语中,这样的例子还有不少,因此从某种程度上讲,元代是近代汉语向现代汉语发展的重要转折期。总之,通过使用比率的统计,我们可以比较清晰的观察到每个副词在近代汉语中的使用状况,从而对近代汉语副词发展状况有所把握。
     第四章,元代副词的发展和演变。本章包括四节,第一节,元代常用副词,本节首先对元代常用副词产生的时代进行确定,其次探究元代常用副词产生的机制,再次,探究元代常用副词在近代汉语和现代汉语中的使用状况,从而对元代常用副词的发展演变有所了解。第二节,元代新产生的副词,本节主要从音节数目、构词方式、来源发展三个角度对该类副词进行分析,试图寻找此类副词的特点,探究元代副词的时代特色。第三节,元代多义副词,本节主要对元代副词中具有两个或两个以上副词义项的副词进行分析,试图寻找元代多义副词各个义项之间的关系,并探究各类副词义项之间的演变机制;第四节,元代兼类副词,本节对元代副词中兼类副词的数量、产生时代、各个词类之间的关系进行分析,寻找元代兼类副词的特点,探究兼类形成的原因机制等;第五节,本章小结,通过对元代几种副词的演变研究,我们对副词有以下三点认识:
     一、元代副词的来源包括以下两种:(一)单纯副词的来源:1.词性转变而来,包括以下几种:由名词转变而来、由动词转变而来、由形容词转变而来、多重转变而来(指某个词经过多次转变之后最终转变为副词)2.结构对应而来,3.转借而来,4.语境吸收而来。(二)合成副词的来源,包括:1.重新分析而来,2.附加而来,3.词性转变而来。
     二、副词演变的原因、机制包括以下几点:1.使用频率是前提;2.句法位置是关键;3.语义变化是基础;4.隐喻和转喻是机制;5.类推和重新分析是必要环节。
     三、副词演变中的遗留问题,主要指副词在演变中或多或少的保留着转变之前的意义,这种意义在该词发生转变之后,词义往往变为隐含意义,对该词新的组合和聚合能力产生重大影响。
     第五章,结论。本章对元代副词进行总结,主要有一下几点:
     一、元代副词的特点:(一)元代副词数量多、体系完备;(二)元代单音节副词稳定性强,常用率高,双音节副词数量多;(三)元代合成副词数量多,附加式构词活跃。元代单纯副词数量比较少,绝大多数副词为合成词,其中附加式构词异常活跃,几乎所有近代汉语中的副词词缀,在元代都具有很强的构词能力:(四)具有文词体特色的副词增加。杂剧和散曲在元代文献中占有很大的比重,那些元代新产生的副词,很多是元代说唱文体特有的副词,如:子,子是等。
     二、元代副词发展演变的特点:(一)继承性大于创新性,稳定性大于变化性。元代副词大多数是从前代继承而来,并且大都沿用到现代汉语中;(二)发展不平衡,元代副词不仅不同副词次类发展不平衡,同一次类,内部成员之间发展也不平衡,同一副词内部各个义项发展也不平衡;(三)兼类副词数量多、种类丰富。元代兼类副词共48个,占总数的超过10%,可见数量之多;(四)多义词数量少,词义发展比较稳定。元代多义词仅有23个,相对而言,数量比较少,但是这些多义词发展都比较稳定,绝大部分都沿用到现代汉语中。
     三、元代副词研究中存在的问题:(一)界限模糊,副词界限的模糊性主要表现在两个方面:第一,同类词之间界限模糊;第二,词与非词界限模糊。(二)来源丰富,元代的副词有的来源于名词、动词、形容词的语法化,有的来源于跨层结构词汇化,有的来源于句法结构的对应,有的来源于语境吸收等等。(三)发展不确定,影响元代副词发展的因素很多,因此元代副词发展的方向和趋势并不十分明显,还需进一步研究。
Chinese of Yuan dynasty is an important part of modern Chinese,but the research of chinese of Yuan dynasty is very little.This paper takes the adverbs in comprehensive corpus of Yuan dynasty as the object of the research. Its method combines synchronic description and diachronic comparison. Its method combines qualitative analysis and quantitative statistics. Its method also combines system investigation and case study. It analyzes the source of Yuan dynasty adverbs and their use in modern Chinese. It explores the characteristics of Yuan dynasty adverbs. It also tries to outline the whole picture of Yuan dynasty adverbs and explores the evolutionary rule of adverbs to provide some materials for Chinese vocabulary development history.
     This paper is divided into five chapters. Its main content is as follows:
     Chapter one is introduction. This chapter is mainly divided into four parts. Part one is research purpose and importance. Part two is research extent and corpus. This paper refers to the whole Chinese history. But the main area is modern Chinese. For corpus, this paper tries to choose the book with specific era and author and build a Yuan dynasty book corpus with1.2million words. The works almost covers all spoken language materials in Yuan dynasty. Part three is review of study. It summarizes the study of predecessors and scholars on modern Chinese adverbs and points out the shortages in research to foreshadow the study of this paper. Part four is research method and related questions description. It mainly analyzes the research method and emphasis of the research method. It also explains the related questions of quotation, rules and label in this paper.
     Chapter two is classification and source of Yuan dynasty adverbs. This chapter divides Yuan dynasty adverbs into degree adverbs, scope adverbs, time adverbs, manner adverbs, negative adverbs and modal adverbs based on the research achievements of predecessors.Based on the difference of emerging dynasty, adverbs are divided into ancient times and modern times. This chapter gives a statistical analysis of the percentage of adverbs of different times in all Yuan dynasty adverbs and observes the usage of Yuan dynasty adverbs in modern Chinese.Most of them come from the Early Modern Times, such as the adverb in lasting time, the adverb in ultimate time and so on,. From the developing angle, the different kinds of Yuan adverbs is not the same, some of them has lasted to the Modern Chinese, such as slight level adverbs, similar adverbs, current time adverbs, and so on; Some of them has lasted to the Modern Chinese in the most part, such as the highest level adverbs, gradual time adverbs, repeating situation adverbs, and so on; some of them just has a few part has lasted to the Modern Chinese, such asstatistical adverbs, defining emphasis adverbs, direct situation adverbs.
     Generally speaking, the percentage of the ancient times and the mid-ancient times is higher, its stability is stronger, and vice verse. The percentage of the usage was lasted to Modern Chinese is bigger, the stability is stronger, and vice verse. Through the comparison of these adverbs, we found that the stability of the adverbs in Yuan Dynasty is quite strong.
     Chapter three is the usage of Yuan dynasty adverbs in modern Chinese. This chapter firstly gives a statistical analysis of usage ratio of Yuan dynasty adverbs in Yuan dynasty and finds out the common use adverbs of Yuan dynasty. According to the practical usage of Yuan Dynasty, we defined the common percentage in usage as level up over10%, out of the defining emphasis adverbs, every sub-kind has one or more than one common adverb. Secondary, after make a statistics of the percentages about the common using adverb in every phrase during the Modern Chinese, then compare these percentages and analysis the changing situation in this period, thus observe the whole situation about the Yuan adverb in the Early Modern Chinese. The usage of adverb is quite different in every phrases during the EarlyModern Chinese, the using percentage of some adverbs were leveled up while some were lowered down, meanwhile, there were some adverbs showed a stable percentage usage situation in these days, but most of adverbs shows a unstable using percentages in different developing phrases. In a certain phrase it is a commom member, but it may become a marginal member in other phrases. The percentage of many adverbs shows a turn in Yuan Dynasty, such as "ye"、"yi".Before Yuan Dynasty "yi" has always been a most common member is the same kind, but in Yuan Dynasty, the using percentage of "ye" has passed "yi" and became the most common member in the same kind. This situation has last to the Early Modern Chinese, and these kind of examples are a lot. Hence, in a certain extent, Yuan Dynasty is an important turning phrase from the Early Modern Chinese to Modern Chinese. Anyway, the statistics of the percentages can help us to observe the using situation about every adverb in the Early Modern Chinese, and we can comprehend the developing situation of the adverbs in the Early Modern Chinese.
     Chapter four is description and evolution of Yuan dynasty adverbs. This chapter includes four parts. Part one is common use adverbs of Yuan dynasty. This part firstly confirms the generating dynasty of Yuan dynasty common use adverbs and then explores the generating mechanism of Yuan dynasty common use adverbs. Finally, it investigates the usage of Yuan dynasty common use adverbs in modern Chinese to gain some understanding of the evolution of Yuan dynasty common use adverbs. Part two is the latest adverbs that appeared in Yuan dynasty.This part mainly analyzes this type of adverb from three perspective of syllable number,way of word formation and origin. It tries to find the characteristics of this type of adverbs and explores the ear characteristic of Yuan dynasty adverbs. Part three is polysemous adverbs of Yuan dynasty. This part mainly analyzes Yuan dynasty adverbs with two or more than two adverb meanings. It tries to find the relationships between adverb meanings of Yuan dynasty polysemous adverbs. It also investigates the evolving mechanism between the adverb meanings of this type of adverbs. Part four is multifunctional adverbs of Yuan dynasty. This part analyzes the number of Yuan dynasty multifunctional adverbs, generating dynasty of Yuan dynasty multifunctional adverbs and the relationships between word classes. It tries to find the characteristics and generating mechanism of Yuan dynasty multifunctional adverbs. Part five is the chapter summary. This part mainly analyzes the evolving mechanism of several Yuan dynasty adverbs and summarizes the evolving characteristics of Yuan dynasty adverbs. According to the research of the source of adverbs in Yuan dynasty, several findings are suggested as follows:
     First of all, we could find the evolution rules of the adverbs in Yuan dynasty include the following two kinds:A. The regularity of the source of Single-morpheme Adverb.1. From speech transformation, includes:from nouns, verbs, adjectives, and multiple transformation (awordtransformedinto adverbs through several transformations).2. from structure correspondence;3. Borrowed from other word;4. from language environment assimilation.
     B. The regularity of the source of Compound adverb:1. from re-analyses;2. from additional words;3. from speech transformation. Secondly, we could also find the remains of the adverbs.
     Secongdly,the reasons and mechanism of the adverbs development as follows:1. the frequency of the usage is required.2.Syntactic position is a key factor.3.Semantic change is the basic foundation.4.Metaphor and Metonymy are mechanism.5. Analogy and re-analyses are necessary process.
     Thirdly, the remains of the adverbs evolution means the word more or less remains the meaning before transformation, but this kind of meaning tends to be connotation, and it plays an important role in combination and polymerization of a new word.
     Chapter five is the conclusion. This chapter mainly summarizes the characteristics of Yuan dynasty adverbs, the evolution characteristics of Yuan dynasty adverbs and existing questions in research of Yuan dynasty adverbs to provide ideas for further research in the future. This chapter summarizes Yuan dynasty adverbs from the following points.
     The first are characteristics of Yuan dynasty adverbs. There are mainly four characteristics as follows:
     Firstly, Yuan dynasty adverbs have a large number and a complete system. Secondly, Yuan dynasty single syllable adverbs are stable and have a high usage ratio while Yuan dynasty disyllable adverbs have a large number. Thirdly, Yuan dynasty composite adverbs have a large number and their ability of additional word formation is active. Almost all adverb affixes in modern Chinese have a strong ability of word-formation in Yuan dynasty. Fourthly, the number of adverbs with elegant words increases. Poetic drama and Chinese Sanqu poetry occupy a large proportion in Yuan dynasty literatures. This type of talking and singing literary form has some characteristic adverbs, such as Zi and Zi Shi. Many of those adverbs that emerged in Yuan dynasty at the latest are specific adverbs of talking and singing literary form.
     The second are the evolutionary characteristics of Yuan dynasty adverbs. There are mainly four characteristics. Firstly, the succession character is bigger than the innovation character and the stability character is bigger than the variability character. Most of the adverbs in Yuan dynasty are inherited from the previous dynasties and are followed by modern Chinese. Secondly, the development of Yuan dynasty adverbs is unbalanced. Not only are the different categories of adverbs unbalanced, but also the development of members of the same category is unbalanced. Development of the different meanings of the same adverb is also unbalanced. Thirdly, multifunctional adverbs have a large number and a rich variety. There are fifty-five multifunctional adverbs in Yuan dynasty, which account for more than ten percent of the whole Yuan dynasty adverbs.Fourthly, the number of ambivalent words is small.There are only twenty-three ambivalent adverbs in Yuan dynasty. However, the development of meanings of adverbs is relatively stable and most of them are used in modern Chinese.
     The third are the problems existing in research on Yuan Dynasty adverbs.Firstly, the boundary is fuzzy. The fuzziness of adverb boundaries reflects in two aspects.On the one hand, the boundary between adverbs of the same category is fuzzy. On the other hand, the boundary of word development is fuzzy. Secondly, the source of adverbs is rich. Some Yuan dynasty adverbs come from grammaticalization of nouns, verbs and adjectives.Some come from the lexicalization of cross layer structure.Some come from the correspondence of syntactic structure and some come from the absorption of language environment. Thirdly, the development of Yuan dynasty adverbs is uncertain. Many factors influence the development of Yuan dynasty adverbs.Therefore, the direction and trend of Yuan dynasty adverbs are not obvious and needs further research.
引文
① 王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1980.
    ② 潘允中.汉语史概要[M].郑州:中州画社,1982.
    ③ 吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979.
    ④ 胡明扬.近代汉语的上下限和分期问题[A].近代汉语研究[C].北京:商务印书馆,1992.
    ⑤ “蒋绍愚.近代汉语研究概况[M].北京:北京大学出版社,1994.
    ⑥ “袁宾.近代汉语概论[M].上海:上海教育出版社.1992
    ① 蒋绍愚.近代汉语研究概况[M].北京:北京大学出版社,1994.
    ② 王国维.《元刊杂剧三十种序录》见于《王国维戏曲论文集》[C].北京:中国戏剧出版社1984.
    ③ 江蓝生.《老乞大》四种版本语言研究序[M].北京:语文出版社,2003.
    ④ 刘坚、江蓝生、白维国、曹广顺.近代汉语虚词研究[M].北京:语文出版社,1992.
    ⑤ 。李崇兴.《元典章·刑部》的语料价值[J].语言研究.2003(3).
    ① 蒋绍愚.近代汉语研究概要[M].北京:北京大学出版社,2005.
    ① 唐贤清.《朱子语类》副词研究[D].湖南师范大学博士论文,2003.
    ② 齐春红.现代汉语语气副词研究[M].昆明:云南人民出版社,2008.
    ③ 齐沪杨.语气词和语气系统[M].合肥:安徽教育出版社,2009.
    ④ 张谊生.现代汉语副词研究[M].上海:学林出版社,2000.
    ⑤ 高育花.中古汉语副词研究[M].合肥:黄山书社.2007.
    ⑥ 葛佳才.东汉副词系统研究[M].长沙:岳麓书社,2005.
    ⑦ 蒋礼鸿.敦煌变文字义通释[M].上海:上海古籍出版社,1997.
    ⑧ 吴福祥.敦煌变文12种语法研究[M].开封:河南大学出版社,2003.
    ⑨ 陈秀兰.敦煌变文词汇研究[M].成都:四川民族出版社,2002.
    ⑩ 刁晏斌.《三朝北盟会编》语法研究[M].郑州:河南人民出版社,2007.
    11 吴福祥.《朱子语类辑略》语法研究[M1.开封:河南大学出版社,2004.
    12 高育花.元刊《全相平话五种》语法研究[M].开封:河南大学出版社,2007.
    ① 常青.《祖堂集》副词“也”“亦”的共用现象.[J].天师师大学报,1989(3)
    ② 陈宝勤.《祖堂集》总括副词研究[J].学术研究,2004(3)
    ③ 冯淑仪.《敦煌变文集》和《祖堂集》的形容词、副词词缀[J].语文研究.1994(1).
    ④ 高伟.敦煌变文中的双音副词[J].敦煌学辑刊,1985(1)
    ⑤ 袁宾.敦煌变文中的疑问副词“还”[J].语文月刊,1988(4).
    ⑥ 唐贤清.《朱子语类》重叠式副词的语义、语法分析[J].湖南大学学报.2003(5).
    ⑦ 武振玉.试论《三言二拍》中的双音程度副词[J].延边大学学报,2005(03)
    ⑧ 赖慧玲.《全宋词》语气副词“直”研究[J].天府新论.2004(12)
    ⑨ 李春燕.敦煌变文副词系统研究[D].济南:山东大学硕士论文,2002.
    ⑩ 李亚.敦煌变文中的时间副词[D].西安:陕西师范大学硕士论文,2007.
    11 张秀清.《祖堂集》副词研究[D].上海:上海师范大学硕士论文,2005.
    12 管晓燕.《琵琶记》副词研究[D].曲阜:曲阜师范大学硕士论文,2009.
    13 刘海琪.《京本通俗小说》副词研究[D].成都:四川师范大学硕士论文,2010.
    14 孟艳红.《五灯会元》程度副词研究[D].武汉:武汉大学硕士论文,2004.
    15 杨惠.《白居易集》诗歌副词研究[D].南京:南京师范大学硕士论文,2007
    16 杨静坤.《齐东野语》副词研究[D].保定:河北师范大学硕士论文,2011.
    17 姚晓霞.《朱子语类》语气副词研究[D].济南:山东师范大学硕士论文,2008.
    18 张晓传.《元刊杂剧三十种》语气副词研究[D].济南:山东大学硕士论文,2010.
    19 董付兰.《元刊杂剧三十种》范围研究[D].济南:山东大学硕士论文,2011.
    20 李锦.《元刊杂剧三十种新校》副词研究[D].苏州:苏州大学硕士论文,2010.
    21 何秋兰.《三言中语气副词研究》[D].南宁:广西大学硕士论文,2009.
    ① 马国锋.《三遂平妖传》副词研究[D].济南:山东大学硕士论文,2009.
    ② 王群.《醒世姻缘传》副词研究[D].济南:山东师范大学硕士论文,2001.
    ③ 徐巍.《清平山堂话本》副词研究[D].哈尔滨:东北师范大学硕士论文,2010.
    ④ 张翠翠.《金瓶梅词话》副词研究[D].安徽大学硕士论文.2009.
    ⑤ 唐贤清.《朱子语类》副词研究[D].湖南师范大学博士论文,2003.
    ⑥ 张振羽.《三言》副词研究[D].长沙:湖南师范大学博士论文,2010.
    ⑦ 侯兰笙.近代汉语副词“好”的两种特殊用法中国语文[J].1996(5).
    ⑧ 黄斐.近代汉语副词“看即”的语法化[J].湛江师范学院学报,2005(2)
    ⑨ 赖琴莲.近代汉语“反倒”义副词研究[D].温州:温州大学硕士l:论文,2010.
    ⑩ 李海云.近代汉语时间副词研究[D].广州:华南师范大学硕士论文.2007.
    11 立成.近代汉语中的副词“杀”、“煞”及其变体[J].黄淮学刊1995(6).
    12 梁晓红.论近代汉语中三音节副词[J].汉语史集刊,2005(06).
    13 徐复岭.关于近代汉语语气副词“通身/通深”的来源和形成[J].汉字文化2013(5)
    14 杨爱姣.近代汉语三音节副词的后缀“里”的来源[J].武汉大学学报,2011(3)
    15 杨荣祥.近代汉语否定副词及相关语法现象略论[J].语言研究.1999(3).
    16 杨荣祥.近代汉语副词简论[J].北京大学学报1999(5)
    17 杨永龙.近代汉语反诘副词“不成”的来源和虚化过程[J].语言研究.2000(1)
    18 张谊生.近代汉语预设否定副词探微[J].古代汉语研究.1999(3).
    ① 张谊生.近代汉语强化否定的“白”“再”“更”“通”—兼论主观化在汉语副词再虚化中的作用[J].汉语史学.2004(1).
    ② 陈群.近代汉语程度副词研究[M].成都:巴蜀书社,2006.
    ③ 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ④ 李宗江.汉语常用词演变研究[M].北京:汉语大词典出版社,1999.
    ⑤ 汪维辉.东汉-随常用词演变研究[M].南京:南京大学出版社,2000.
    ① 吕叔湘.中国文法要略[M].北京:商务印书馆,1982.
    ① 顾学颉.王学奇.元曲释词[M].北京:中国社会科学出版社,1983.
    ① 王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985(重印本)
    ② 杨伯峻.何乐士.古汉语语法及其发展[M].北京:语文出版社,2001.
    ③ 太田辰夫.中国语历史文法[M].北京:北京大学出版社,2003(第二版)
    ④ 吴福祥.《朱子语类辑略》语法研究[M].开封:河南大学出版社,2004.
    ① 马建忠.马氏文通[M].北京:商务印书馆,1983(重印本).
    ② 黎锦熙.新著国语文法[M].上海:商务印书馆,1924.
    ③ 杨树达.高等国文法[M].北京:东方出版社,2013(重印本)
    ④ 高明凯.汉语语法论[M].北京:科学出版社,1957(修订版)
    ⑤ 赵元任著.吕叔湘译.汉语口语语法[M].北京:商务印书馆,1979.
    ⑥ 朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.
    ⑦ 杨树达.词诠[M].北京:中华书局,2004(重印本)
    ⑧ 黎锦熙.中国语法与词类[M].北京:北京师范大学出版部,1950.
    ⑨ 太田辰夫著.江蓝生,白维国译.汉语史通考[M].重庆:重庆出版社,1991.
    ⑩ 杨荣祥.近代汉语副词简论[J]京大学学报,1999,(3).
    11 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    12 张谊生.论现代汉语范围副词[J].上海师范大学学报,2001,(1).
    13 张亚军.副词与限定描状功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
    14 肖奚强略论“除了……以外”与“都”、“还”的搭配规则[J]南京师大学报:996(2)
    ① 黎锦熙.新著国语文法[M].上海:商务印书馆,1924.
    ② 王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1943/1985.
    ③ 李泉.副词和副词的再分类[A].词类问题考察[C].北京:北京语言学院出版社,1996.
    ④ 陆俭明,马真.现代汉语虚词散论[M].北京:北京大学出版社,1985.
    ⑤ 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    ⑥ 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ① 吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979.
    ② 陆丙甫.核心推导语法[M].上海:上海教育出版社,1997.
    ③ 李泉.副词和副词的再分类[A].词类问题考察[C].北京:北京语言学院出版社,1996.
    ④ 张谊生.现代汉语副词研究[M].上海:学林出版社,2000.
    ① 史金生.“毕竟”类副词的功能差异及语法化历程[A].语法化与语法研究(一)[C].北京:商务印书馆,2003.
    ② 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    ③ 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ① 黎锦熙.新著困语文法[M].上海:商务印书馆,1924.
    ② 王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985(重印本)
    ③ 吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979.
    ④ 胡裕树.现代汉语(修订本)[M].上海:上海教育出版社,1979.
    ⑤ 朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.
    ⑥ 杨伯峻、何乐士.古汉语语法及其发展[M].北京:语文出版社,2001.
    ① 赵元任.汉语口语语法[M].吕叔湘译.北京:商务印书馆,1979:346.
    ② 高育花.元刊《全相平话五种》语法研究[M].郑州:河南大学出版社,2007.
    ③ 杨伯峻、何乐士.古汉语语法及其发展[M].北京:语文出版社,2001(第二版)
    ④ 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    ⑤ 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ① 王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985(重印本)
    ② 马真.简明实用汉语语法教程[M].北京:北京大学出版社1997.
    ③ 张谊生.现代汉语副词研究[M].上海:学林出版社,2000.
    ④ 史金生.语气副词的范围、类别和共现顺序[J].中国语文2003(1).
    ⑤ 齐沪扬.语气副词的语用功能分析[J].语言教学与研究2003(1).
    ⑥ 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    ⑦ 吴福样.敦煌变文12种语法研究[M].开封:河南大学出版社,2004.
    ⑧ 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ① 蒋绍愚.古汉语词汇纲要[M].北京:商务印书馆.2005:1
    ② 张永言、汪维辉.关于汉语史词汇研究的一点思考.中国语文[J].1995(6).
    ③ 符淮青.现代汉语词汇[M].北京:北京大学出版社.1985:163.
    ④ 王云路.中古常用词研究漫谈[M].上海:上海教育出版社.2000.
    ⑤ 李宗江.汉语常用词演变研究[M].北京:汉语大词典出版社,1999:2.
    ⑥ 汪维辉.撰写《汉语100基本词简史》的若干问题[C].汉语词汇学首届国际学术讨论会暨第五届全国研讨会论文.2004.
    ① 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ① 葛佳才.东汉副词系统研究[M].K沙:岳麓书社,2005.
    ② 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2004.
    ③ 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ④ 孙朝奋.《虚化论》评介[J].国外语言学1994(4)
    ⑤ 刘坚、曹广顺、吴福祥.论诱发汉语词汇语法化的若干因素[J].中国语文1995(3)
    ⑥ 洪波.论汉语实词虚化的机制A].汉语语法化研究[c].北京:商务印书馆,2005.
    ⑦ 张长谊生.论与副词相关的虚化机制[A].汉语语法化研究[C].北京:商务印书馆,2005.
    ② Heine,Bernd.Ulrike Claudi &Friederike Hunnemeyer.1991a.Grammaticalization:A Conceptual Framework.Chicago/London:The University of Chicago Press.转引自闵星雅.助动词"能"和"会"的认知研究[D].
    上海师范大学博士论文,2007.
    ① Heine. Bernd, Ulrike Claudi, & Friederike Hunnemeyer.1991b. From cognition to grammar, in Elizabeth Closs Traugott and Bernd Heine, eds. Approaches to Grammaticalization. vol.1: 149-187. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.转引自闵星雅.助动词”能”和“会“的认知研究[D].上海师范大学博上论文,2007.
    ① 唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2005.
    ① 栗学英.中古汉语极度副词考察分析[J].燕大学学报.2011(1).
    ② 张家和.程度副词“越”、“越发”的语法化及相关问题[J].汉语学习.2010(5).
    ① 张谊生.稍微类副词的历时来源和发展演变[J].忻州师范学院学报.2007(3)
    ① 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆.2005.
    ① 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆.2005.
    ① 段颖灵.论“看看”语义的古今演变[J].求索.2010(4)
    ① 冯胜利.论汉语的自然音步[M].中国语文.1998(3).
    ① 杨琳.汉语词汇复音化新论[J].烟台大学学报,1995(4).
    ① 杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    ① 张振羽.《三言》副词研究[D].K沙:湖南师范大学博士论文.2010
    ② 志村良治著.江蓝生、白维圈译.中国中世语法史研究[M].北京:中华书局,1995.
    ① 志村良治著.江蓝生、白维国译.中国中世语法史研究[M].北京:中华书局,1995.
    ① 郑宏.副词“很”的形成考[J].韶关学院学报.2008(11)
    ① 王天佑.“死活”考释[J].汉字文化,2010(6).
    ① Paul.J.Hopper,Elizabeth Closs Traugott语法化学说[M].梁银峰译.上海:复旦大学出版社,2008(第二版)
    蔡镜浩.魏晋南北朝词语例释[M].南京:江苏古籍出版社,1990.
    曹广顺.敦煌变文中的双音节副词[A].语言学论丛(第十二辑)[c].北京:商务印书馆,1984.
    陈宝勤.《祖堂集》总括副词研究[J].学术研究,2004(3)
    陈家春.《荀子》副词研究[D].成都:西南大学硕士论文.2006.
    陈群.近代汉语程度副词研究[M].成都:巴蜀出版社,2006.
    陈湘清.隋唐五代汉语研究[M].济南:山东教育出版社,1992.
    陈湘清.宋元明清汉语研究[M].济南:山东教育出版社,1992.
    陈晓桦.语气副词“反正”语义语用分析[J].语文学刊.2007(9)
    褚福侠.元曲词缀研究[D].济南:山东大学博士论文.2007.
    邓帮云.元代量词研究[D].成都:四川大学硕士论文.2005.
    刁晏斌.《三朝北盟会编》语法研究[M].郑州:河南人民出版社,2007.
    丁勇.元代汉语句法专题研究[D].武汉:华中科技大学博士论文.2007.
    董秀芳.词汇化:汉语双音词的衍生和发展[M].成都:四川民族出版社,2002.
    董志翘、蔡镜浩.中古虚词语法例释[M].长春:吉林教育出版社,1994.
    段业辉.论副词的语义制约[J].南京师范大学学报.1992(02)
    段颖灵.论“看看”语义的古今演变[J].求索.2010(4)
    方一新、曾丹.反义复合词“好歹”的语法化及主观化[J].浙江大学学报.2007(1).
    方一新.东汉魏晋南北朝史书词语笺释[M].北京:人民出版社,2012.
    冯春田.近代汉语语法问题研究[M].济南:山东教育出版社,1991.
    冯春田.近代汉语语法研究[M].济南:山东教育出版社,2000.
    冯赫.元刊杂剧与蒙式汉语文献方位词“上”特殊功能研究[J].古汉语研究.2010(3)
    冯胜利.论汉语的自然音步[J].中国语文.1998(3)
    冯淑仪.《敦煌变文集》和《祖堂集》的形容词、副词词缀[J].语文研究.1994(1).
    符淮青.现代汉语词汇[M].北京:北京大学出版社.1985
    高明凯.汉语语法论[M].北京:科学出版社,1957(修订版)
    高育花.元刊《全相平话五种》语法研究[M].郑州:河南大学出版社,2007.
    高育花.中古汉语副词研究[M].合肥:黄山书社.2007.
    高伟.敦煌变文中的双音副词[J].敦煌学辑刊,1985(1).
    葛佳才.东汉副词系统研究[M].长沙:岳麓书社,2005.
    耿军.元代汉语音系研究[D].苏州:苏州大学博士论文.2009
    顾学颉、王学奇.元曲释词[M].北京:中国社会科学出版社,1983.
    管晓燕.《琵琶记》副词研究[D].曲阜:曲阜师范大学,2009.
    郭锐.汉语词类划分的论证[J].人大复印资料,2002,(4).
    何乐士.《左传》范围副词概论[A].古汉语语法研究论文集[C].北京:商务印书馆,2000.
    何秋兰.《三言中语气副词研究》[D].南宁:广西大学硕士论文,2010.
    洪波.论汉语实词虚化的机制[A].汉语语法化研究[C].北京:商务印书馆,2005.
    侯兰笙.近代汉语副词“好”的两种特殊用法中国语文[J].1996(5)
    胡明扬.近代汉语的上下限和分期问题[A].近代汉语研究[C].北京:商务印刷馆,1992.
    胡裕树.现代汉语(修订本)[M].上海:上海教育出版社,1979.
    黄伯荣,廖序东.现代汉语(增订本)[M].北京:高等教育出版社,1991.
    黄斐.近代汉语副词“看即”的语法化[J].湛江师范学院学报,2005(2)
    黄国营.语气副词在“陈述-疑问”转换中的限制作用及其句法性质[J].语言研究,1992(1)
    Heine, Bernd, Ulrike Claudi & Friederike H u nnemeyer.1991a.Grammat ical ization:A Conceptual Framework. Chicago/London:The Universityof Chicago Press.
    Heine, Bernd, Ulrike Claudi, & Friederike Hunnemeyer.1991b. From cognition to grammar, in Elizabeth Closs Traugott and Bernd Heine, eds. Approaches to Grammaticalization. vol.1149-187. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
    江蓝生,曹广顺.唐五代语言词典[M].上海:上海教育出版社,1997.
    江蓝生.近代汉语探源[c].北京:商务印书馆,2000.
    蒋冀骋,吴福祥.近代汉语纲要[M].长沙:湖南教育出版社,1997.
    蒋冀骋.《回回药方》阿汉对音与元代汉语北方话的疑母[J].湖南师范大学社会科学.2007(10)
    蒋礼鸿.敦煌变文字义通释[M].上海:上海古籍出版社,1997.
    江蓝生.《老乞大》四种版本语言研究序[M].北京:语文出版社,2003.
    蒋绍愚.近代汉语研究概况[M].北京:北京大学出版社,1994.
    蒋绍愚.近十年间近代汉语研究的回顾与前瞻[J].古汉语研究,1998,(4).
    蒋绍愚.近代汉语研究概要[M].北京:北京大学出版社,2005.
    蒋绍愚.古汉语词汇纲要[M].北京:商务印书馆.2005.
    赖慧玲.《全宋词》语气副词“直”研究[J].天府新论.2004(12)
    赖琴莲.近代汉语“反倒”义副词研究[D].温州大学硕士论文,2010.
    黎锦熙.新著国语文法[M].上海:商务印书馆,1924.
    黎锦熙.中国语法与词类[M].北京:北京师范大学出版部,1950.
    李崇兴,黄树先,邵则遂.元语言词典[M].上海:上海教育出版社,1998.
    李崇兴.《元典章·刑部》的语料价值[J].语言研究.2003(3)
    李崇兴.论元代蒙古语对汉语语法的影响[J].语言研究2005(3)
    李崇兴、丁勇.元代汉语的比拟式[J].汉语学报.2008(1)
    李崇兴、祖生利、丁勇.元代汉语语法研究[M].上海:上海教育出版社.2009.
    李春燕.敦煌变文副词系统研究[D].济南:山东大学硕士论文,2002.
    李海云.近代汉语时间副词研究[D].广州:华南师范大学硕士论文.2007.
    李锦.《元刊杂剧三十种新校》副词研究[D].苏州:苏州大学硕士论文,2010.
    李立成.近代汉语中的副词“杀”、“煞”及其变体[J].黄淮学刊1995(6)
    李泉.副词和副词的再分类[A].词类问题考察[C].北京:北京语言学院出版社,1996.
    李亚.敦煌变文中的时间副词[D].西安:陕西师范大学硕士论文,2007.
    李宗江.汉语常用词演变研究[M].北京:汉语大词典出版社,1999.
    栗学英.中古汉语极度副词考察分析[J].燕山大学学报.2011(1)
    栗学英.中古汉语副词研究[D].南京:南京师范大学博士论文.2011.
    梁晓红.论近代汉语中三音节副词[J].汉语史集刊,2005(06)
    林端.元代大都口语的调位系统[J].新疆大学学报1992(03)
    刘海琪.《京本通俗小说》副词研究[D].成都:四川师范大学硕士论文,2010.
    刘坚、江蓝生、白维国、曹广顺.近代汉语虚词研究[M].北京:语文出版社,1992.
    刘坚,曹广顺,吴福祥.论诱发汉语词汇语法化的若干因素[J].中国语文,1995,(3).
    刘坚,蒋绍愚.近代汉语语法资料汇编(元代明代卷)[M].北京:商务印书馆,1995.
    刘坚等:二十世纪的中国语言学[M].北京:北京大学出版社,1998.
    刘钧杰.元代象声词的两种变化[J].汉语学习.1985(3)
    陆丙甫.核心推导语法[M].上海:上海教育出版社,1997.
    陆俭明,马真.现代汉语虚词散论[M].北京:北京大学出版社,1985.
    罗耀华、朱新军.副词性非主谓句的成句规约—语气副词“确实”的个案考察[J].云南大学学报.2007(3)
    吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979.
    马国锋.《三遂平妖传》副词研究[D].济南:山东大学硕士论文,2009.
    马建忠.马氏文通[M].北京:商务印书馆,1983(重印本).
    马真.简明实用汉语语法教程[M].北京:北京大学出版社1997.
    马真.说反而[J].中国语文.1983(3)
    孟艳红.《五灯会元》程度副词研究[D].武汉:武汉大学硕士论文,2004.
    牛汝极.元代景教碑铭和文献中的叙利亚文突厥语语音系统分析[C].2004中国民族古文字研究会第七次学术研讨会论文集.2007.
    潘允中.汉语史概要[M].郑州:中州画社,1982.
    Paul.J.Hopper,Elizabeth Closs Traugott.语法化学说[M].梁银峰译.上海:复旦大学出版社,2008(第二版)
    齐春红.现代汉语语气副词研究[M].昆明:云南人民出版社,2008.
    齐春红、徐杰.从语气副词的句法分布透视其语用功能[J].云南师范大学学报.2007(1)
    齐沪扬.语气副词的语用功能分析[J].语言教学与研究.2003(1)
    齐沪杨.语气词和语气系统[M].合肥:安徽教育出版社,2009.
    齐瑞霞.《淮南子》副词研究[D].济南:山东师范大学硕士论文.2002.
    任晓彤.元杂剧语气词研究[D].北京:中央民族大学博士论文.2007.
    任雪梅.《诗经》副词研究[D].长春:吉林大学硕士论文.2006.
    邵敬敏.从“才”看语义与句法的相互制约关系[J].汉语学习.1997(3)
    沈家煊.“语法化”研究综观[J].外语教学与研究,1994,(4).
    沈家煊.实词虚化的机制——《演化而来的语法》评介[J].当代语言学,1998(3).
    沈家煊.语言的“主观性”和“主观化”[J].外语教学与研究,2001,(4).
    石毓智,李讷.汉语语法化的历程[M].北京:北京大学出版社,2001.
    石毓智.认知能力与语言学理论[M].上海:学林出版社,2007.
    史金生.语气副词的范围、类别和共现顺序[J].中国语文2003(1)
    史金生.毕竟”类副词的功能差异及语法化历程[A].语法化与语法研究(一)[C].北京:商务印书馆,2003.
    史锡尧.副词“才”与“都”、“就”语义的对立和配合[J].世界汉语教学.1991(1)
    宋洪民.元代八思巴字文献所反映的浊音清化[J].古汉语研究2010(3)
    孙朝奋.《虚化论》评介[J].国外语言学1994(4)
    (日)太田辰夫著,江蓝生,白维国译.汉语史通考[M].重庆:重庆出版社,1991.
    (日)太田辰夫.中国语历史文法[M].北京:北京大学出版社,2003(第二版).
    唐吉思.元代蒙汉翻译及其特点简论[J].西北师范大学学报2009(4)
    唐贤清.《朱子语类》重叠式副词的语义、语法分析[J].湖南大学学报.2003(5)
    唐贤清.《朱子语类》副词研究[M].长沙:湖南人民出版社,2005.
    王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985(重印本).
    王力.汉语史稿[M].北京:中华书局:1980.
    王群.《醒世姻缘传》副词研究[D].济南:山东师范大学硕士论文,2001.
    王天佑.“死活”考释[J].汉字文化,2010(6)
    王云路.中古常用词研究漫谈[M].上海:上海教育出版社.2000.
    王国维.《元刊杂剧三十种序录》见于《王国维戏曲论文集》[C].北京:中国戏剧出版社,1984.
    汪维辉.东汉-随常用词演变研究[M].南京:南京大学出版社,2000.
    汪维辉.撰写《汉语100基本词简史》的若干问题[C].汉语词汇学首届国际学术讨论会暨第五届全国研讨会论文.2004.
    吴福样.敦煌变文12种语法研究[M].郑州:河南大学出版社,2004.
    吴福祥.《朱子语类辑略》语法研究[M].郑州:河南大学出版社,2004.
    吴福祥主编.汉语语法化研究[K].北京:商务印书馆,2005.
    吴福祥.《敦煌变文》语法研究[M].长沙:岳麓书社.1992.
    武振玉.试论《三言二拍》中的双音程度副词[J].延边大学学报,2005(03).
    吴中伟.论“又不P,~Q”中“又”的意义[J].汉语学习.1999(4)
    (日)香坂顺一著,江蓝生白维国[M].北京:中华书局,1997.
    肖奚强.略论“除了…以外”与“都”、“还”的搭配规则[J].南京师大学报1996(2)
    徐复岭.关于近代汉语语气副词“通身/通深”的来源和形成[J].汉字文化2013(5)
    徐巍.《清平山堂话本》副词研究[D].哈尔滨:东北师范大学硕士论文,2010.
    杨爱姣.近代汉语三音节副词的后缀“里”的来源[J].武汉大学学报,2011(3).
    杨伯峻、何乐土.古汉语语法及其发展[M].北京:语文出版社,2001(第二版).
    杨德峰.语气副词出现在短语中初探[J].汉语学习.2005(4)
    杨惠.《白居易集》诗歌副词研究[D].南京:南京师范大学硕士论文,2007.
    杨琳.汉语词汇复音化新论[J].烟台大学学报,1995(4)
    杨静坤.《齐东野语》副词研究[D].保定:河北师范大学硕士论文,2011.
    杨树达.词诠[M].北京:中华书局,2004(重印本)
    杨树达.高等国文法[M].北京:东方出版社,2013(重印本)
    杨荣祥.近代汉语副词研究[M].北京:商务印书馆,2005.
    杨荣祥.近代汉语否定副词及相关语法现象略论[J].语言研究.1999(3).
    杨荣祥.近代汉语副词简论[J].北京大学学报,1999(5)
    杨永龙.近代汉语反诘副词“不成”的来源和虚化过程[J].语言研究.2000(1)
    姚晓霞.《朱子语类》语气副词研究[D].济南:山东师范大学硕士论文,2008.
    于飞.两汉常用词研究[D].长春:吉林大学博士论文,2008
    余志鸿.元代汉语的后置词系统[J].民族语文,1992(3)
    袁宾.敦煌变文中的疑问副词“还”[J].语文月刊,1988(4)
    袁宾.近代汉语概论[M].上海:上海教育出版社.1992.
    袁宾,徐时仪等.二十世纪的近代汉语研究[M].太原:书海出版社,2001.
    曾令香.元代农业词汇研究[D].山东师范大学博士论文.2012.
    翟燕.元代ABB式三音词激增原因分析[J].齐鲁学刊,2006(2)
    张翠翠.《金瓶梅词话》副词研究[D].合肥:安徽大学硕士论文.2009.
    张家和.程度副词“越”、“越发”的语法化及相关问题[J].汉语学习.2010(5).
    张晓传.《元刊杂剧三十种》语气副词研究[D].济南:山东大学硕士论文.2007.
    张晓传.蒙元语言规划[J].贵州民族研究.2013(2)
    张秀清.《祖堂集》副词研究[D].上海:上海师范大学硕士论文,2005.
    张亚军.副词与限定描状功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
    张谊生.近代汉语预设否定副词探微[J].古代汉语研究.1999(3).
    张谊生.副词的篇章连接功能[J].语言研究.1996(1)
    张谊生.现代汉语副词研究上海[M].上海:学林出版社,2000.
    张谊生.论与汉语副词相关的虚化机制[J].中国语文,2001(1)
    张谊生.论现代汉语范围副词[J].海师范大学学报,2001(1).
    张谊生.近代汉语强化否定的“白”“再”“更”“通”—兼论主观化在汉语副词再虚化中的作用[J].汉语史学.2004(1)
    张谊生.论与副词相关的虚化机制[A].汉语语法化研究[C].北京:商务印书馆,2005.
    张谊生.稍微类副词的历时来源和发展演变[J].忻州师范学院学报,2007(3)
    张振羽.“尤其”的词汇化及相关问题[J].语言科学,2009(1).
    张振羽.“好生”的来源与演变更替[J].贵州师范大学学报,2010(2).
    张振羽.《三言》副词研究[D].湖南师范大学博士论文.2010.
    张永言、汪维辉.关于汉语史词汇研究的一点思考[J].中国语文.1995(6)
    赵元任.汉语口语语法[M].吕叔湘译.北京:商务印书馆,1979.
    志村良治著.江蓝生、白维国译.中国中世语法史研究[M].中华书局,1995.
    郑宏.副词“很”的形成考[J].韶关学院学报.2008(11)
    周清艳.《五灯会元》中副词“都”的用法[J].周口师范学院学报.2008(4)
    朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.
    祖人植、任雪梅.毕竟的语篇分析[J].中国语文.1997(1)
    祖生利.元代白话碑文中方位词的格标记作用[J].语言研究2001(4)
    祖生利.元代直译体文献中的“么道”[J].民族语文2004(4)
    汉语大词典.罗竹风主编.上海:上海辞书出版社,1994。
    古汉语虚词词典.白玉林、迟铎主编.北京:中华书局,2004
    汉语大字典.邹华清主编.成都:四川辞书出版社,2010
    现代汉语方言大词典.李荣主编.南京:江苏教育出版社2002
    汉典:在线词典http://www.zdic.net/
    语料库:CCL语料库、《瀚堂典藏》古籍数据库、四部丛刊数据库
    《说文解字》许慎,中华书局,1999.
    《说文解字注》段玉裁,上海古籍出版社影印本,1981.
    《尚书》《十三经注疏》本,中华书局,1980.
    《诗经》《十三经注疏》本,中华书局,1980.
    《庄子》诸子集成本,上海书店影印本,1986.
    《尚书》《十三经注疏》本,中华书局,1980.
    《周易》《十三经注疏》本,中华书局,1980.
    《礼记》《十三经注疏》本,中华书局,1980.
    《左传》《十三经注疏》本,中华书局,1980.
    《战国策》上海古籍出版社,1995.
    《国语》上海古籍出版社,1988.
    《论语》杨伯峻译注本,中华书局,1980.
    《孟子》杨伯峻译注本,中华书局,1960.
    《苟子》诸子集成本,上海书店影印本,1986.
    《庄子》诸子集成本,上海书店影印本,1986.
    《韩非子》诸子集成本,上海书店影印本,1986.
    《列子》诸子集成本,上海书店影印本,1986.
    《吕氏春秋》诸子集成本,上海书店影印本,1986.
    《管子》辽宁教育出版社,1997.
    《史记》中华书局,1975.
    《汉书》中华书局,1983.
    《论衡》中华书局,1995.
    《后汉书》中华书局,1965.
    《世说新语》徐震塄校笺,中华书局,1984.
    《搜神记》中华书局,1979.
    《全晋文》商务印书馆,1999.
    《三国志》中华书局,1959.
    《魏书》中华书局,1974.
    《宋书》中华书局,1974.
    《南齐书》中华书局,1983.
    《晋书》中华书局,1982.
    《梁书》中华书局,1983.
    《隋书》中华书局,1982.
    《敦煌变文集》人民文学出版社,1957.
    《敦煌变文集校注》中华书局,1997.
    《全唐诗》中华书局,1960.
    《全唐文》中华书局,1983.
    《史通》中州古籍出版社,2012
    《全唐诗补编》中华书局,1992.
    《旧唐书》中华书局,1989.
    《唐文拾遗》上海古籍出版社,2002.
    《朱子语类》中华书局,1986.
    《新编五代史平话》中国古典文学出版社(上海),1954.
    《全宋诗》北京大学出版社,1998.
    《全宋词》中华书局,1965.
    《梦溪笔谈》中华书局,2012.
    《欧阳修全集》中国书店,1986.
    《老乞大》外语教研社出版,2002.
    《元朝秘史》齐鲁书社,2005.
    《大元圣政国朝典章·刑部》山西古籍出版社,2004.
    《元刊全相平话五种》巴蜀出版社,1990.
    《经筵讲义》、《大学直解》、《直说大学要略》据刘坚、蒋绍愚主编《近代汉语语
    法资料汇编》(元代明代卷),商务印书馆,1990.
    《全元散曲》中华书局,1964.
    《元刊杂剧三十种》徐沁君校点本,中华书局,1980.
    《金瓶梅词话》香港天地图书有限公司,1994.
    《醒世姻缘传》齐鲁书社,1980.
    《红楼梦》人民文学出版社,1982.
    《水浒传》人民文学出版社,1983.
    《西游记》上海古籍出版社,1999.
    《孽海花》上海古籍出版社,2001.
    《儒林外史》人民文学出版社,1977.
    《官场现形记》人民文学出版社,1957.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700